Tema

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)

La humildad - 4

Traducción:
Tanbîh al-Jawâtir: Jesús hizo una comida para los Apóstoles, y cuando comieron él mismo vertió agua sobre sus manos para que lavasen sus manos y bocas, por lo que dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! ¡Nosotros somos más indicados que tú para hacerlo!”. Dijo: “Lo hice para que se lo hagáis a quienes enseñéis”.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Comer lo lícito - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh Hijos de Isrâ’îl! ¿Acaso no os avergonzáis ante Dios? Ninguno de vosotros admite para sí su bebida hasta que la cuela de residuos, ¡pero no le importa cometer de lo ilícito del tamaño de una elefanta![3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

No inquietarse por el sustento - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Temed a Dios y obrad por Dios, no para vuestros estómagos! ¡Y mirad esta ave! No siembra ni cosecha pero Dios le provee su sustento. Si alegáis que vuestros estómagos son más grandes que los de las aves, entonces, ahí tenéis a la vaca y a los burros, no aran ni siembran pero Dios les provee su sustento. ¡Y guardaos de preferir el mundo! puesto que ante Dios éste es envilecido.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

No inquietarse por el sustento - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡En verdad os digo! No os preocupéis por vuestros alimentos y bebidas, puesto que Dios, Poderoso e Imponente, no crea a nadie más grande que su sustento, ni a un cuerpo más grande que su vestimenta; entonces pues ¡tomadlo como lección![3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)

1] في المصدر: «بما لا تأكلون» ، ويبدو ما أثبتناه في المتن نقلاً من الدرّ المنثور ، هو الأصوب.
[2] تاريخ دمشق: ج 47 ص 445 عن أنس ، الدرّ المنثور: ج 2 ص 213 ، وراجع : التوكّل .
[3] Ta’rîj Dimashq, t. 47, p. 445, transmitido por Anas; Ad-Durr al-Manzûr, t. 2, p. 213; y ver: Encomendarse a Dios.
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

No inquietarse por el sustento - 3

Traducción:
Al-Musannaf, de Ibn Abî Shaibah, transmitido por ‘Ubaid ibn ‘Umair: Jesús hijo de María no solía guardar una cena para el almuerzo, ni un almuerzo para la cena, y solía decir: “Ciertamente que toda persona tiene su sustento”. Solía vestir hojas de arbustos, comer [las hojas y frutas] del árbol, y dormir donde fuese que anocheciera.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

No inquietarse por el sustento - 4

Traducción:
El Mensajero de Dios (s.a.w.) -dirigiéndose a Umm Aiman-: ¡Oh Umm Aiman! ¡¿Acaso no sabes que mi hermano Jesús (a.s.) no solía guardar cena para el almuerzo, ni almuerzo para la cena?! Comía de las hojas de los árboles y bebía del agua de la lluvia; vestía paños de hojas de arbustos, y pernoctaba donde fuese que le sobrevenía la noche. Solía decir: “Cada día trae su sustento”.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

No inquietarse por el sustento - 6

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡No os preocupéis por el sustento de mañana, puesto que si vivir mañana forma parte de vuestro porvenir, vuestro sustento llegará con él, y si no forma parte de vuestro porvenir, entonces no os preocupéis por el porvenir de otros.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Prepararse para soportar la enemistad de la gente - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Solía decirles a sus compañeros-: Si es que me tenéis afecto y sois mis hermanos, entonces preparaos a vosotros mismos [para soportar] la enemistad y la animosidad de la gente, puesto que si no lo hacéis, no sois mis hermanos.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Prepararse para soportar la enemistad de la gente - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Bienaventurados seáis vosotros si es que sois objeto de envidia e injuria, y si se dice sobre vosotros cualquier palabra fea y falsa! En ese caso alegraos y regocijaos, puesto que vuestra recompensa en los cielos se habrá incrementado.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Prepararse para soportar la enemistad de la gente - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -A Iahîâ (Juan el Bautista)-: Si se dice sobre ti lo que hay en ti, sabe que ese es un pecado que se te recordó, entonces pues, pide perdón a Dios por ello; y si se te dice sobre ti lo que no hay en ti, sabe que esa es una buena obra que ha sido registrada para ti, para la cual no tuviste que esforzarte.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Prepararse para soportar la enemistad de la gente - 4

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Los Apóstoles se quejaron ante Jesús (a.s.) por el trato que recibían de la gente y su severidad para con ellos, entonces les dijo: “Ciertamente que los creyentes siempre fueron objeto de la ira [de los demás]; su fe es como una semilla de trigo: ¡qué delicioso es su sabor!, pero ¡cuánto tormento![2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Aprender de las lecciones y dejarse sermonear - 2

Traducción:
El Mensajero de Dios (s.a.w.): Dios le reveló a Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh Jesús! Sermonéate con Mi Sabiduría, y si te beneficiaste [poniéndolo en práctica], entonces sermonea a la gente; de lo contrario, ten vergüenza de Mí.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Aprender de las lecciones y dejarse sermonear - 4

