Tema

Dar en el camino de Dios

Los pilares del Islam

Traducción:
Dijo el Imam Muhammad Al-Bâqir (P):
Fuente
Hay diez cosas que, si Dios encuentra a alguien con las mismas, éste entrará al Paraíso:
1. El testimonio de que no hay divinidad más que Dios,
2. que Muhammad es el Mensajero de Dios,
3. el reconocimiento de lo que ha venido de parte de Dios, Imponente Majestuoso,
4. la realización de la oración,
5. dar el zakât,
6. ayunar en el mes de Ramadán,
7. peregrinar a la Casa de Dios,
8. amar a los amigos de Dios,
9. desentenderse de los enemigos de Dios,
10. abstenerse de todo embriagante.
Al-Jisâl, p.432.
 
Hadith_keywords
Cita 18

La oración y sus efectos - 6

Traducción:
Dijo el Mensajero de Dios (BP): No hay noche sin que el ángel de la muerte proclame: “¡Oh gente de los sepulcros! ¿A quien envidiáis hoy luego de haber visto claramente lo que es el más allá?”. Ellos responden: “Envidiamos a los creyentes en sus mezquitas, puesto que ellos rezan y nosotros no rezamos; ellos dan el zakât y nosotros no lo hacemos; ellos ayunan en el mes de Ramadán y nosotros no ayunamos; ellos dan limosna con lo que les sobra luego de cubrir los gastos de su familia, mientras que nosotros no damos limosna…”.
Fuente
Irshâd Al-Qulûb, p.53
Hadith_keywords
Cita 20

Dar en el camino de Dios - 1

Traducción:
Dijo el Mensajero de Dios (BP): La situación de mi comunidad será buena mientras no se traicionen mutuamente, cumplan con lo depositado en confianza, y den el zakât, y si no actúan así serán afligidos con sequía y desolación.
Fuente
Wasâ’il Ash-Shî‘ah, t.6, p.13.
Hadith_keywords
Dar en el camino de Dios, traicion, depositado en confianza, afligidos, sequía, desolación

Dar en el camino de Dios - 2

Traducción:
Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P): ¡Oh hijo de Adán! Sé albacea de ti mismo sobre tus bienes, y actúa en relación a los mismos según lo que indicarías se haga con ellos después de tu muerte.
Fuente
Nahy Al-Balâgah, p.512, máxima nº 254.
Hadith_keywords
Dar en el camino de Dio, albacear de si mismo, actúa en relación a los mismos, muerte

Dar en el camino de Dios - 3

Traducción:
Dijo el Mensajero de Dios (BP): Dad limosna y curad a vuestros enfermos mediante la misma, ya que la limosna aleja los accidentes y las enfermedades, así como incrementa vuestras vidas y buenos actos.
Fuente
Kanz Al-‘Ummâl, t.6, p.371.
Hadith_keywords
Dar en el camino de Dio, limosna, curar a enfermos, alejar los accidentes, enfermedades, incrementar vidas y buenos actos

Dar en el camino de Dios - 4

Traducción:
Se narró del Profeta (BP) que dijo: Cuando fui ascendido al cielo vi sobre la puerta del Paraíso tres frases: La primera línea decía: “En el Nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso. Yo soy Dios, no hay divinidad más que Yo, Mi Misericordia precede a Mi ira.” En la segunda línea decía: “En el Nombre de Dios, el Clemente, el Misericordioso. La limosna vale por diez, el préstamo vale por dieciocho, y mantener el vínculo con los parientes vale por treinta.” En la tercera línea decía: “Quien conoce Mi valía y Mi señorío, no desconfiará de Mí en cuanto al hecho de brindar el sustento.”
Fuente
Al-Iznâ ‘Ashriiah, p.85.
Hadith_keywords
Dar en el camino de Dios, puerta del Paraíso, ira, Misericordia , limosna , mantener el vínculo con los parientes, brindar el sustento

Dar en el camino de Dios - 5

Traducción:
Narró Tawûs Ibn Al-Iamân lo siguiente: Escuché a ‘Alî Ibn Al-Husain (P) decir: “Las señales del creyente son cinco.” Pregunté: “¿Y cuáles son? ¡Oh hijo del Mensajero de Dios!”. Dijo: “El temor a Dios al encontrarse sólo, dar limosna a pesar de encontrarse en escasez, la paciencia ante la aflicción, la indulgencia ante la ira, y ser veraz ante el temor.”
Fuente
Al-Jisâl, p.127.
Hadith_keywords
Dar en el camino de Dios, eñales del creyente, temor a Dios, dar limosna, paciencia, indulgencia , ser veraz