Tema

Ahlul Bait (P) -2

Hadiz Nº
En el libro Ikmâl Ad-Dîn se cita un hadiz de Yâbir Al-Yu‘fî que narró de Yâbir Ibn ‘Abdul·lah Al-Ansârî, que dijo: Dije: “¡Oh Mensajero de Dios! Conocimos  a Dios y Su Mensajero, pero ¿quiénes son los dotados de autoridad cuya obediencia fue adjuntada a la tuya?”. (La pregunta es en relación a la aleya del Sagrado Corán que expresa: «..¡Oh Creyentes! Obedeced a Dios, obedeced al Mensajero y a los dotados de autoridad entre vosotros»). El Profeta (BP) respondió: “Son mis sucesores ¡oh Yâbir!, los Imames de los musulmanes después de mí. El primero de ellos es ‘Alî Ibn Abî Tâlib, luego Al-Hasan y Al-Husain, luego ‘Alî Ibn Al-Husain, luego Muhammad Ibn ‘Alî que es conocido en la Torâ como Al-Bâqir y tú llegarás a verlo ¡oh Yâbir!, por lo tanto, cuando lo encuentres transmítele mi saludo, luego As-Sâdiq Ya‘far Ibn Muhammad, luego Mûsâ Ibn Ya‘far, luego ‘Alî Ibn Mûsâ, luego Muhammad Ibn ‘Alî, luego ‘Alî Ibn Muhammad, luego Al-Hasan Ibn ‘Alî, luego aquel que tendrá mi mismo nombre y kuniah, la prueba de Dios en Su tierra, Su Remanente  entre Sus siervos, el hijo de Al-Hasan Ibn ‘Alî, aquel que Dios hará que su mención conquiste los horizontes (lit. los levantes y ponientes) de la tierra. Ese es el que se ocultará de sus seguidores y amigos de una manera tal, que no permanecerá quien sostenga su Imamato más que aquel a quien Dios haya probado en la fe.”
Fuente
Dijo Yâbir: Entonces dije: “¡Oh Mensajero de Dios! ¿Acaso sus seguidores podrán beneficiarse de él en su ausencia?”. Respondió: “¡Juro por Aquél que me ha enviado con la profecía que sí!  Ellos serán iluminados con su luz y se beneficiarán de su wilâiah durante su ocultación, así como la gente se beneficia del sol aunque éste se encuentre cubierto por las nubes.”
Ikmâl Ad-Dîn, t.1, p.253.
في اِكْملِ الدّينِ في حَديث عَنْ جابِرِ الْجُعْفي عَنْ جابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الانْصارِيّ قَالَ: قُلْتُ: يا رَسُولَ اللهِ عَرَفْنا اللهَ وَرَسُولَهُ، فَمَنْ أُولُوا الامْرِ الَّذينِ قَرَنَ اللهُ طاعَتَهُمْ بِطاعَتِكَ؟ فَقالَ (ص): هُمْ خُلَفائي يا جابِرُ، وَأَئِمَّةُ الْمُسْلِمينَ مِنْ بَعْدي أَ وَّ لُهُمْ عَليُّ بْنُ أبي طالِب، ثُمَّ الْحَسَنُ وَالْحُسَينُ، ثُمَّ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثُمَّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَعْرُوفُ في التَّوْراةِ بِالْباقِرِ، وسَتُدْرِكُهُ يا جابِرُ، فَاِذا لَقَيْتَهُ فَاقْرَأْهُ مِنِّي السَّلامَ، ثُمَّ الصّادِقُ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدُ، ثُمَّ مُوسَى بْنُ جَعْفَر، ثُمَّ عَلِيُّ بْنُ مُوسى، ثُمَّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، ثُمَّ عَليُّ بْنُ مُحَمَّد، ثُمَّ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثُمَّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، ثُمَّ عَلِيّ بن مُحَمَّد، ثُمَّ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثُمَّ سَمِّيي وَكَنِّيي حُجَّةُ اللهِ في أَرْضِهِ، وَبَقِيَّتُهُ في عِبادِهِ اِبْنُ الْحَسَنِ بْن عَلِيٍّ، ذاكَ الَّذي يَفْتَحُ اللهُ تَعالى ذِكْرَهُ عَلى يَدَيْهِ مَشَارِقض الارْضِ وَمَغارِبَها، ذَاكَ الَّذي يَغيبُ عَنْ شِيعَتِهِ وَأَ ولِيائِهِ غَيْبَةً لا يَثْبُتف فِيها عَلَى الْقَوْلِ بِإمامَتِهِ إلاّ مَنِ امْتَحَنَ اللهُ قَلْبَهُ لِلايمانِ قَالَ جابِرٌ، فَقُلْتُ لَهُ: يا رَسُولَ اللهِ فَهَلْ يَقَعُ لِشيعَتِهِ الانْتِفاعُ بِهِ في غَيْبَتِهِ، فَقالَ إي وَالَّذي بَعَثَني بِالنُّبُوَّةِ اِنَّهُمْ يَسْتَضيؤُونَ بِنُورِهِ وَيَنْتَفِعُونَ بِوِلايَتِهِ في غَيْبَتِهِ كَإنْتِفاعِ النّاسِ بِالشَّمْسِ وَاِنْ تَجَلَّـلَها سَحابٌ.
منبع:
كمال الّدين / 1 / 253