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Cuando pasaba por una casa cuya gente había fallecido y otros habían ocupado su lugar, solía decir: ¡Pobres de tus dueños que te heredaron! ¡¿Cómo es que no toman como moraleja a sus hermanos que ya no están?![3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Aprender de las lecciones y dejarse sermonear - 5

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Sabed, oh Apóstoles! Que mirar los sepulcros es un advertencia; (mirar) a los muertos, una moraleja, y a la gente del mundo [los vivos], una misericordia.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Aprender de las lecciones y dejarse sermonear - 6

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Dios Altísimo le reveló a Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh Jesús!... Yérguete ante las tumbas de los muertos; llámalos en voz alta, quizás tomes tu advertencia de ellos, y di: Ciertamente que yo [también] ya os alcanzaré tal como lo hicieron otros.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Esperanza constructiva - 1

Traducción:
Ta’rîj Dimashq, de Dâwud Ibn Abî Hind y Humaid: [Cierto día] mientras Jesús (a.s.) estaba sentado, un anciano trabajaba con su pala cavando la tierra. Jesús (a.s.) dijo: “¡Dios mío! ¡Quítale su esperanza!”. Entonces el anciano dejó la pala y se echó, y permaneció por un rato.Dijo Jesús (a.s.): “¡Dios mío! ¡Devuélvele la esperanza!”. Entonces el anciano se levantó y comenzó a trabajar.Jesús (a.s.) le preguntó: “¿Qué te pasó que cuando estabas trabajando [de repente] arrojaste tu pala y te tumbaste por un rato, y luego te levantaste y seguiste trabajando?”.Dijo el anciano: “Mientras estaba trabajando, [de repente] me dije a mí mismo: ¿Hasta cuándo trabajarás siendo que ya eres anciano? Entonces arrojé la pala y me recosté. Luego, me dije: ¡Por Dios! ¿Qué te proporcionará la subsistencia por lo que te reste de vida? Entonces me levanté y tomé mi pala”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Abstenerse de ocasionar molestia - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Bienaventurado sea aquel cuyo silencio es reflexión y su mirada una lección, que tiene amplitud en su casa [esto es, no siente estrechez con los suyos], que llora por sus pecados, y que la gente se encuentra a salvo de sus manos y lengua![2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Abstenerse de ocasionar molestia - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡En verdad os digo! Primero, ¡dejad de lado el mal!; luego, procurad el bien, que os beneficiará, puesto que si reunís el bien con el mal, el bien no os beneficiará.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Abstenerse de ocasionar molestia - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Deja a la gente que esté tranquila a tu respecto, y no te ocupes de ellos. ¡Déjalos! Y no pretendas sus elogios, ni te ganes tampoco su reprobación. Tú solo ocúpate de lo que se te encomendó.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Juntarse con los virtuosos - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Cuando los Apóstoles le preguntaron-: ¡Oh Espíritu de Dios!, ¿con quién nos juntamos?-: Con aquel a quien al mirarlo os recuerde a Dios, cuyo hablar incremente vuestro conocimiento, y cuyo accionar os haga ansiar el Más Allá.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Enfrentar la opresión - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Quien tenga el poder de cambiar al opresor [la opresión] y no lo haga, entonces será como quien la hace. ¡¿Y cómo podría temer el opresor en tanto goza de seguridad entre vosotros, no se le prohíbe (lo que hace), no es cambiada su situación, y sus manos no son detenidas?! ¡¿por qué los opresores se desalentarían, o cómo no se ensoberbecerían?!¿Acaso es suficiente que cualquiera de vosotros diga: “Yo no oprimo, y quien quiera, que lo haga”, mientras ve la opresión y no la cambia? Si el asunto fuera como lo decís, entonces, al descender sobre los opresores el castigo en el mundo, no habríais sido objeto del escarmiento junto a esos cuyo accionar vosotros no realizasteis.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Enfrentar la opresión - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Ciertamente que el fuego sobreviene en una casa y no deja de avanzar de una casa a otra hasta que quema muchas de ellas, a menos que se evite el avance del fuego en la primera casa, destruyéndosela desde sus cimientos de manera que el fuego no encuentre en ella lo que lo genere. Asimismo ocurre con el primer opresor; si se le detiene, no se encuentra después de él un líder opresor a quien sigan los demás, así como sucede con el fuego; si no hubiera encontrado madera y tablas en la primera casa, no habría quemado nada [más].[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Aprovechar la oportunidad - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): El mundo ya estaba antes de que yo estuviera en él, y lo estará después de mí. Ciertamente que yo solo estaré en él unos cuantos días, así pues, si no soy dichoso en los días que me corresponden, entonces ¿cuándo lo seré?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Aprovechar la oportunidad - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): El tiempo de vida está conformado por tres partes: un ayer que ha pasado, en el que fuiste advertido; el hoy en el que está tu provisión [para el Más Allá]; y el mañana del que no sabes qué te tocará.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Aprovechar la oportunidad - 3

