Tema

Profeta Jesús (P)

La avidez - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Solía decir-: Quien suponga que la avidez incrementa su sustento, entonces [si es cierto] que incremente su altura o su ancho... o que cambie el color [de su piel]. Sabed que Dios creó la creación y ésta llevó a buen término aquello para lo cual fue creada. Luego dividió el sustento y éste llevó a buen término aquello para lo cual fue dividido. Así pues, el mundo no dará a nadie nada que no le corresponda, ni tampoco le negará a nadie nada que le corresponda. Es así que debéis adorar a vuestro Señor puesto que fuisteis creados para ello.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Exponer los defectos - 1

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Jesús hijo de María (a.s.) les dijo a sus compañeros: “Decidme, si alguno de vosotros pasara junto a su hermano y viera que su ropa dejó al descubierto algo de sus partes pudendas, ¿las dejaría expuestas del todo? ¿o las cubriría?”.Dijeron: “Las cubriríamos”. Dijo: “No es así, sino que las dejaríais aún más expuestas”. Entonces supieron que les puso como ejemplo una parábola. Se [le] dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Cómo es eso?”. Dijo: “Cada uno de vosotros ve el defecto de su hermano y no lo cubre”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Exponer los defectos - 2

Traducción:
Ta’rîj Dimashq, transmitido por Jâlid Ar-Raba‘î: Se me informó que Jesús (a.s.) les dijo a sus compañeros: “Decidme, ¿qué haríais si pasarais junto a un hombre que está durmiendo, y que el viento corrió su ropa?”. Dijeron: “Volveríamos la ropa a su lugar”.Dijo: “¡No es así, sino que descubriríais el resto!”. Dijeron: “¡Glorificado sea Dios! ¡Volveríamos la ropa a su lugar!”. Dijo: “¡No es así, sino que descubriríais el resto!”.Esta fue una parábola que puso de ejemplo para la gente; escuchan de alguien una falta, le aumentan, y dicen más de lo que era.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La vanagloria - 3

Traducción:
Kitâb at-Tawuâbîn, de Ibn Qudâmah, transmitido por Wuhaib ibn Al-Ward: Nos llegó que Jesús (a.s.) y un hombre de los Hijos de Israel, que era de entre sus Apóstoles, pasaron junto a la fortaleza de un bandido, y cuando éste los vio, Dios infundió en su corazón el arrepentimiento, por lo que se dijo a sí mismo: “¡Ese es Jesús hijo de María (a.s.), el Espíritu y Verbo de Dios, y aquel es su Apóstol! ¿¡Y quién eres tú desgraciado!? ¡El bandido de los Hijos de Israel! ¡Salteas los caminos, tomas los bienes [de la gente] y derramas sangre!”.Luego descendió hacia ellos arrepentido y contrito por lo que había hecho, y cuando llegó adonde ellos se encontraban, se dijo a sí mismo: “¿Quieres caminar junto a ellos? No eres digno. Camina detrás de ellos, tal como camina el que yerra, el pecador como tú”.Entonces el Apóstol se volvió hacia él y lo reconoció, y se dijo a sí mismo: “¡Mira a este villano desgraciado y cómo camina detrás de nosotros!Dios, Glorificado sea, sabía lo que había en los corazones de ambos, de su arrepentimiento y contrición, y del desprecio del Apóstol hacia él, y que se consideró superior al bandido. Dios le reveló a Jesús hijo de María (a.s.) que ordene al Apóstol y al bandido de entre los Hijos de Israel que reanuden todos sus actos [y le dijo]: En cuanto al bandido, le he perdonado todo lo pasado a causa de su arrepentimiento y contrición, pero en cuanto al Apóstol, ciertamente que malogró sus actos a causa de su vanidad y por despreciar a este penitente.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El enojo ante la mención de los defectos y la alegría ante el elogio - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Entre vosotros hay quien se enoja cuando se le mencionan algunos de sus defectos que son reales, y se alegra cuando es elogiado por lo que no hay en él.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El adulterio - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Cuando los Apóstoles se reunieron a su alrededor y le dijeron: “¡Oh maestro del bien! ¡Encamínanos!”-: Ciertamente que Moisés el Profeta de Dios (a.s.) os ordenó que no cometáis adulterio, y yo os ordeno que no penséis siquiera en el adulterio, ni qué hablar de que cometáis adulterio, porque por cierto que quien piensa en el adulterio es como quien enciende fuego en una casa decorada, y el humo, aunque no quema la casa, estropea la decoración.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El adulterio - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Guárdate del adulterio! Porque el mismo es de la ira del Señor, y ciertamente que lo causa la mirada, la concupiscencia y el hecho de procurar a ambas; y no mires fijamente hacia lo que no es tuyo, puesto que mientras protejas tus ojos, tus órganos sexuales no cometerán adulterio, y si pudieras no mirar [incluso] la ropa de la mujer que no te es lícita, hazlo, y no podrás hacer eso sino con [la ayuda de] Dios.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El juramento - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Ciertamente que Moisés (a.s.) solía ordenaros que [no juréis por Dios falsamente, y yo digo:][3] No juréis por Dios ni verdadera ni falsamente, sino que decid: “No” y “Sí”.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Acumular la riqueza - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¿En qué se beneficia un hombre que se vende a sí mismo a cambio de todo lo que hay en el mundo, y que luego deja de herencia para otros aquello que obtuvo a expensas de venderse a sí mismo? ¡Se ha aniquilado a sí mismo! En cambio, ¡bienaventurado sea quien se salvó a sí mismo y que se escogió por sobre todo el mundo![2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Acumular la riqueza - 2

