Tema

Imam Ali (P)

Los Efectos del Conocimiento - 23

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Por cierto que el conocimiento es sólo tres cosas: una aleya determinante, una norma justa, o una tradición vigente, y lo que hay fuera de ello es un excedente.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,efectos del Conocimiento,aleya determinante, norma justa,tradición vigente,excedente

Los Efectos del Conocimiento - 26

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): El conocimiento se divide en cuatro: la comprensión para las religiones, la medicina para los cuerpos, la gramática para la lengua, y la astronomía para conocer los tiempos.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,efectos del Conocimiento,comprensión,religiones,medicina,gramática,astronomía

Los Efectos del Conocimiento - 27

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P):  El conocimiento es de dos tipos: un conocimiento que la gente se ve compelida a obtener, y éste es el tinte (o apariencia) del Islam, y otro que la gente no se ve compelida a obtener, y ese es el poder de Dios, Majestuoso e Imponente.
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,efectos del Conocimiento,comprensión,religiones,gente,compelida,Dios

Virtud de la Sapiencia - 11

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Sabed que no hay cosa sin que (suceda que) el que la posee se sature de la misma con rapidez y lo colme, a excepción de la vida, puesto que no ve sosiego en la muerte (esto es, no se cansa de vivir), y ciertamente que ello es como la sapiencia, la cual constituye la vida del corazón muerto, la visión de los ojos ciegos, la audición para los oídos sordos, la satisfacción para los sedientos, y en ella se encuentra la riqueza toda y el bienestar.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,La Virtud de la Sapiencia,vida,corazón muerto,ojos ciegos,sordos,sedientos,riqueza,bienestar

Los Efectos de la Hikmah - 3

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): La certeza se divide en cuatro ramas: la aguda percepción, alcanzar la sapiencia, aprender de la moraleja (de los sucesos), y la tradición de los antiguos. Así, quien tiene una percepción sagaz conoce la sapiencia, quien alcanza la sapiencia conoce la moraleja (de los secesos), quien conoce la moraleja conoce la tradición, y quien conoce la tradición, es como si hubiera estado con los antiguos, se encamina hacia lo que es más recto, observa a quien se ha salvado y a aquello mediante lo cual fue salvado, a quien fue exterminado y a aquello mediante lo cual fue exterminado; y por cierto que Dios solamente aniquila a alguien por su desobediencia, y salva a alguien por su obediencia.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,certeza,Efectos de la Hikmah,sapiencia,moraleja,tradición,salvado
Tema :

Los Efectos de la Hikmah - 8

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Vivifica tu corazón mediante la amonestación, mátalo mediante el desgano, fortalécelo mediante la certeza, e ilumínalo mediante la sapiencia.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,corazón,amonestación,desgano,certeza,sapiencia
Tema :

Los Efectos de la Hikmah - 22

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Trágate la pesadumbre de la tolerancia, puesto que ello conforma la cima de la sapiencia y el fruto del conocimiento.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Los Efectos de la Hikmah(sapiencia),pesadumbre,tolerancia,fruto del conocimiento
Tema :

Compilaciones de la Sapiencia - 1

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Cuando los sabios y sapientes se carteaban entre sí, escribían tres cosas junto a las cuales no había una cuarta: Aquel cuya preocupación es la vida en el Más Allá, Dios le basta en (lo concerniente a) las preocupaciones de la vida mundanal. A quien enmienda su interior, Dios le enmienda su aspecto manifiesto. A quien enmienda lo que hay entre él y Dios, Dios le enmienda lo que hay entre él y la gente.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,sabios,sapientes,preocupación,vida ,Más Allá,Dios,gente
Tema :

Compilaciones de la Sapiencia - 2

Traducción:
Narró ‘Âmir Ash-Sha‘abî: Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P) pronunció nueve expresiones improvisándolas que perforaron los ojos de la ciencia de la retórica, dejaron huérfanas a las perlas de la sapiencia, y desesperanzaron a todas las personas respecto a alcanzar alguna de ellas. Tres de ellas son sobre letanías (a Dios), tres de ellas sobre la sapiencia, y tres de ellas sobre la educación.
En cuanto a las que se refieren a las letanías, dijo: “¡Dios mío! Me es suficiente grandeza ser Tu siervo y me es suficiente orgullo el que seas mi Señor. Tú eres lo que deseo, haz de mí lo que deseas".
En cuanto a aquellas sobre la hikmah, dijo: “El valor de cada persona estriba en aquello en lo que es versado. La persona que conoce su propio valor no es objeto de aniquilación. La persona se encuentra oculta bajo su lengua”. En cuanto a aquellas sobre la educación, dijo: “Favorece a quien quieras, que serás su soberano; necesita de quien quieras que serás su prisionero; y prescinde de quien quieras que serás su igual”.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,expresiones improvisándolas,Compilaciones de la Sapiencia,Dios,orgullo
Tema :

Compilaciones de la Sapiencia - 3

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P), en un consejo a su hijo Al-Hasan (P): ¡...Y qué palabras de sapiencia más abarcadoras que: desea para la gente lo que deseas para ti mismo, y rechaza para ellos lo que rechazas para ti mismo![I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Compilaciones de la Sapiencia,rechaza,palabras,abarcadoras
Tema :