Traducción:
Ta’rîj Dimashq, transmitido por Mâlik ibn Dînâr: Jesús (a.s.) solía decir: Esta noche y día que trascurren son dos depósitos [para las acciones], así pues, observad lo que hacéis durante ambos.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Aprovechar la oportunidad - 4

Traducción:
El Mensajero de Dios (s.a.w.): Ciertamente que Jesús hijo de María (a.s.) dijo: “¡Oh Apóstoles! ¡El rezo es congregación!”. Entonces los Apóstoles salieron con la disposición para realizar la adoración. He ahí que dijo:¡Oh Apóstoles! Escuchad lo que os digo: Ciertamente que encuentro cosas consabidas en la Escritura de Dios revelada, que Dios reveló en el Evangelio; así pues, actuad según las mismas.Dijeron: ¡Oh Espíritu de Dios! ¿Cuáles son?Dijo: (Dios) creó la noche para (realizar) tres particularidades, y creó el día para (realizar) siete particularidades; así pues, aquel para quien transcurran la noche y el día encontrándose en otra cosa que estas tres particularidades, en el Día de la Resurrección la noche y el día le contrariarán, siendo sus oponentes: (Dios) creó la noche para que en la misma reposen las venas lánguidas que extenuaste durante tu día; para que pidas perdón por tu pecado que perpetraste durante el día, y luego no incurres nuevamente en el mismo; y para que durante la misma practiques la devoción de los pacientes. Por lo tanto, duermes en un tercio, otro tercio te yergues en adoración, y el otro tercio te subyugas en sometimiento a tu Señor. Para esto es que fue creada la noche.Creó el día para que en él lleves a cabo las oraciones prescriptas respecto a las cuales se te preguntará y en base a las mismas se te juzgará; para que seas benevolente con tus padres; para que discurras en la tierra en procura del sustento de tu día; y para que en él te conviertas en un ferviente amigo de Dios Altísimo, de modo que seáis objeto de la consideración divina mediante Su Misericordia; y para que acompañéis en él el cortejo fúnebre de alguien y de ese modo recaiga en vosotros el perdón; para que ordenéis el bien y prohibáis el mal, puesto que conforma el apogeo de la fe y el soporte de la religión; para que luchéis en el camino de Dios; y para que os aglutinéis[3] en torno a Abraham, el amigo del isericordioso, con él sea la paz, bajo su domo.En cuanto a quien transcurran para él la noche y el día encontrándose en un estado fuera de estas particularidades, estos dos serán sus oponentes en el día de la Resurrección cuando se encuentre ante el Soberano Poderoso.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Comer del esfuerzo laboral propio - 1

Traducción:
Maÿma‘ al-Baiân: Se narró que ellos [los Apóstoles de Jesús (a.s.)] tenían una situación tal que cuando tenían hambre decían: “¡Oh Espíritu de Dios! ¡Tenemos hambre!”. Entonces él golpeaba la tierra con su mano, ya sea ésta llanura o montaña, y extraía para cada uno de ellos dos hogazas de pan que comían, y cuando tenían sed decían: “¡Oh espíritu de Dios! Tenemos sed!”. Entonces él golpeaba la tierra con su mano, ya sea ésta llanura o montaña, y extraía para cada uno de ellos agua que bebían.Dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Quién está mejor que nosotros? ¡Cuando queremos nos alimentas y cuando queremos nos das de beber; en tanto hemos creído en ti y te hemos seguido!”.[3]Respondió: “Mejor que vosotros es aquel que trabaja con sus propias manos y come de lo que adquiere de ello”. Entonces comenzaron a lavar ropa por una remuneración.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Preocuparse por terminar el trabajo - 1