Traducción:
Al-Baiân ua-t Tabîin, transmitido por Abû Az-Zâhid, de Jesús (a.s.): “En la riqueza hay tres cualidades o alguna de ellas”. Dijeron: “¿Y cuáles son ¡oh Espíritu de Dios!?”. Dijo: “[Su propietario] la obtiene de lo ilícito”. Dijeron: “¿Y si la obtiene de lo lícito?”. Dijo: “No paga su derecho”. Dijeron: “¿Y si paga su derecho?”. Dijo: “Ocuparse de ello lo distrae de adorar a su Señor”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Acumular la riqueza - 3

Traducción:
Hiliat al-Awliâ’, transmitido por Sufîân Az-Zaurî: Dijo Jesús (a.s.): “… En la riqueza hay mucha dolencia”. Se dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Cuál es su dolencia?”. Dijo: “[Su propietario] no paga su derecho”. Dijeron: “¿Y si paga su derecho?”. Dijo: “No se salva del orgullo y la arrogancia”. Dijeron: “¿Y si se salva del orgullo y la arrogancia?”. Dijo: “Ocuparse de ello lo distrae de recordar a Dios”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Comer en exceso - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): No comáis sino cuando tengáis hambre, y si os da hambre, comed, pero no os saciéis, puesto que si os saciáis se engrosan vuestros cuellos, engordan vuestros costados, y os olvidáis de vuestro Señor.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Servir a la gente - 2

Traducción:
Al-Kâfî, transmitido por Muhammad ibn Sinân en un hadîz marfu‘ (de cadena de transmisión inconclusa): Dijo Jesús hijo de María (a.s.): … Ciertamente que la persona que más merece ser servida es el sabio.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

