Tema

Mala Moral Y Conducta

Ser bondadosos con los animales - 1

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Cuando Jesús hijo de María (a.s.) pasaba junto a la orilla del mar, arrojó al agua una hogaza de pan de su ración de comida, y algunos Apóstoles le dijeron: “¡Oh Espíritu y Verbo de Dios! ¡¿Por qué hiciste esto siendo que es de tu ración de comida?!”.Jesús (a.s.) respondió: “Hice esto para que lo coman algunos animales marinos. Su recompensa ante Dios es grandísima”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,buenamoral,conducta,

El amor al mundo - 19

Traducción:
Tanbîh al-Jawâtir: Se dijo que: Acompañó un hombre a Jesús hijo de María (a.s.) y le dijo: “Estaré contigo y tus compañeros”. Entonces ambos se marcharon hasta que llegaron a la ribera de un río y se sentaron a comer. Ellos tenían tres hogazas de pan; comieron dos y quedó una. Entonces Jesús (a.s.) se levantó y se dirigió hacia el río y bebió agua. Luego regresó y no encontró la hogaza de pan, por lo que le dijo al hombre: “¿Quién tomó la hogaza de pan?”.Dijo: “No lo sé”.Jesús (a.s.) se marchó junto a su compañero, y vio una gacela con sus dos crías. Llamó a una de ellas y ésta fue hacia él. Jesús (a.s.) la degolló y asó parte de la misma, y comieron él y ese hombre. Luego le dijo a la cría de gacela: “¡Levántate, con la anuencia de Dios!”. Y ésta [resucitó,] se levantó y se fue. Jesús (a.s.) le dijo al hombre: “Te pregunto por Quien te hizo ver este milagro: ¿Quién tomó la hogaza de pan?”.Dijo: “No lo sé”.Luego (partieron otra vez hasta que) llegaron a un curso de agua, y Jesús (a.s.) tomó la mano del hombre y caminaron sobre el agua, y cuando la atravesaron, dijo: “Te pregunto por Quien te hizo ver este milagro: ¿Quién tomó la hogaza de pan?”.Dijo: “No lo sé”.(Luego se fueron hasta que) llegaron hasta un desierto y se sentaron, entonces Jesús (a.s.) juntó tierra o arena de un médano, y dijo: “¡Sé oro, con la anuencia de Dios!”. Y se convirtió en oro. Y lo dividió en tres y dijo: “Un tercio es para mí, otro tercio es para ti, y el otro tercio es para el que tomó la hogaza de pan”.Dijo: “Yo tomé la hogaza de pan”.Jesús (a.s.) dijo: “Entonces todo es para ti”, y se separó de ese hombre. Dos hombres llegaron donde éste estaba con el oro en el desierto y quisieron quitárselo y matarlo. [Pero el hombre] dijo: “Lo dividiremos en tres partes”. Y continuó diciendo: “Enviad a uno de vosotros a la aldea para que compre comida”. Y mandaron a uno de ellos. El que fue enviado se dijo a sí mismo: “¿Para qué dividiré esta riqueza entre ellos? Pondré veneno en esta comida y los mataré a ambos”. Y así lo hizo. Las otras dos personas [también] dijeron: “¿Para qué tenemos que darle un tercio de la riqueza a él? Cuando regrese lo mataremos y dividiremos la riqueza entre nosotros dos”.Cuando el hombre volvió, lo mataron y comieron la comida, y ellos dos también murieron, permaneciendo esa riqueza en el desierto y los cuerpos de esos tres hombres junto al oro.Jesús (a.s.) pasó junto a ellos cuando estaban en ese estado, y les dijo a sus compañeros: “Éste es el mundo, así pues, ¡precaveos de él!”.[6]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El amor al mundo - 20