Traducción:
Ma‘ânî al-Ajbâr, transmitido por Abî Farwah Al-Ansârî: Dijo Jesús hijo de María (a.s.): “¡Oh Apóstoles! En verdad os digo: Ciertamente que la gente dice: ‘La edificación estriba en sus cimientos’, pero yo no os digo eso”. Dijeron: “Entonces, ¿qué dices, ¡oh Espíritu de Dios!?”. Dijo: “En verdad os digo que: La última piedra que coloca el trabajador es el cimiento”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Apaciguar a quien lo embargó la ira - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh esclavos del mal! Cuando alguno de vosotros traiga su animal de sacrificio para sacrificarlo, y recuerde que su hermano está molesto con él, que deje su animal de sacrificio y vaya ante su hermano y lo complazca; luego de ello que vuelva hacia su animal de sacrificio y lo sacrifique.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Ser benevolente con quien actuó mal - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Solía decir-: Ciertamente que la benevolencia no consiste en que hagas el bien a quien te lo hizo a ti; eso es retribuir el bien, sino que la benevolencia consiste en hacerla a quien te hizo el mal.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Ser benevolente con quien actuó mal - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¿Acaso no os avergonzáis ante Dios? Ninguno de vosotros admite para sí su bebida hasta que la cuela de residuos, ¡pero no le importa cometer de lo ilícito del tamaño de una elefanta! ¿Acaso no escuchasteis que se os dijo en la Tora: “¡Unid vuestros lazos familiares, y retribuid a vuestros parientes!?”. Y yo os digo: Unid los lazos con quienes los hayan cortado con vosotros; dad a aquellos que os denegaron; haced el bien a quien os hizo daño; saludad a quien os ha maldecido; sed ecuánimes con quien os haya enfrentado; perdonad a quien os haya oprimido, así como a vosotros os gusta que se os perdonen vuestras malas acciones, y aprended del perdón de Dios a vosotros.¡¿Acaso no veis que Su sol sale tanto para los justos como para los tiranos de entre vosotros, y que Su lluvia desciende tanto sobre los virtuosos como sobre los pecadores de entre vosotros?! Entonces, si es que no queréis excepto a quien os quiere, ni obráis bien excepto con quien actúa bien con vosotros, y no retribuís excepto a quien os da, entonces, ¿qué virtud tenéis por sobre otros? También hacen esto los tontos, quienes no tienen virtud ni buen juicio. Sin embargo, si queréis ser los amigos y elegidos de Dios, entonces haced el bien a quien os hizo daño, perdonad a quien os oprimió, saludad a quien os da la espalda, escuchad mis palabras, preservad lo que os encomiendo, y observad mi legado, de modo que seáis sabios entendidos.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Ser benevolente con quien actuó mal - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Si es que queréis ser los elegidos de Dios Altísimo y la luz de la progenie de Adán entre Su creación, entonces perdonad a quien os oprimió, visitad a quien no os visita, y haced el bien a quien no os lo hace a vosotros…[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Ser benevolente con quien actuó mal - 4

Traducción:
Ta’rîj Dimashq, transmitido por Ibn Al-Mubârak: Me fue informado que Jesús hijo de María pasó junto a un grupo y lo insultaron, y él les dijo lo bueno; y pasó junto a otros y lo insultaron aún más, entonces él les incrementó lo bueno de sus palabras.Entonces un hombre de entre los Apóstoles le dijo: ¡Cuanto más te incrementaban su mal, más les incrementabas el bien, es como si los quisieras seducir con tu persona!Jesús (a.s.) dijo: Cada persona da lo que tiene.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Dar por la causa de Dios - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡¿Cómo pretende que sea completo el amor a Su Amigo aquel que no le dispensa algo de lo que tiene?! Y ¡¿cómo pretende que sea completo el amor a Su Señor aquel que no le otorga en préstamo algo de lo que le agració?![2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Dar por la causa de Dios - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Ciertamente que vuestros corazones están donde se encuentran vuestros tesoros, y es por ello que la gente ama a sus bienes, y sus almas son propensas a los mismos. Entonces, dejad vuestros tesoros en el cielo, donde no los coman las termitas ni los alcancen los ladrones.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Dar por la causa de Dios - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Depositad vuestro tesoro ante quien no lo perderá; ciertamente que el dueño del tesoro del mundo teme por su ruina, y el dueño del tesoro de Dios [el tesoro del Más Allá][3] no teme por su ruina.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Dar por la causa de Dios - 3

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Jesús hijo de María pasó junto a un grupo que vociferaba con algarabía, y dijo: “¿Qué sucede con esos?”. Dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! Esta noche, Fulana hija de Fulano será conducida a (la casa de su esposo) Fulano hijo de Fulano”. Dijo: “Hoy vociferan con algarabía, y mañana llorarán”. Entonces uno de ellos dijo: “¿Y por qué ¡oh Mensajero de Dios!?”. Dijo: “¡Porque la novia morirá esta noche!”. Dijeron los que sostenían lo mismo que él: “Dios y Su Mensajero son veraces”. Y dijeron los hipócritas: “¡Qué cerca está mañana!”.Y cuando amanecieron, fueron y la encontraron ilesa, sin que le hubiera sucedido nada. Entonces dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! Lo que nos informaste ayer sobre que ella morirá, ¡no sucedió!”. Dijo Jesús (a.s.): “Dios hace lo que le place. Vamos hacia ella”.Entonces fueron presurosos hasta que tocaron a la puerta. Su esposo salió y Jesús (a.s.) le dijo: “Pregúntale a tu esposa si me permite entrar”, por lo que el hombre entró donde ella estaba y le informó que el Espíritu y Verbo de Dios se encontraba en la puerta junto a un grupo. Dijo: Ella se cubrió con el velo, y Jesús (a.s.) entró y le dijo: “¿Qué hiciste anoche?”. Ella dijo: “No hice nada que no hubiera hecho antes. Todos los viernes a la noche venía a pedirnos un mendigo, y le proveíamos de lo que le bastaba hasta la semana siguiente. Él vino a mí también anoche mientras yo estaba ocupada en mis cosas y mi familia estaba ocupada en lo suyo, y llamó pero nadie le respondió. Luego llamó nuevamente pero nadie le respondió, hasta que lo hizo varias veces. Cuando escuché lo que decía, me levanté sigilosamente y le proveí como solíamos hacerlo.Jesús (a.s.) le dijo: “¡Córrete del lugar donde estás!”. Y debajo de su ropa ¡había una serpiente del tamaño de un tronco de palmera que estaba mordiendo su propia cola! Jesús dijo (a.s.): “Debido a lo que hiciste, Dios apartó esto de ti”.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Dar por la causa de Dios - 4