La tristeza y la alegría injustificadas - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Dice Dios, Bendito y Exaltado: Mi siervo creyente se entristece si le quito el mundo, siendo que ello ante Mí es más querido y está más próximo a Mí. Y se alegra si lo enriquezco en el mundo, siendo que ello ante Mí es más aborrecible y está más alejado de Mí.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El ejemplo del sabio que no actúa [según lo que sabe] - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): No seáis como el cedazo del cual sale la harina buena y retiene la cernidura. De la misma manera, vosotros sacáis la sabiduría y permanece el rencor en vuestros pechos.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo del sabio que no actúa [según lo que sabe] - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡¿Hasta cuándo correrá el agua sobre la montaña sin que ésta se ablande?! ¡¿Hasta cuándo estudiaréis la sabiduría sin que se ablanden con ésta vuestros corazones?![2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo del sabio que no actúa [según lo que sabe] - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Qué muchos son los frutos de los árboles, aún cuando no todos ellos benefician y son comibles! ¡Y qué muchos son los sabios, aún cuando no todos ellos se benefician de lo que saben! ¡Y qué vasta es la Tierra, aún cuando no toda ella es habitable! ¡Y qué muchos son los que hablan, aún cuando no todas sus palabras son creíbles!Así pues, protegeos de los sabios mentirosos que llevan puesta ropa de lana, que inclinan sus cabezas hacia el suelo para embellecer con ello sus faltas, que al igual que los lobos, clavan la mirada por debajo de sus cejas, y cuyas palabras contradicen su accionar. ¿Acaso se puede cosechar uva de la zarza, e higo de la coloquíntida? Asimismo, las palabras del sabio mentiroso no influyen sino falsamente, y no todo el que dice algo es veraz.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo del sabio que no actúa [según lo que sabe] - 4

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡¿De qué le sirve a la casa oscura que se coloque una lámpara sobre su techo en tanto su interior está deshabitado y oscuro?! Asimismo, no os sirve que la luz del conocimiento esté en vuestras bocas en tanto que vuestro interior está deshabitado y desprovisto de él.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de los sabios del mal - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): El ejemplo de los sabios del mal es como el ejemplo de una roca que está situada en la embocadura del río; ni bebe el agua, ni permite que el agua llegue a la siembra.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo del corazón del sapiente - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): No es así que en todos los casos el odre es adecuado para la miel. Asimismo son los corazones, no es así que en todos los casos se erige la sabiduría en ellos. Mientras que el odre no se desgarre, ni se seque o huela mal, entonces podrá ser recipiente para la miel. De la misma manera, mientras las pasiones no desgarren los corazones, ni la codicia los contamine, o la dicha y bienestar no los endurezcan, serán recipiente para la sabiduría.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de la sabiduría en el corazón - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Ciertamente que el pulido repara la espada y le da brillo. Asimismo es la sabiduría para el corazón: lo pule y le da brillo. La sabiduría en el corazón del sapiente es como el agua en la tierra muerta; revive su corazón tal como revive el agua la tierra muerta. La sabiduría en el corazón del sapiente es como la luz en la oscuridad mediante la cual camina entre la gente.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de la sabiduría en el corazón - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que Dios vivifica los corazones muertos mediante la luz de la sabiduría, tal como vivifica la tierra muerta mediante la lluvia torrencial.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de quien dispone la sabiduría en quien no está calificado para ello - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Solía decir-: Quien deja sin curar la lesión del herido, sin lugar a dudas es socio de quien lo hirió, puesto que quien lo hirió quiso dañar al herido, y quien dejó de curarlo no quiso que se compusiera; entonces, si no desea que se componga, necesariamente quiso hacerle daño. Asimismo, no enseñéis la sabiduría a quienes no están calificados para ello puesto que seríais unos necios, y no la deneguéis a quienes están calificados para ella puesto que cometeríais un pecado, sino que cada uno de vosotros sea como el médico terapeuta, que si ve un lugar para su medicina [lo cura], y si no, se abstiene.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de quien dispone la sabiduría en quien no está calificado para ello - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que la sabiduría tiene su gente; si la dispones en quienes no están calificados para ella, pierdes, y si la deniegas a quienes están calificados para ella [también] pierdes. Sé como el médico que coloca el remedio donde debe ser.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de quien dispone la sabiduría en quien no está calificado para ello - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh Apóstoles! No arrojéis la perla al cerdo, puesto que éste no hace nada con ella, y no deis la sabiduría a quien no la quiere puesto que la sabiduría es mejor que la perla, y quien no la quiere es peor que el cerdo.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de quien dispone la sabiduría en quien no está calificado para ello - 6