Traducción:
Al-Bidâiah ua-n Nihâiah, transmitido por Ibn ‘Abbâs, del Mensajero de Dios (s.a.w.): Pasó Jesús (a.s.) junto a una ciudad en ruinas, y le sorprendieron sus edificaciones. Dijo: “¡Oh Señor! Ordénale a esta ciudad que me responda”. Entonces Dios le inspiró a la ciudad: “¡Oh ciudad en ruinas! ¡Respóndele a Jesús!”.Entonces la ciudad gritó: “¡Mi querido Jesús! ¿Qué quieres de mí?”.Jesús (a.s.) le preguntó: “¿Qué hicieron tus árboles, qué hicieron tus ríos, qué hicieron tus palacios, y dónde están tus habitantes?”.La ciudad le respondió: “¡Querido mío! Llegó la promesa de Verdad de tu Señor y se marchitaron mis árboles, se secaron mis ríos, se destruyeron mis palacios, y murieron mis habitantes”..Jesús (a.s.) preguntó: “¿Y dónde están sus bienes?”.La ciudad respondió: “Los reunieron de entre lo lícito e ilícito y están puestos en mis profundidades. A Dios pertenece el legado de los cielos y la Tierra”.En ese momento Jesús (a.s.) exclamó: “Me sorprenden tres [tipos de] personas: la que procura el mundo siendo que la muerte la procura, la que construye palacios siendo que la tumba es su residencia, y la que se ríe en voz alta siendo que el Fuego está ante ella.¡Oh hijo de Adán! No te satisfaces con lo mucho, ni te conformas con lo poco; reúnes tus bienes para aquel que no te elogiará, y te presentarás ante un Señor que no te excusará. Ciertamente que eres esclavo de tu estómago y tu concupiscencia; sólo llenarás tu estómago cuando entres a tu tumba. Y tú, ¡oh hijo de Adán! verás el acopio de tus bienes en la balanza de otros”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El amor al mundo - 22

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -De entre sus exhortaciones en el Evangelio y otros lados-: En verdad os digo: ¡Oh esclavos del mundo! ¿Cómo alcanzará el Más Allá quien no merma su concupiscencia de este mundo, y no acaba con su anhelo por el mismo?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El amor al mundo - 23

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Ay de vosotros oh esclavos del mundo! ¿Acaso no es por medio del conocimiento que se os otorgó el dominio por sobre todas las criaturas, pero lo desechasteis y no actuáis en base al mismo, os inclináis hacia el mundo y en base a él juzgáis, os preparáis para él, lo preferís y edificáis para él? ¡¿Hasta cuándo seréis para el mundo, sin que en vosotros haya una parte para Dios?![2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El pecado - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que considerar pequeños a los pecados y desestimarlos son de entre los ardides del Demonio; él los desestima ante vosotros y los empequeñece ante vuestros ojos, hasta que [poco a poco] se acumulan e incrementan, y os abarcan.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El pecado - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Ay de vosotros oh asalariados malos! Tomáis el salario completo, coméis el sustento, vestís ropas, construís casas, y estropeáis el trabajo de vuestro patrón. El dueño de este trabajo está a punto de requeriros y verá su trabajo, el cual estropeasteis, y hará descender sobre vosotros lo que os hará caer en la miseria. Ordenará que vuestros cuellos sean cortados desde sus bases, y que vuestras manos sean amputadas desde sus articulaciones; luego ordenará que vuestros cuerpos sean arrastrados sobre sus estómagos hasta que sean puestos en pleno camino, para que seáis una advertencia para los piadosos y un castigo ejemplar para los opresores.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El pecado - 5