Traducción:
‘Uddat ad-Dâ‘î: Se dijo que: Mientras Jesús (a.s.) estaba sentado con sus compañeros, pasó junto a él un hombre, y Jesús dijo: “Este [hombre] está muerto o morirá”. No pasó mucho que el hombre regresó alzando un fardo de leña, por lo que sus compañeros le dijeron a Jesús: “¡Oh Espíritu de Dios! ¡Nos informaste que este hombre moriría, en tanto que lo vemos vivo!”.Entonces Jesús (a.s.) le dijo al hombre: “¡Deja tu fardo!”. El hombre lo dejó y lo abrió, y en él había una serpiente que tenía una piedra en su boca.Le dijo Jesús (a.s.): “¿Qué hiciste hoy?”. Dijo: “¡Oh Espíritu y Verbo de Dios! Yo tenía dos hogazas de pan, y pasó junto a mí un mendigo y le di una”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Ordenar el bien y prohibir el mal - 1

Traducción:
El Mensajero de Dios (s.a.w.): Ciertamente que Jesús hijo de María (a.s.) dijo: … (Dios) Creó la noche para realizar tres particularidades, y creó el día para realizar siete particularidades; así pues, aquel para quien transcurran la noche y el día encontrándose en otra cosa que estas tres particularidades, en el Día de la Resurrección la noche y el día le contrariarán siendo sus oponentes (…) Creó (Dios) el día para que en él lleves a cabo las oraciones prescriptas respecto a las cuales se te preguntará y en base a las mismas se te juzgará; para que seas benevolente con tus padres; para que discurras en la tierra en procura del sustento de tu día; para que en él te conviertas en un ferviente amigo de Dios Altísimo de modo que seáis objeto de la consideración divina mediante Su Misericordia; para que acompañéis en él el cortejo fúnebre de alguien y de ese modo recaiga en vosotros el perdón, y para que ordenéis el bien y prohibáis el mal, puesto que conforma el apogeo de la fe y el soporte de la religión.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Refrenar la lengua - 1

Traducción:
Ta’rîj Dimashq, transmitido por Sufîân: Le dijeron a Jesús hijo de María (a.s.): “Indícanos una acción por medio de la cual entremos al Paraíso”. Dijo: “No habléis nunca”. Dijeron: “¡No podemos hacer eso!”. Dijo: “Entonces no habléis a menos que sea lo bueno”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Refrenar la lengua - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Ciertamente que solía decir-: No habléis mucho a menos que sea un recuerdo de Dios, puesto que quienes hablan mucho respecto a otra cosa que el recuerdo de Dios, su corazón es duro, pero (ellos mismos) no lo saben.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Refrenar la lengua - 8

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que a Dios no le gusta el que ríe en demasía sin que haya asombro de por medio, ni el que continuamente camina dirigiéndose hacia lo que conforma una falta de educación.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Refrenar la lengua - 7

Traducción:
Ta’rîj Dimashq, transmitido por Mâlik ibn Anas: Pasó un cerdo junto a Jesús hijo de María (a.s.), y le dijo: “Ve en paz”.Entonces le dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! ¡¿Se lo dices a este cerdo?!”. Dijo: “No me gusta acostumbrar mi lengua a lo malo”[3].[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Refrenar la lengua - 9

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Cuatro (cosas) son sorprendentes, y no son protegidas excepto con lo sorprendente: el silencio, que es lo primero en la adoración; el recuerdo de Dios en todo estado; la humildad, y el tener poco.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Refrenar la lengua - 10

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): La bondad (consiste en) tres cosas: el habla, la observación, y el silencio. Aquel cuyo hablar sea otra cosa que el recuerdo (a Dios), lo habrá hecho en vano; aquel cuya observación no saque una enseñanza, habrá actuado con descuido; y aquel cuyo silencio se encuentre en otra cosa que la reflexión, se habrá sumido en lo infructuoso.[5]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Evaluar las palabras - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Tomad la verdad de la gente de la falsedad, y no toméis la falsedad de la gente de la verdad; sed críticos de las palabras, puesto que, ¡cuánto desvío ha sido decorado con un versículo del Libro de Dios, tal como es decorado el dírham de cobre con plata! A la vista son iguales y solo lo perciben los expertos.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

El equilibrio en la tristeza y la alegría - 1

Traducción:
El Imam Al-Kâdzim (a.s.): Iahîâ ibn Zakarîiâ (Juan el Bautista -a.s.-)- solía llorar y no reír, y Jesús hijo de María (a.s.) solía reír y llorar, y lo que hacía Jesús (a.s.) era mejor que lo que hacía Iahîâ.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