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que toda la gente ve las estrellas, pero no se guía a través de ellas sino quien conoce sus trayectorias y posiciones. Asimismo, vosotros estudiáis la sabiduría, pero no se guía a través de ella de entre vosotros sino quien actúa en base a la misma.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de quien dispone la sabiduría en quien no está calificado para ello - 7

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Ciertamente que transportar piedras desde las cimas de las montañas es mejor a que le hables a quien no razona tus palabras. Esto es como el que remoja las piedras para que se ablanden, ¡y como el que hace comida para los moradores de las tumbas! Bienaventurado sea quien aprisiona el excedente de sus palabras por el cual teme la reprobación de su Señor, que no dice nada a menos que se entienda, y que no envidia las palabras de nadie hasta que se evidencie para él su accionar.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo del corazón que no se ablanda con el recuerdo de la muerte - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Cuando la bestia no es cabalgada, ni fatigada, ni utilizada, se vuelve difícil y cambia su carácter. Lo mismo sucede con los corazones; si no se ablandan con el recuerdo de la muerte y no los fatiga[4] la asiduidad de la adoración, se endurecen y se vuelven ásperos.[5]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de la necesidad del corazón por la pureza - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: [Así como] no hay lluvia sin nube; asimismo, no hay acción realizada para la complacencia del Señor excepto con un corazón puro.[2]
Fuente
 Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de tomar la sabiduría de quien no se beneficia de la misma - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Si encontrarais una lámpara ardiendo con alquitrán en una noche oscura, ciertamente que os iluminaríais con ella y su olor fétido no os lo impediría. Asimismo, es pertinente que toméis la sabiduría de cualquiera en quien la encontréis, y su falta de diligencia no os lo impedirá.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo del mundo - 1

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): El mundo se le apareció a Jesús (a.s.) con el aspecto de una mujer de ojos azules. Jesús (a.s.) le preguntó: “¿Cuántas veces te casaste?”. Le dijo: “Muchas”. Dijo: “¿Todos te dieron el divorcio?”. Dijo: “No, sino que los maté a todos”[3]. Dijo: “Entonces ¡ay de tus esposos que quedan! ¿Cómo es que no aprenden de los anteriores?”.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo del mundo - 2

Traducción:
At-Tahsîn, de Ibn Fahd: Se narró que para Jesús (a.s.) se manifestó [la realidad] del mundo y la vio con el aspecto de una vieja canosa que llevaba todo tipo de ornamento, y le preguntó: “¿Cuántas veces te casaste?”. Le dijo: “No llevo la cuenta”. Le preguntó: “¿Todos murieron o es que te dieron el divorcio?”. Dijo: “No. Yo los maté a todos”.Dijo Jesús (a.s.): “¡Pobres de tus esposos que quedan! ¿Cómo es que no aprenden de tus esposos anteriores? Los aniquilaste uno por uno ¿¡y aún así no se precaven de ti!?”.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de los esclavos del mundo - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Ay de vosotros oh esclavos del mundo! Lleváis lámparas bajo la luz del sol, siendo que la luz de éste os basta, y no os ilumináis con ellas en la oscuridad, siendo que es para eso mismo que fueron puestas a vuestro servicio. De la misma manera, os iluminasteis con la luz del conocimiento para los asuntos del mundo, siendo que se os ha abastecido del mismo, y no os ilumináis con la luz del conocimiento para los asuntos del Más Allá, siendo que para eso mismo os fue otorgada.Decís: “Ciertamente que el Más Allá es verdad”, ¡siendo que preparáis el mundo! Y decís: “Ciertamente que la muerte es verdad”, ¡siendo que huís de ella! Y decís: “Ciertamente que Dios escucha y ve”, ¡siendo que no teméis Su Cómputo [de vuestras acciones]! ¿Y cómo os creerá quien os escucha? Ciertamente que quien miente sin saber está más excusado que quien miente a sabiendas, aunque [por supuesto] no hay excusa para ninguna mentira.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo del hipócrita - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh siervos del mal! No sois siervos piadosos, ni hombres libres honorables. Ciertamente que vuestro ejemplo es como el de la adelfa[3], con sus flores despierta la admiración de quien la ve, pero mata a quien la come.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo del hipócrita - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh esclavos del mundo! Vuestro ejemplo es como el de los sepulcros adornados; al observador le agrada su cubierta, siendo que en su interior se encuentran los huesos de los muertos, repletos de pecados.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de la persona mundana - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Así como el enfermo mira la comida deliciosa pero debido al intenso dolor que siente no disfruta de la misma, la persona mundana tampoco disfruta de la adoración ni halla su dulzura debido a que la halla en el amor a la riqueza.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de la persona mundana - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -En sus exhortaciones-: En verdad os digo: Quien no quita la hierba de su cultivo, ésta aumenta en él hasta que lo cubre y lo echa a perder. Asimismo, quien no saca de su corazón el amor al mundo, éste lo cubre hasta que no encuentra sabor al amor por el Más Allá.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de la persona mundana - 6