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¿Cómo va a librarse de las sediciones del mundo quien no las trata por medio del esmero y el esfuerzo? ¿Cómo llegará [a destino] quien viaja sin un guía? ¿Cómo llegará al Paraíso quien no percibe las señales de la religión? ¿Cómo alcanzará la complacencia de Dios quien no le obedece? ¿Cómo verá el defecto de su rostro quien no se mira en el espejo?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Hablar con uno mismo sobre desobedecer a Dios - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Bienaventurado sea el ojo que duerme, que [antes de dormir] no habla consigo mismo sobre pecar, y que no se despierta para dirigirse hacia el pecado.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Hablar con uno mismo sobre desobedecer a Dios - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que el ejemplo de hablar con uno mismo sobre pecar es como el ejemplo del humo en la casa; aún cuando no la quema, le da un mal olor y cambia su color.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Suponer mal de Dios - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que el hijo de Adán fue creado en el mundo en cuatro etapas. En tres de las mismas confía en Dios y supone bien de Él, y en la cuarta supone mal de su Señor y teme que Dios lo abandone.En cuanto a la primera etapa, él fue creado en el vientre de su madre, creación tras otra en tres oscuridades: la oscuridad del vientre, la oscuridad de la matriz, y la oscuridad de la placenta. Dios hace descender sobre él su sustento en el interior de la oscuridad del vientre.Cuando sale del vientre es situado en la leche, sin que dé siquiera un paso hacia ella, ni la coja con la mano, ni se precipite hacia ella con fuerza, ni aprenda una profesión para obtenerla… hasta que crecen su hueso, su carne y su sangre.Cuando es destetado, se sitúa en la tercera etapa en la que la alimentación se da a través de sus padres, quienes se la adquieren de entre lo lícito o lo ilícito, y si mueren sus padres y no dejan nada para él, la gente es benevolente con él: éste le da de comer, éste otro le da de beber, y otro le da asilo.Cuando se sitúa en la cuarta etapa en que se fortalece, madura, alcanza la pubertad, y ya es un hombre, teme que Dios no le dé su sustento, entonces asalta a las personas, las traiciona en las cosas que le confían, roba sus enseres, y las degolla a causa de sus bienes ¡por temor a que Dios lo abandone![3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Suponer mal de la gente - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: ¡Oh esclavos del mundo! Por cierto que cada uno de vosotros detesta a su compañero [solo] en base a la suposición, pero no se detesta a sí mismo en base a la certeza.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Suponer mal de la gente - 2

Traducción:
El Mensajero de Dios (s.a.w.): Jesús hijo de María (a.s.) vio a un hombre robar, y le dijo: “¿Acaso robaste?”. Dijo: “¡No! ¡Juro por Dios, por Aquel que no hay divinidad excepto Él!”. Entonces Jesús (a.s.) dijo: “Creo en Dios y considero que mi ojo miente”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La hipocresía - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -A los Apóstoles-: Al cuerpo no le sirve de nada que su exterior esté saludable si su interior está corrompido; asimismo, no sirven de nada vuestros cuerpos –que os maravillan- en tanto vuestros corazones se han corrompido. ¿Y de qué os sirve que limpiéis vuestras pieles mientras vuestros corazones están contaminados?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La hipocresía - 3

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh sabios del mal! Ordenáis a la gente que ayune, realice la oración, dé limosna, ¡y vosotros mismos no hacéis lo que ordenáis! Y no actuáis según lo que aprendéis. ¡Oh, qué mal juzgáis! ¡Os arrepentís con las palabras y las esperanzas, pero actuáis en base a las pasiones! ¿Y de qué os sirve que limpiéis vuestras pieles mientras vuestros corazones están contaminados?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La hipocresía - 4

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡¿Qué os pasa que venís hacia mí con vestidura de monjes en tanto vuestros corazones son como los de los lobos depredadores?! Vestid ropaje de reyes, pero matad vuestros corazones con el temor [a Dios].[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La hipocresía - 5

Traducción:
 Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que os envío como carnero adalid para que reunáis a los corderos de los Hijos de Israel[3], así que no seáis como los lobos depredadores que apresan a la gente. Debéis velar por los corderos. ¿Qué os pasa que venís hacia mí con vestiduras de pelo en tanto que vuestros corazones son como los de los cerdos? Vestid ropaje de reyes, pero suavizad vuestros corazones con el temor [a Dios].[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El descontento ante el decreto de Dios - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¿Cómo va a ser de entre la gente del conocimiento quien está descontento con su sustento y menosprecia su posición, siendo que sabe que eso es parte del Conocimiento y Poder de Dios?[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La ira - 2

Traducción:
Ta’rîj Dimashq, transmitido por ‘Ammâr ibn Sa‘d: Iahîâ ibn Zakarîiâ (Juan el Bautista –a.s.-) se encontró con Jesús hijo de María (a.s.), y le dijo: “Háblame de lo que aleja la ira de Dios”. Jesús le dijo: “No te enojes”. Entonces [Iahîâ] le dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Qué es lo que hace que la ira comience, se duplique o se repita?”. Respondió Jesús (a.s.): “El enorgullecimiento, la jactancia, el fanatismo y la vanidad”. Iahîâ dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! Todos esos son fuertes. ¿Cómo hago con ellos?”. Dijo: “Sosiega el espíritu y refrena la ira”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La ira - 3

