Tema

Algunas súplicas de Jesús hijo de María (a.s.) - 2

Hadiz Nº
El Imam As-Sâdiq (a.s.), de sus padres, del Mensajero de Allah (s.a.w.): Cuando los judíos se reunieron para, según su pretensión, matar a Jesús (a.s.), el Ángel Gabriel fue ante él, y lo cubrió con su ala. Jesús (a.s.) volvió su vista y vio que había un escrito en el ala de Gabriel: “¡Dios mío! Ciertamente que te suplico por Tu Nombre, Uno y Poderosísimo; te suplico ¡Dios mío! por Tu Nombre, Eterno; te suplico ¡Dios mío! por Tu Nombre, Majestuoso e Impar, y te suplico ¡Dios mío! por Tu Nombre, Grande, Altísimo, el cual consolidó todos Tus pilares, que me libres de lo que me acontezca durante el día y la noche”.Cuando Jesús (a.s.) suplicó de esta manera, Dios Altísimo le reveló a Gabriel (a.s.): “¡Elévalo hacia mí!”.Luego el Mensajero de Dios –el Profeta Muhammad (s.a.w.)- dijo: ¡Oh Hijos de ‘Abd-ul Muttalib!, requeridle a Dios con esas palabras, que, ¡por Aquel en Cuyas Manos está mi alma! ningún siervo suplicará sinceramente y con intención con estas palabras, a menos que el Trono se estremezca por él, y sin que diga Dios a sus Ángeles: “¡Testimoniad que le he respondido por medio de estas palabras, y le he concedido lo que pide ahora en este mundo y posteriormente en la otra vida”.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
الإمام الصادق (عليه السلام) عن آبائه (عليهم السلام) عن رسول اللَّه (صلى اللَّه عليه و آله): لَمّا اجتَمَعَتِ اليَهُودُ عَلى‏ عِيسى‏ (عليه السلام) لِيَقتُلُوهُ بِزَعمِهِم، أَتاهُ جَبرائِيلُ (عليه السلام) فَغَشّاهُ بِجَناحِهِ، و طَمَحَ عِيسى‏ (عليه السلام) بِبَصَرِه فَإِذا هُوَ بِكِتابٍ فِي جَناحِ جَبرائِيلَ: «اَللَّهُمَّ إِنِّي أَدعُوكَ بِاسمِكَ الواحِدِ الأَعَزِّ، و أَدعُوكَ اللَّهُمَّ بِاسمِكَ الصَّمَدِ، وَ أدعُوكَ اللَّهُمَّ بِاسمِكَ العَظِيمِ الوِترِ، وَ أَدعُوكَ اللَّهُمَّ بِاسمِكَ الكَبِيرِ المُتَعَالِ الَّذِي ثَبَّتَ أَركَانَكَ كُلَّهَا، أَن تَكشِفَ عَنِّي مَا أَصبَحتُ وَأَمسَيتُ فِيهِ». فَلَمَّا دَعَا بِهِ عِيسى‏ (عليه السلام) أَوحَى اللَّهُ تَعَالى‏ إِلى‏ جَبرَائِيلَ (عليه السلام): ارفَعهُ إِلى‏ عِندِي. ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ (صلى اللَّه عليه و آله): يَا بَنِي عَبدِ المُطَّلِبِ، سَلُوا رَبَّكُم بِهؤُلَاءِ الكَلِمَاتِ، فَوَ الَّذِي نَفسِي بِيَدِهِ، مَا دَعَا بِهِنَّ عَبدٌ بِإِخلَاصٍ وَ نِيَّةٍ إِلَّا اهتَزَّ لَهُ العَرشُ، وَ إِلَّا قَالَ اللَّهُ لِمَلَائِكَتِهِ: اشهُدُوا إِنِّي قَدِ استَجَبتُ لَهُ بِهِنَّ، وَ أَعطَيتُهُ سُؤلَهُ فِي عَاجِلِ دُنيَاهُ وَ آجِلِ آخِرَتِهِ.[1]
منبع:
حِكَمُ عِيسَى بنِ مَريَم
Notas
[1] قصص الأنبياء للراوندي: ص 276 ح 333 عن عمر ، المصباح للكفعمي: ص 399 نحوه ، بحار الأنوار: ج 14 ص 338 ح 8 ؛ تاريخ بغداد: ج 11 ص 379 الرقم 6242 ، تاريخ دمشق: ج 47 ص 471 ح 10287 كلاهما عن أنس عن رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله نحوه.
[2] Qisas al-Anbiâ’, de Al-Râwandî, p. 276, h. 333, transmitido por ‘Umar; un hadîz similar en Al-Misbâh, de Al-Kaf‘amî, p. 399; Bihâr al-Anwâr, t. 14, p. 338, h. 8; y un hadîz similar en Ta’rîj Bagdâd, t. 11, p. 379, nº 6242, y Ta’rîj Dimashq, t. 47, p. 471, h. 10287, y ambos fueron transmitidos por Anas, del Mensajero de Dios (s.a.w.).