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -A sus compañeros-: ¿Acaso no os llegó lo que Jesús hijo de María (a.s.) dijo a los Apóstoles? Les dijo: El mundo es un puente, así pues, atravesadlo y no residáis en él[3].[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,

El ejemplo de la persona mundana - 7

Traducción:
Shi‘ab al-Imân, transmitido por Mâlik ibn Dînar: Le dijeron a Jesús hijo de María (a.s.): “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Construimos una casa para ti?”. Dijo: “Sí; construidla sobre la orilla del mar”. Dijeron: “¡Si viene el agua se la llevará!”. Dijo: “¿Entonces [os percatáis] dónde queréis construir para mí? ¡¿Sobre el puente [hacia el Más Allá]?!”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,puente,Más Allá

El ejemplo de este mundo y el Más Allá - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ningún esclavo puede tener dos amos, [puesto que] si complace a uno de ellos hace enojar al otro, y si hace enojar a uno complace al otro. Asimismo, ningún siervo puede servir al mundo y [al mismo tiempo] realizar acciones para el Más Allá.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,mas alla,mundo,jesus,acciones

El ejemplo de quien desobedece a Dios - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Así como no disminuye el mar si un barco naufraga en él, y eso no lo perjudica en nada, tampoco disminuís a Dios con vuestras desobediencias, ni lo perjudicáis en nada, sino que es a vosotros mismos que perjudicáis, y a vosotros mismos disminuís.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,perjudica,disminuís,Dios,desobediencias

El ejemplo de quien no prohíbe el mal - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Quien vea a una serpiente que se dirige hacia su hermano para morderlo y no se lo advierta hasta que la serpiente lo mate, no debe considerarse inocente de haber participado en su muerte. Asimismo, quien vea a su hermano cometer pecados y no le advierta de su consecuencia hasta que el pecado lo abarque, no debe considerarse inocente de haber participado en su pecado.Quien tenga el poder de cambiar al opresor (la opresión) y no lo haga, entonces será como quien la hace. ¡¿Y cómo podría temer el opresor en tanto goza de seguridad entre vosotros, no se le prohíbe [lo que hace], no es cambiada su situación y sus manos no son detenidas?! ¡¿Por qué los opresores se desalentarían, o cómo no se ensoberbecerían?!¿Acaso es suficiente que cualquiera de vosotros diga: “Yo no oprimo, y quien quiera, que lo haga”, mientras ve la opresión y no la cambia? Si el asunto fuera como lo decís, entonces, al descender sobre los opresores el castigo en el mundo, no habríais sido objeto del escarmiento junto a esos cuyo accionar vosotros no realizasteis.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,jesus,ejemplo,quien no prohíbe el mal,serpiente