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Dijeron los Apóstoles a Jesús hijo de María (a.s.): “¡Oh maestro del bien! Enséñanos ¿cuál es la cosa más dura?”. Dijo: “La más dura de las cosas es la ira de Dios”. Dijeron: “¿Por medio de qué nos precavemos de la ira de Dios?”. Dijo: “Por medio de que no os irritéis”. Dijeron: “¿Y cuál es el comienzo de la ira?”. Dijo: “La soberbia, la arrogancia y el menospreciar a la gente”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La avidez - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Solía decir-: Quien suponga que la avidez incrementa su sustento, entonces [si es cierto] que incremente su altura o su ancho... o que cambie el color [de su piel]. Sabed que Dios creó la creación y ésta llevó a buen término aquello para lo cual fue creada. Luego dividió el sustento y éste llevó a buen término aquello para lo cual fue dividido. Así pues, el mundo no dará a nadie nada que no le corresponda, ni tampoco le negará a nadie nada que le corresponda. Es así que debéis adorar a vuestro Señor puesto que fuisteis creados para ello.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Exponer los defectos - 1

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Jesús hijo de María (a.s.) les dijo a sus compañeros: “Decidme, si alguno de vosotros pasara junto a su hermano y viera que su ropa dejó al descubierto algo de sus partes pudendas, ¿las dejaría expuestas del todo? ¿o las cubriría?”.Dijeron: “Las cubriríamos”. Dijo: “No es así, sino que las dejaríais aún más expuestas”. Entonces supieron que les puso como ejemplo una parábola. Se [le] dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Cómo es eso?”. Dijo: “Cada uno de vosotros ve el defecto de su hermano y no lo cubre”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Exponer los defectos - 2

Traducción:
Ta’rîj Dimashq, transmitido por Jâlid Ar-Raba‘î: Se me informó que Jesús (a.s.) les dijo a sus compañeros: “Decidme, ¿qué haríais si pasarais junto a un hombre que está durmiendo, y que el viento corrió su ropa?”. Dijeron: “Volveríamos la ropa a su lugar”.Dijo: “¡No es así, sino que descubriríais el resto!”. Dijeron: “¡Glorificado sea Dios! ¡Volveríamos la ropa a su lugar!”. Dijo: “¡No es así, sino que descubriríais el resto!”.Esta fue una parábola que puso de ejemplo para la gente; escuchan de alguien una falta, le aumentan, y dicen más de lo que era.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La vanagloria - 1

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Quien se admira de sí mismo es aniquilado, y quien se admira de su propia opinión es aniquilado. Ciertamente que Jesús hijo de María (a.s.) dijo: Traté a los enfermos y los curé con la anuencia de Dios; sané al ciego de nacimiento y al leproso con la anuencia de Dios; traté a los muertos y los resucité con la anuencia de Dios, ¡y traté de curar al necio y no pude corregirlo!Se le preguntó: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Quién es el necio?”.Dijo: “El que se admira de su propia opinión y de sí mismo, el que ve toda la virtud en él y no la ve contra sí mismo en otro, y considera que todo derecho es suyo y no lo considera contra sí mismo para otro. Ese es el necio para quien no hay remedio para tratarlo”.[2]Dijo: “Dije: ‘Jesús, que es el Espíritu de Dios, camina sobre el agua y yo también camino sobre el agua’, y por ello me envanecí”.Jesús (a.s.) le dijo: “Ciertamente que te pusiste a ti mismo en una posición en la que Dios no te puso; es por eso que Dios te detestó por lo que dijiste; así pues, arrepiéntete a Dios por tus palabras”.El hombre se arrepintió y se volvió a poner en la posición en la que Dios lo puso. Así pues, temed a Dios y no os envidiéis unos a otros.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La vanagloria - 2