La jovialidad - 1

Traducción:
Al-Bidâiah ua-n Nihâiah, transmitido por Makhûl: Se encontraron Juan el Bautista y Jesús –la paz sea con ambos-, y Jesús (a.s.) le estrechó la mano mientras sonreía, por lo que Juan el Bautista (a.s.) le preguntó: “¡Oh primo! ¿Qué pasa que te veo sonriente, ¡como si estuvieras a salvo (del castigo divino)!?”.Jesús (a.s.) le respondió: “¿Qué pasa que te veo hosco, ¡como si te hubieras desesperanzado (de la misericordia divina)!?”.Entonces Dios les reveló a ambos: “Ciertamente que el más querido para Mí es el más jubiloso con su compañero”.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

Lavar la carne antes de cocinarla - 1

Traducción:
El Mensajero de Dios (s.a.w.): Mi hermano Jesús (a.s.) pasó por una ciudad en la que los rostros (de su gente) estaban amarillos y sus ojos amoratados. Ellos se quejaron ante él de sus enfermedades, y Jesús (a.s.) les dijo: “Vuestro remedio está en vosotros. Cuando coméis la carne la cocináis sin antes lavarla, y no sale nada del mundo sin exudar impureza carnal (ÿanâbah)”.A partir de entonces, lavaron sus carnes y desaparecieron sus enfermedades.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

El amor al mundo - 19

Traducción:
Tanbîh al-Jawâtir: Se dijo que: Acompañó un hombre a Jesús hijo de María (a.s.) y le dijo: “Estaré contigo y tus compañeros”. Entonces ambos se marcharon hasta que llegaron a la ribera de un río y se sentaron a comer. Ellos tenían tres hogazas de pan; comieron dos y quedó una. Entonces Jesús (a.s.) se levantó y se dirigió hacia el río y bebió agua. Luego regresó y no encontró la hogaza de pan, por lo que le dijo al hombre: “¿Quién tomó la hogaza de pan?”.Dijo: “No lo sé”.Jesús (a.s.) se marchó junto a su compañero, y vio una gacela con sus dos crías. Llamó a una de ellas y ésta fue hacia él. Jesús (a.s.) la degolló y asó parte de la misma, y comieron él y ese hombre. Luego le dijo a la cría de gacela: “¡Levántate, con la anuencia de Dios!”. Y ésta [resucitó,] se levantó y se fue. Jesús (a.s.) le dijo al hombre: “Te pregunto por Quien te hizo ver este milagro: ¿Quién tomó la hogaza de pan?”.Dijo: “No lo sé”.Luego (partieron otra vez hasta que) llegaron a un curso de agua, y Jesús (a.s.) tomó la mano del hombre y caminaron sobre el agua, y cuando la atravesaron, dijo: “Te pregunto por Quien te hizo ver este milagro: ¿Quién tomó la hogaza de pan?”.Dijo: “No lo sé”.(Luego se fueron hasta que) llegaron hasta un desierto y se sentaron, entonces Jesús (a.s.) juntó tierra o arena de un médano, y dijo: “¡Sé oro, con la anuencia de Dios!”. Y se convirtió en oro. Y lo dividió en tres y dijo: “Un tercio es para mí, otro tercio es para ti, y el otro tercio es para el que tomó la hogaza de pan”.Dijo: “Yo tomé la hogaza de pan”.Jesús (a.s.) dijo: “Entonces todo es para ti”, y se separó de ese hombre. Dos hombres llegaron donde éste estaba con el oro en el desierto y quisieron quitárselo y matarlo. [Pero el hombre] dijo: “Lo dividiremos en tres partes”. Y continuó diciendo: “Enviad a uno de vosotros a la aldea para que compre comida”. Y mandaron a uno de ellos. El que fue enviado se dijo a sí mismo: “¿Para qué dividiré esta riqueza entre ellos? Pondré veneno en esta comida y los mataré a ambos”. Y así lo hizo. Las otras dos personas [también] dijeron: “¿Para qué tenemos que darle un tercio de la riqueza a él? Cuando regrese lo mataremos y dividiremos la riqueza entre nosotros dos”.Cuando el hombre volvió, lo mataron y comieron la comida, y ellos dos también murieron, permaneciendo esa riqueza en el desierto y los cuerpos de esos tres hombres junto al oro.Jesús (a.s.) pasó junto a ellos cuando estaban en ese estado, y les dijo a sus compañeros: “Éste es el mundo, así pues, ¡precaveos de él!”.[6]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El amor al mundo - 20