El ejemplo de quien busca los defectos de los demás - 1

Traducción:
Tuhaf al-‘Uqûl: Dijo [Jesús (a.s.)] a sus compañeros: “Decidme, si alguno de vosotros pasara junto a su hermano y viera que su ropa dejó al descubierto algo de sus partes pudendas, ¿las dejaría expuestas del todo? ¿o las cubriría?”.Dijeron: “Las cubriríamos”. Dijo: “No es así, sino que las dejaríais aún más expuestas”. Entonces supieron que les puso como ejemplo una parábola. Se (le) dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Cómo es eso?”. Dijo: “Cada uno de vosotros ve el defecto de su hermano y no lo cubre”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,Parabolas,Sentencias,Jesús,cubriría,defecto

La Cultura del Aprendizaje - 43

Traducción:
De Jesús (P): Tomad la verdad de la gente de la falsedad, y no toméis la falsedad de la gente de la verdad, y sed críticos de las palabras, que ¡cuántos extravíos fueron adornados con versículos del Libro de Dios, así como el dirham de cobre es adornado con plata brillante! Al ver a ambos parecen ser iguales, pero los dotados de visión son conocedores (de la diferencia).[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
La Cultura del Aprendizaje

Los Modales en la Enseñanza - 5

Traducción:
Jesús (P) hizo una comida para los Apóstoles, y cuando comieron los purificó él mismo. Ellos le dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! Nos corresponde más a nosotros hacer eso que a ti”. Dijo: “Por cierto que sólo hice esto para que lo hagáis a quien enseñáis”.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
La Enseñanza, Los Modales en la Enseñanza

Los Modales en la Enseñanza - 13

Traducción:
Del Imam As-Sâdiq (P): El Mesías (P) solía decir: “Ciertamente que el que deja de curar la lesión del herido es indefectiblemente copartícipe del lesionador, y eso porque el lesionador quería el daño del herido, y el que rechaza curarle no quiere su mejora, y si no quiere su mejora, entonces forzosamente ha querido su daño. Análogamente, no comuniquéis la sapiencia a quien no es digno de la misma porque actuaríais con ignorancia, ni la neguéis a quien es digno de la misma porque estaríais pecando; y que cada uno de vosotros sea como el médico sanador: si ve una situación en la que debe ejercer su medicación, procede, y sino, se contiene”.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
La Enseñanza, Los Modales en la Enseñanza

La Virtud del Sabio - 13

Traducción:
Le dijo Dios, Enaltecido y Glorificado Sea a Jesús (P): Engrandece a los sabios y conoce su distinción, que por cierto que Yo los he distinguido por sobre toda Mi creación, a excepción de los profetas y enviados divinos, así como se distingue el sol por sobre los demás astros, como la distinción que el Más Allá posee por sobre la vida mundanal, o como Mi distinción por sobre todas las cosas.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
El Sabio, La Virtud del Sabio

La Conducta del Sabio - 18

Traducción:
Del Imam Imam As-Sâdiq (P): El Mesías (P) solía decir a sus compañeros: “Por cierto que sólo os enseño para que actuéis y no os enseño para que os maravilléis. Por cierto que vosotros no alcanzaréis lo que queréis sino mediante el abandono de lo que ansiáis y siendo pacientes frente a lo que aborrecéis”.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
El Sabio, La Conducta del Sabio

La Conducta del Sabio - 44

Traducción:
De Jesús (P): ¡Oh comunidad de los Apóstoles! ¡Necesito algo de vosotros, solventádmelo!”. Dijeron: “¡Considera desde ya cubierta tu necesidad, oh Espíritu de Dios!”. Entonces se levantó y lavó sus pies. He ahí que ellos dijeron: “¡Nos correspondía más a nosotros hacer eso, oh Espíritu de Dios!”. Dijo: “Por cierto que al que más le corresponde servir es al sabio. Por cierto, que he realizado este acto de humildad de modo que seáis humildes con la gente después de mí, así como he sido humilde con vosotros. Es mediante la humildad que se edifica la sapiencia, no mediante la arrogancia, así como el sembradío crece en la planicie y no en la montaña”.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
El Sabio, La Conducta del Sabio