Traducción:
El Imam As-Sâdiq (a.s.): Temed a Dios; no os envidiéis unos a otros. Ciertamente que de entre las cosas que hacía Jesús hijo de María (a.s.) era el hecho de recorrer las ciudades. Cierta vez salió hacia uno de sus viajes junto con uno de sus compañeros que era un hombre bajo y que generalmente solía acompañarlo, y cuando Jesús (a.s.) llegó al mar, dijo: “En el Nombre de Dios” con correcta certeza de ello, y luego caminó sobre el agua. Cuando el hombre bajo vio que Jesús (a.s.) atravesó el agua, dijo: “En el Nombre de Dios” con correcta certeza de ello, y caminó sobre el agua hasta que alcanzó a Jesús (a.s.); entonces se envaneció y dijo: “Jesús, que es el Espíritu de Dios, camina sobre el agua y yo también camino sobre el agua, así que ¿cuál es su superioridad sobre mí?”. En ese momento, se hundió en el agua y pidió ayuda a Jesús (a.s.).Jesús (a.s.) lo tomó y sacó del agua y le dijo: “¿Qué es lo que decías ¡oh hombre bajo!?”.Dijo: “Dije: ‘Jesús, que es el Espíritu de Dios, camina sobre el agua y yo también camino sobre el agua’, y por ello me envanecí”.Jesús (a.s.) le dijo: “Ciertamente que te pusiste a ti mismo en una posición en la que Dios no te puso; es por eso que Dios te detestó por lo que dijiste; así pues, arrepiéntete a Dios por tus palabras”.El hombre se arrepintió y se volvió a poner en la posición en la que Dios lo puso. Así pues, temed a Dios y no os envidiéis unos a otros.[3]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La vanagloria - 3

Traducción:
Kitâb at-Tawuâbîn, de Ibn Qudâmah, transmitido por Wuhaib ibn Al-Ward: Nos llegó que Jesús (a.s.) y un hombre de los Hijos de Israel, que era de entre sus Apóstoles, pasaron junto a la fortaleza de un bandido, y cuando éste los vio, Dios infundió en su corazón el arrepentimiento, por lo que se dijo a sí mismo: “¡Ese es Jesús hijo de María (a.s.), el Espíritu y Verbo de Dios, y aquel es su Apóstol! ¿¡Y quién eres tú desgraciado!? ¡El bandido de los Hijos de Israel! ¡Salteas los caminos, tomas los bienes [de la gente] y derramas sangre!”.Luego descendió hacia ellos arrepentido y contrito por lo que había hecho, y cuando llegó adonde ellos se encontraban, se dijo a sí mismo: “¿Quieres caminar junto a ellos? No eres digno. Camina detrás de ellos, tal como camina el que yerra, el pecador como tú”.Entonces el Apóstol se volvió hacia él y lo reconoció, y se dijo a sí mismo: “¡Mira a este villano desgraciado y cómo camina detrás de nosotros!Dios, Glorificado sea, sabía lo que había en los corazones de ambos, de su arrepentimiento y contrición, y del desprecio del Apóstol hacia él, y que se consideró superior al bandido. Dios le reveló a Jesús hijo de María (a.s.) que ordene al Apóstol y al bandido de entre los Hijos de Israel que reanuden todos sus actos [y le dijo]: En cuanto al bandido, le he perdonado todo lo pasado a causa de su arrepentimiento y contrición, pero en cuanto al Apóstol, ciertamente que malogró sus actos a causa de su vanidad y por despreciar a este penitente.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El enojo ante la mención de los defectos y la alegría ante el elogio - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Entre vosotros hay quien se enoja cuando se le mencionan algunos de sus defectos que son reales, y se alegra cuando es elogiado por lo que no hay en él.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El adulterio - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): -Cuando los Apóstoles se reunieron a su alrededor y le dijeron: “¡Oh maestro del bien! ¡Encamínanos!”-: Ciertamente que Moisés el Profeta de Dios (a.s.) os ordenó que no cometáis adulterio, y yo os ordeno que no penséis siquiera en el adulterio, ni qué hablar de que cometáis adulterio, porque por cierto que quien piensa en el adulterio es como quien enciende fuego en una casa decorada, y el humo, aunque no quema la casa, estropea la decoración.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El adulterio - 2