Traducción:
Al-Bidâiah ua-n Nihâiah, transmitido por Ibn ‘Abbâs, del Mensajero de Dios (s.a.w.): Pasó Jesús (a.s.) junto a una ciudad en ruinas, y le sorprendieron sus edificaciones. Dijo: “¡Oh Señor! Ordénale a esta ciudad que me responda”. Entonces Dios le inspiró a la ciudad: “¡Oh ciudad en ruinas! ¡Respóndele a Jesús!”.Entonces la ciudad gritó: “¡Mi querido Jesús! ¿Qué quieres de mí?”.Jesús (a.s.) le preguntó: “¿Qué hicieron tus árboles, qué hicieron tus ríos, qué hicieron tus palacios, y dónde están tus habitantes?”.La ciudad le respondió: “¡Querido mío! Llegó la promesa de Verdad de tu Señor y se marchitaron mis árboles, se secaron mis ríos, se destruyeron mis palacios, y murieron mis habitantes”..Jesús (a.s.) preguntó: “¿Y dónde están sus bienes?”.La ciudad respondió: “Los reunieron de entre lo lícito e ilícito y están puestos en mis profundidades. A Dios pertenece el legado de los cielos y la Tierra”.En ese momento Jesús (a.s.) exclamó: “Me sorprenden tres [tipos de] personas: la que procura el mundo siendo que la muerte la procura, la que construye palacios siendo que la tumba es su residencia, y la que se ríe en voz alta siendo que el Fuego está ante ella.¡Oh hijo de Adán! No te satisfaces con lo mucho, ni te conformas con lo poco; reúnes tus bienes para aquel que no te elogiará, y te presentarás ante un Señor que no te excusará. Ciertamente que eres esclavo de tu estómago y tu concupiscencia; sólo llenarás tu estómago cuando entres a tu tumba. Y tú, ¡oh hijo de Adán! verás el acopio de tus bienes en la balanza de otros”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El amor al mundo - 22

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -De entre sus exhortaciones en el Evangelio y otros lados-: En verdad os digo: ¡Oh esclavos del mundo! ¿Cómo alcanzará el Más Allá quien no merma su concupiscencia de este mundo, y no acaba con su anhelo por el mismo?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El amor al mundo - 23

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Ay de vosotros oh esclavos del mundo! ¿Acaso no es por medio del conocimiento que se os otorgó el dominio por sobre todas las criaturas, pero lo desechasteis y no actuáis en base al mismo, os inclináis hacia el mundo y en base a él juzgáis, os preparáis para él, lo preferís y edificáis para él? ¡¿Hasta cuándo seréis para el mundo, sin que en vosotros haya una parte para Dios?![2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El pecado - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que considerar pequeños a los pecados y desestimarlos son de entre los ardides del Demonio; él los desestima ante vosotros y los empequeñece ante vuestros ojos, hasta que [poco a poco] se acumulan e incrementan, y os abarcan.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El pecado - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Ay de vosotros oh asalariados malos! Tomáis el salario completo, coméis el sustento, vestís ropas, construís casas, y estropeáis el trabajo de vuestro patrón. El dueño de este trabajo está a punto de requeriros y verá su trabajo, el cual estropeasteis, y hará descender sobre vosotros lo que os hará caer en la miseria. Ordenará que vuestros cuellos sean cortados desde sus bases, y que vuestras manos sean amputadas desde sus articulaciones; luego ordenará que vuestros cuerpos sean arrastrados sobre sus estómagos hasta que sean puestos en pleno camino, para que seáis una advertencia para los piadosos y un castigo ejemplar para los opresores.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El pecado - 5

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¿Cómo va a librarse de las sediciones del mundo quien no las trata por medio del esmero y el esfuerzo? ¿Cómo llegará [a destino] quien viaja sin un guía? ¿Cómo llegará al Paraíso quien no percibe las señales de la religión? ¿Cómo alcanzará la complacencia de Dios quien no le obedece? ¿Cómo verá el defecto de su rostro quien no se mira en el espejo?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Hablar con uno mismo sobre desobedecer a Dios - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Bienaventurado sea el ojo que duerme, que [antes de dormir] no habla consigo mismo sobre pecar, y que no se despierta para dirigirse hacia el pecado.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Hablar con uno mismo sobre desobedecer a Dios - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que el ejemplo de hablar con uno mismo sobre pecar es como el ejemplo del humo en la casa; aún cuando no la quema, le da un mal olor y cambia su color.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Suponer mal de Dios - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que el hijo de Adán fue creado en el mundo en cuatro etapas. En tres de las mismas confía en Dios y supone bien de Él, y en la cuarta supone mal de su Señor y teme que Dios lo abandone.En cuanto a la primera etapa, él fue creado en el vientre de su madre, creación tras otra en tres oscuridades: la oscuridad del vientre, la oscuridad de la matriz, y la oscuridad de la placenta. Dios hace descender sobre él su sustento en el interior de la oscuridad del vientre.Cuando sale del vientre es situado en la leche, sin que dé siquiera un paso hacia ella, ni la coja con la mano, ni se precipite hacia ella con fuerza, ni aprenda una profesión para obtenerla… hasta que crecen su hueso, su carne y su sangre.Cuando es destetado, se sitúa en la tercera etapa en la que la alimentación se da a través de sus padres, quienes se la adquieren de entre lo lícito o lo ilícito, y si mueren sus padres y no dejan nada para él, la gente es benevolente con él: éste le da de comer, éste otro le da de beber, y otro le da asilo.Cuando se sitúa en la cuarta etapa en que se fortalece, madura, alcanza la pubertad, y ya es un hombre, teme que Dios no le dé su sustento, entonces asalta a las personas, las traiciona en las cosas que le confían, roba sus enseres, y las degolla a causa de sus bienes ¡por temor a que Dios lo abandone![3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Suponer mal de la gente - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: ¡Oh esclavos del mundo! Por cierto que cada uno de vosotros detesta a su compañero [solo] en base a la suposición, pero no se detesta a sí mismo en base a la certeza.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Suponer mal de la gente - 2