La Conducta del Sabio - 95

Traducción:
De Jesús (P): ¡¿Cómo puede ser de la gente del conocimiento aquel que, mientras está en su marcha hacia su otra vida, se encuentra dedicado a su vida mundanal, siendo que lo que le perjudica es más querido para él que aquello que le beneficia?![I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
El Sabio, La Conducta del Sabio

La Conducta del Sabio - 96

Traducción:
De Jesús (P): El dinâr (moneda de oro) es el padecimiento de la religión, y el sabio es el médico de la religión, entonces, cuando veáis a un médico que arrastra el padecimiento hacia su propia persona, sospechad de él, y sabed que él no es consejero de otros.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
El Sabio, La Conducta del Sabio

La Conducta del Sabio - 66

Traducción:
De Jesús (P): Por cierto, que aquél sobre el que más recae la ira de Dios entre los sabios, es un hombre que le gusta ser mencionado en ausencia, que (le gusta que) se le abra lugar (especialmente) en las reuniones, ser invitado a comer, y sean llenadas sus alforjas. En verdad os digo: Ciertamente que éstos tomaron sus remuneraciones en la vida mundanal, y Dios les duplicará el castigo en el Día de la Resurrección.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
El Sabio, La Conducta del Sabio

Los Tipos de Sabios - 5

Traducción:
De Jesús (P), dirigiéndose a los Apóstoles: “Con verdad os digo que: Ciertamente que las gentes en lo concerniente a la sapiencia son dos (tipos de) hombres: Un hombre que la arraiga con sus palabras y la verifica con su acción, y un hombre que la arraiga con sus palabras y la menoscaba con su mala acción. ¡Qué diferencia entre ambos! ¡Bienaventuranza a los sabios en conducta, y pobres de los sabios (sólo) en palabras!”.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Los Tipos de Sabios

Los Sabios del Mal - 9

Traducción:
De Jesús (P): Por cierto, que no es en tu beneficio que sepas lo que no sabes, en tanto no actúas según aquello que ya has sabido. Ciertamente que la abundancia de conocimiento no incrementa sino la soberbia, si es que no se actúa según ello.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Los Sabios del Mal

Los Sabios del Mal - 10

Traducción:
De Jesús (P): ¿Hasta cuándo describiréis el camino a los viajeros en la noche, mientras que vosotros mismos os quedáis junto a los desconcertados?!  Por cierto que es conveniente el poco conocimiento y la mucha acción.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Los Sabios del Mal

Los Sabios del Mal - 23

Traducción:
De Jesús (P): dirigiéndose a los Apóstoles: ¡Oh sales de la tierra! ¡No os corrompáis! Que por cierto que cuando toda cosa se corrompe su remedio es la sal, pero cuando la sal se corrompe no tiene remedio.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Los Sabios del Mal