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Guárdate del adulterio! Porque el mismo es de la ira del Señor, y ciertamente que lo causa la mirada, la concupiscencia y el hecho de procurar a ambas; y no mires fijamente hacia lo que no es tuyo, puesto que mientras protejas tus ojos, tus órganos sexuales no cometerán adulterio, y si pudieras no mirar [incluso] la ropa de la mujer que no te es lícita, hazlo, y no podrás hacer eso sino con [la ayuda de] Dios.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

El juramento - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Ciertamente que Moisés (a.s.) solía ordenaros que [no juréis por Dios falsamente, y yo digo:][3] No juréis por Dios ni verdadera ni falsamente, sino que decid: “No” y “Sí”.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Acumular la riqueza - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): ¿En qué se beneficia un hombre que se vende a sí mismo a cambio de todo lo que hay en el mundo, y que luego deja de herencia para otros aquello que obtuvo a expensas de venderse a sí mismo? ¡Se ha aniquilado a sí mismo! En cambio, ¡bienaventurado sea quien se salvó a sí mismo y que se escogió por sobre todo el mundo![2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Acumular la riqueza - 2

Traducción:
Al-Baiân ua-t Tabîin, transmitido por Abû Az-Zâhid, de Jesús (a.s.): “En la riqueza hay tres cualidades o alguna de ellas”. Dijeron: “¿Y cuáles son ¡oh Espíritu de Dios!?”. Dijo: “[Su propietario] la obtiene de lo ilícito”. Dijeron: “¿Y si la obtiene de lo lícito?”. Dijo: “No paga su derecho”. Dijeron: “¿Y si paga su derecho?”. Dijo: “Ocuparse de ello lo distrae de adorar a su Señor”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Acumular la riqueza - 3

Traducción:
Hiliat al-Awliâ’, transmitido por Sufîân Az-Zaurî: Dijo Jesús (a.s.): “… En la riqueza hay mucha dolencia”. Se dijo: “¡Oh Espíritu de Dios! ¿Cuál es su dolencia?”. Dijo: “[Su propietario] no paga su derecho”. Dijeron: “¿Y si paga su derecho?”. Dijo: “No se salva del orgullo y la arrogancia”. Dijeron: “¿Y si se salva del orgullo y la arrogancia?”. Dijo: “Ocuparse de ello lo distrae de recordar a Dios”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Comer en exceso - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): No comáis sino cuando tengáis hambre, y si os da hambre, comed, pero no os saciéis, puesto que si os saciáis se engrosan vuestros cuellos, engordan vuestros costados, y os olvidáis de vuestro Señor.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

Comer en exceso - 3

Traducción:
El Mensajero de Dios (s.a.w.): Mi hermano Jesús (a.s.) pasó junto a una ciudad donde estaban discutiendo un hombre y una mujer, y les preguntó: “¿Qué os sucede?”. Dijo [el hombre]: “¡Oh Profeta de Dios! Ésta es mi mujer; no hay nada malo en ella, es buena, pero deseo separarme de ella”.Dijo: “Entonces infórmame en todo caso qué sucede con ella”. Dijo: “Su rostro está avejentado a pesar de que no es una anciana”. Dijo Jesús (a.s.): “¡Oh mujer! ¿Deseas que regrese la frescura a tu rostro?”. Dijo: “Sí”. Le dijo: “Cuando comas evita saciarte, puesto que cuando se come de más y se excede en la medida, se deshidrata el rostro”.Entonces ella hizo eso y la frescura volvió a su rostro.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,

La tristeza y la alegría injustificadas - 1

Traducción:
Jesús hijo de María (a.s.): Dice Dios, Bendito y Exaltado: Mi siervo creyente se entristece si le quito el mundo, siendo que ello ante Mí es más querido y está más próximo a Mí. Y se alegra si lo enriquezco en el mundo, siendo que ello ante Mí es más aborrecible y está más alejado de Mí.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Hadith_keywords
Islam,Hadis,Jesús,María,malamoral,conducta,