Traducción:
El Mensajero de Dios (s.a.w.): Jesús hijo de María (a.s.) vio a un hombre robar, y le dijo: “¿Acaso robaste?”. Dijo: “¡No! ¡Juro por Dios, por Aquel que no hay divinidad excepto Él!”. Entonces Jesús (a.s.) dijo: “Creo en Dios y considero que mi ojo miente”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La hipocresía - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -A los Apóstoles-: Al cuerpo no le sirve de nada que su exterior esté saludable si su interior está corrompido; asimismo, no sirven de nada vuestros cuerpos –que os maravillan- en tanto vuestros corazones se han corrompido. ¿Y de qué os sirve que limpiéis vuestras pieles mientras vuestros corazones están contaminados?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La hipocresía - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh sabios del mal! Ordenáis a la gente que ayune, realice la oración, dé limosna, ¡y vosotros mismos no hacéis lo que ordenáis! Y no actuáis según lo que aprendéis. ¡Oh, qué mal juzgáis! ¡Os arrepentís con las palabras y las esperanzas, pero actuáis en base a las pasiones! ¿Y de qué os sirve que limpiéis vuestras pieles mientras vuestros corazones están contaminados?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La hipocresía - 4

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡¿Qué os pasa que venís hacia mí con vestidura de monjes en tanto vuestros corazones son como los de los lobos depredadores?! Vestid ropaje de reyes, pero matad vuestros corazones con el temor [a Dios].[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La hipocresía - 5

Traducción:
 Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que os envío como carnero adalid para que reunáis a los corderos de los Hijos de Israel[3], así que no seáis como los lobos depredadores que apresan a la gente. Debéis velar por los corderos. ¿Qué os pasa que venís hacia mí con vestiduras de pelo en tanto que vuestros corazones son como los de los cerdos? Vestid ropaje de reyes, pero suavizad vuestros corazones con el temor [a Dios].[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El descontento ante el decreto de Dios - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¿Cómo va a ser de entre la gente del conocimiento quien está descontento con su sustento y menosprecia su posición, siendo que sabe que eso es parte del Conocimiento y Poder de Dios?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La ira - 2

Traducción:
Ta’rîj Dimashq, transmitido por ‘Ammâr ibn Sa‘d: Iahîâ ibn Zakarîiâ (Juan el Bautista –a.s.-) se encontró con Jesús hijo de María (a.s.), y le dijo: “Háblame de lo que aleja la ira de Dios”. Jesús le dijo: “No te enojes”. Entonces [Iahîâ] le dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Qué es lo que hace que la ira comience, se duplique o se repita?”. Respondió Jesús (a.s.): “El enorgullecimiento, la jactancia, el fanatismo y la vanidad”. Iahîâ dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! Todos esos son fuertes. ¿Cómo hago con ellos?”. Dijo: “Sosiega el espíritu y refrena la ira”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La ira - 3

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Dijeron los Apóstoles a Jesús hijo de María (a.s.): “¡Oh maestro del bien! Enséñanos ¿cuál es la cosa más dura?”. Dijo: “La más dura de las cosas es la ira de Dios”. Dijeron: “¿Por medio de qué nos precavemos de la ira de Dios?”. Dijo: “Por medio de que no os irritéis”. Dijeron: “¿Y cuál es el comienzo de la ira?”. Dijo: “La soberbia, la arrogancia y el menospreciar a la gente”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La avidez - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Solía decir-: Quien suponga que la avidez incrementa su sustento, entonces [si es cierto] que incremente su altura o su ancho... o que cambie el color [de su piel]. Sabed que Dios creó la creación y ésta llevó a buen término aquello para lo cual fue creada. Luego dividió el sustento y éste llevó a buen término aquello para lo cual fue dividido. Así pues, el mundo no dará a nadie nada que no le corresponda, ni tampoco le negará a nadie nada que le corresponda. Es así que debéis adorar a vuestro Señor puesto que fuisteis creados para ello.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Exponer los defectos - 1

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Jesús hijo de María (a.s.) les dijo a sus compañeros: “Decidme, si alguno de vosotros pasara junto a su hermano y viera que su ropa dejó al descubierto algo de sus partes pudendas, ¿las dejaría expuestas del todo? ¿o las cubriría?”.Dijeron: “Las cubriríamos”. Dijo: “No es así, sino que las dejaríais aún más expuestas”. Entonces supieron que les puso como ejemplo una parábola. Se [le] dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Cómo es eso?”. Dijo: “Cada uno de vosotros ve el defecto de su hermano y no lo cubre”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,