Los Sabios del Mal - 29

Traducción:
De Jesús (P): Con verdad os digo: Por cierto, que el peor de la gente es un sabio que prefiere su vida mundanal por sobre su conocimiento, la aprecia, la procura y se esfuerza por la misma, de forma que hasta si puede dejar confundida a la gente, lo hace. ¿Y en qué beneficia al ciego la amplitud de la luz del sol, si es que no puede verla? Asimismo, no beneficia al sabio su conocimiento si es que él no actúa según el mismo.
¡Cuántos son los frutos de los árboles, siendo que no todos benefician y pueden consumirse! ¡Cuántos son los sabios y no todos se benefician de lo que aprendieron! ¡Qué extensa es la tierra, pero no toda es habitable! ¡Cuántos son los que pronuncian palabras, pero no todas sus palabras son creíbles! Así pues, resguardaos de los sabios mentirosos, que visten ropas de lana, marchan con la cabeza gacha hacia el suelo, embelleciendo con ello las faltas, fijando la vista por debajo de sus cejas, así como fijan la vista los lobos, y sus palabras contradicen sus acciones.
¿Acaso es posible recoger uvas de la zarza? ¿O higos de la coloquíntida? Asimismo, las palabras del sabio mentiroso no tienen más efecto que lo falso, y no todo el que habla es de creer...
¡Pobre de vosotros! ¡Oh sabios del mal! No os digáis a vosotros mismos que se retrasará vuestra hora, por el hecho de que todavía la muerte no ha descendido sobre vosotros, puesto que es como si ya os hubiera sobrevenido y ya os hubiera llevado. A partir de ahora mismo disponed el llamado (de la muerte) en vuestros oídos. A partir de ahora mismo lamentaos por vosotros mismos. A partir de ahora mismo llorad por vuestras faltas. A partir de ahora mismo alistaos, aprestad vuestras provisiones y apresuraos a volveros arrepentidos hacia vuestro Seńor...
¡Ay de vosotros! ¡Oh sabios malvados! ¿Acaso no estabais muertos y os dio la vida? ¿Y cuándo os la dio moristeis?
¡Ay de vosotros! ¿Acaso no erais incultos y Dios os instruyó? ¿Y cuándo os instruyó olvidasteis?
¡Ay de vosotros! ¿Acaso no erais viles y Dios os volvió entendidos? ¿Y cuándo os volvisteis entendidos actuasteis con ignorancia?
¡Ay de vosotros! ¿Acaso no estabais extraviados y os encaminó? ¿Y cuándo os encaminó os extraviasteis?
¡Ay de vosotros! ¿Acaso no estabais ciegos y os hizo videntes? ¿Y cuándo os hizo videntes os enceguecisteis?
¡Ay de vosotros! ¿Acaso no estabais sordos y os hizo escuchar? ¿Y cuándo os hizo escuchar os ensordecisteis?
¡Ay de vosotros! ¿Acaso no estabais mudos y os hizo hablar? ¿Y cuándo os hizo hablar enmudecisteis?
¡Ay de vosotros! ¿Acaso no requeristeis desahogo? ¿Y cuándo se os confirió el desahogo volvisteis sobre vuestros pasos?
¡Ay de vosotros! ¿Acaso no estabais humillados y os confirió grandeza? ¿Y cuándo os engrandeció, sojuzgasteis, transgredisteis y desobedecisteis?
¡Ay de vosotros! ¿Acaso no estabais oprimidos en la tierra, temiendo que la gente os despojara y os auxilió y afianzó? ¿Y cuándo os auxilió os ensoberbecisteis y fuisteis arrogantes?
¡Ay de vosotros! Por la humillación del Día de la Resurrección, ¡cómo se os despreciará y se os desacreditará! ¡Ay de vosotros, oh sabios del mal! ¡Vosotros actuáis como los escépticos, y en vuestras expectativas tenéis las esperanzas de los herederos (de los profetas) y la confianza de los fieles! Pero la voluntad de Dios no es como vosotros lo deseáis, ni como lo preferís, sino que nacéis para morir, construís y edificáis para que al final ello sea destruido, y obtenéis ganancias para los herederos![I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Los Sabios del Mal

Los Sabios del Mal - 34

Traducción:
De Jesús (P), cuando se le dijo: “¡Oh espíritu y verbo de Dios! ¿Quién es el peor de la gente en lo concerniente a la sedición?”. Dijo: “... el desliz del sabio. Cuando el sabio comete un desliz, a causa de su desliz muchos cometen deslices”.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Los Sabios del Mal

La esperanza es Misericordia - 2

Traducción:
De la obra Aviso para las conciencias (tanbíhu –l-jauátir): “Mientras Jesús hijo de María (P) estaba sentado y un anciano removía la tierra con una pala, dijo Jesús (P): ‘¡Allahúmma (Dios mío)! ¡Quítale la esperanza!’ Entonces el anciano dejó la pala y se acostó. Permaneció así un tiempo, y dijo entonces Jesús (P):‘¡Allahúmma! ¡Devuélvele la esperanza!’ Entonces el anciano se levantó y comenzó a trabajar”.
Fuente
Tanbíh Al-Jawátir: 1/272
Hadith_keywords
Hadith, hadiz, Islam, esperanza es Misericordia, trabajar