Compilaciones de la Sapiencia - 4

Traducción:
Narró Shuraih Ibn Hânî: Le preguntó Amîr Al-Mu’minîn (P) a su hijo Al-Hasan Ibn ‘Alî (P): “¡Oh hijo mío! ¿Qué es el intelecto?”. Respondió: “Que tu corazón resguarde lo que has depositado en él.” Dijo: “¿Y qué es la circunspección?”. Dijo: “Que esperes tu oportunidad y apresures lo que te fuera posible.” Dijo: “¿Qué es la nobleza?”. Dijo: “Es asumir las pérdidas y edificar las virtudes morales.” Dijo: “¿Qué es la condescendencia?”. Dijo: “Es responder al que requiere y conceder lo obtenido.” Dijo: “¿Qué es la mezquindad?”. Dijo: “Que veas lo poco como exceso y lo que dispensaste como dilapidación.” Dijo: “¿Qué es la afabilidad?”. Dijo: “Es requerir lo fácil e inhibir lo insignificante.” Dijo: “¿Qué es sobrecargarse?”. Dijo: “Es aferrarse a aquel con quien no estás a resguardo y prestar atención a lo que no te favorece.” Dijo: “¿Qué es la ignorancia?”. Dijo: “Es apresurarse a saltar sobre la oportunidad antes de poseerla y abstenerse de responder; y qué buen ayudante es el silencio en muchas ocasiones, aún cuando fueras elocuente.”
Luego (Amîr Al-Mu’minîn –P-) se dirigió a su hijo Al-Husain (P) y le dijo: “¡Oh hijo mío! ¿Qué es la jefatura?”. Dijo: “Es tutelar el clan familiar y soportar la contravención (de los demás).” Dijo: “¿Qué es la riqueza?”. Dijo: La poquedad de tus deseos y contentarte con lo que te es suficiente.” Dijo: “¿Qué es la pobreza?”. Dijo: “La codicia y la fuerte desesperanza.” Dijo: “¿Qué es la vileza?”. Dijo: “El que una persona se resguarde a sí misma y entregue a su cónyuge.” Dijo: “¿Qué es la torpeza?”. Dijo: “Es que te enemistes con quien tiene una jefatura sobre ti y con quien tiene el poder de perjudicarte y beneficiarte.”
Luego se dirigió hacia Al-Hâriz Ibn Al-A‘war y le dijo: “¡Oh Hâriz! Enseñad estas expresiones de sapiencia a vuestros hijos, puesto que las mismas conforman un incremento en el intelecto, la circunspección y la opinión”.[i]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Compilaciones de la Sapiencia,Al-Hasan Ibn ‘Alî,intelecto,corazón,ignorancia
Tema :

Compilaciones de la Sapiencia - 5

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Brinda a tu amigo todo el cariño, y no le brindes toda la confianza. Concédele con toda la asistencia, pero no le comuniques todos los secretos; (de esta manera) observarás tanto el derecho de la sapiencia como el deber para con el amigo.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Compilaciones de la Sapiencia,cariño,confianza,asistencia,secretos,derecho,amigo
Tema :

Las Características de los Sapientes - 6

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Los sapientes son los más nobles de espíritu entre la gente, los de mayor paciencia, los más rápidos en el perdón, y los de más amplia moral.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Las Características de los Sapientes,espíritu,gente,paciencia, perdón,moral

Las Características de los Sapientes - 16

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): ¡Oh gente! Sabed que no es juicioso aquel que se molesta por palabras falsas sobre su persona, ni es sapiente quien se complace por la lisonja que un ignorante hace de él.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Las Características de los Sapientes,gente,juicioso,molesta,lisonja,ignorante

Las Características de los Sapientes - 17

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): El que injuries a quien se encuentra a tu nivel, es un picotazo como el de dos gallos, o es azuzarse como lo hacen dos perros, donde esos dos no se separan sino lastimados o deshonrados, y ello no conforma una actitud de los sapientes, ni es el proceder de los sensatos; y tal vez sea que él te tolere y sea más equilibrado y noble que tú, siendo tú más bajo y vil.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Las Características de los Sapientes,injuries ,picotazo,gallos,perros,sensatos

Las Características de los Sapientes - 18

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Hablar mucho hace cometer un desliz al sapiente y hace hartar al tolerante, así pues, no hables mucho puesto que fastidiarás, ni lo hagas negligentemente (dejando escapar palabras) puesto que te menoscabarás.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Las Características de los Sapientes,Hablar muchO,desliz,tolerante,fastidiarás,negligentemente

Las Características de los Sapientes - 26

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): al describir a los creyentes de la época del Restaurador -con él sea la paz-: Les será dado de beber a la tarde de la copa de la sapiencia luego de (ya haberlo hecho a) la mañana.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Las Características de los Sapientes,creyentes,Restaurador,copa,mañana
Tema :

Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia - 5

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Es mediante el intelecto que se extrae lo profundo de la sapiencia, y es mediante la sapiencia que se extrae lo profundo del intelecto.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia,intelecto,profundo,sapiencia,extrae

Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia - 6

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): La cavilación no es igual a la observación (directa) con la vista, ya que a veces los ojos mienten a sus poseedores, siendo que el intelecto no engaña a quien le requiere consejo.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia,cavilación,observación,poseedores,ojos,intelecto,consejo

Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia - 7

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Los intelectos son los guías de los pensamientos, los pensamientos son los guías de los corazones, los corazones son los guías de los sentidos, y los sentidos son los guías de los miembros corporales.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,intelectos ,guías,pensamientos,corazones,sentidos,miembros corporales

Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia - 8

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): El pilar del ser humano es el intelecto, y del intelecto es la sagacidad, el entendimiento, la memorización y el conocimiento. Es mediante el intelecto que (el ser humano) se perfecciona, y es su guía, su guardián y la llave de sus asuntos. Si es que a su intelecto le llega el respaldo de parte de la Luz, entonces será sabio, memorizador, recordador, sagaz y entendido; y sabrá con ello el cómo, el porqué y el cuándo, y reconocerá quién le aconseja y le engaña. Si sabe eso, conocerá su curso, y su (punto de) unión y separación, y será sincero en (expresar) la unicidad a Dios, y en el reconocimiento de Su obediencia. Si hace así, compensará lo que se le hubiera pasado, y habrá ingresado en lo que (aún) está por venir. Conocerá aquello en lo que está, por qué razón se encuentra aquí mismo, de dónde viene y hacia dónde se dirige; y todo ello proviene del respaldo del intelecto.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia,pilar,intelecto,humano,sagacidad, el entendimiento, la memorización y el conocimiento

Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia - 12

Traducción:
Del Imam ‘Alî (P): Observo la luz de la revelación y del Mensaje divino y percibo el aroma de la profecía, y en verdad que escuché el quejido de Satanás cuando la revelación descendió sobre él (BP) y le dije: “¡Oh Mensajero de Dios! ¿Qué es ese quejido?”. Respondió: “Es Satanás que se ha desesperanzado del hecho de ser adorado. Por cierto que tú escuchas lo que yo escucho, y ves lo que veo, sólo que no eres un profeta, pero eres un lugarteniente (de un profeta), y ciertamente que tú estás en lo bueno.”[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
islam,shia,hadis,imam ali,Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia,luz,aroma,profecía,revelación,profeta

La piedad y la necesidad de ella - 4

Traducción:
Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P) a Al-Hasan y Al-Husain -con ambos sea la paz- cuando le fue asestado el golpe de espada mortal por parte de Ibn Mulyam  -que Dios le maldiga-: “Os aconsejo el temor de Dios, que no procuréis la vida mundanal aunque ésta os procure y que no os entristezcáis por nada de la misma que os sea quitado. Decid la verdad y realizad acciones en procura de la recompensa divina. Sed oponentes de los opresores y auxiliares de los oprimidos.”
Fuente
Nahy Al-Balâgah, Sección de las cartas, Nº 47
Hadith_keywords
Cita 40

la abnegación

Traducción:
Del Imam Alí (P):
1)-La abnegación es la más elevada de las virtudes.
2)-La abnegación es la cualidad de los benevolentes.
3)-La abnegación es lo mejor de la benevolencia, y la más elevada categoría de la fe.
4)-La abnegación es la más excelente adoración, y el más excelso señorío.
5)-La más grande generosidad es la abnegación.
6)-Trata al resto de la gente con equidad, y vincúlate a los creyentes con la abnegación.
7)-La meta de las virtudes es la abnegación.
8)-Por la abnegación se subyugan los libres (poderosos).
Fuente
Gurar Al-Hikam, ‘Uiûn Al-Hikam wal-Mavaez
Hadith_keywords
Cita 1001-1008

Empleo (El jornal y la subsistencia)

Traducción:
El Imam Alí, con él sea la Paz, respecto al dicho de Allah exaltado: Nosotros distribuimos entre ellos la subsistencia, expresó: "Nos informa, exaltado sea, que el trabajo asalariado es uno de los medios de subsistencia de las criaturas, por cuanto Él con Sabiduría contrapuso los deseos de ellos y su voluntad contra el resto de sus necesidades, y determinó que ello fuera el incentivo para la subsistencia de los seres. Esto es que una persona emplee a otra. Si cada uno de nosotros estuviese obligado a ser albañil para sí mismo, o carpintero para sí, o productor de los diversos tipos de productos para sí mismo, con ello no se podría instaurar las condiciones de la existencia, ni podría satisfacerse nadie, ni se lo podría lograr. En cambio, Su Determinación estableció una perfecta contraposición entre los deseos de ellos, y todo aquello que satisface el anhelo que tienen, de modo que unos respecto de otros realicen aquello que mantiene a unos y otros, y que se satisfagan unos a otros en los asuntos de la subsistencia, en los que consiste su bienestar”
Fuente
Wasâ’il Ash-Shî‘ah, 13/244/3
Hadith_keywords
Cita 1013