Hadiz Nº
El Imam Ar-Ridâ (a.s.): Ciertamente que las situaciones en las que más se encuentra desamparada esta criatura (el ser humano), son tres: el día en que nace y sale del vientre de su madre, y ve el mundo; el día en que muere y ve con sus propios ojos el otro mundo y a su gente; y el día en que es resucitada y ve preceptos que no ha visto en la morada de este mundo. Dios Altísimo deseó la paz a Iahîâ (Juan el Bautista) en estas tres situaciones, tranquilizó su temor, y dijo: «Y la paz fue con él el día en que nació, el día en que muera, y el día en que sea resucitado»[4]. Y Jesús hijo de María deseó la paz para sí mismo en estas tres situaciones, y dijo: «Y la paz fue conmigo el día en que nací, el día en que muera, y el día en que sea resucitado»[5].[6]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
الإمام الرضا (عليه السلام) : إنَّ أوحَشَ ما يَكونُ هذَا الخَلقُ في ثَلاثَةِ مَواطِنَ: يَومَ يُولَدُ و يَخرُ جُ مِن بَطنِ اُمِّهِ فيَرَى الدُّنيا، و يَومَ يَموتُ فيُعايِنُ الآخِرَةَ و أهلَها، و يَومَ يُبعَثُ فيَرى أحكاماً لَم يَرَها في دارِ الدُّنيا. و قَد سَلّمَ اللَّهُ عزّ وجلّ عَلى يَحيى (عليه السلام) في هذِهِ الثَّلاثَةِ المَواطِنِ و آمَنَ رَوعَتَهُ فَقالَ: (و سَلامٌ علَيهِ يَومَ وُلِدَ وَيَومَ يَمُوتُ وَ يَومَ يُبْعَثُ حَيّاً)[1]، و قَد سَلَّمَ عيسَى بنُ مَريمَ عَلى نَفسِهِ في هذهِ الثّلاثَةِ المَواطِنِ فَقالَ: (و السَّلامُ علَيَّ يَوْمَ وُلِدْتُ و يَوْمَ أمُوتُ و يَوْمَ اُبْعَثُ حَيّاً)[2][3]
منبع:
حِكَمُ عِيسَى بنِ مَريَم
Notas
[1] مريم: 15.
[2] مريم : 33 .
[3] عيون أخبار الرِّضا عليه السلام : ج 1 ص 257 ح 11 عن ياسر الخادم .
[4] Sura Mariam (19): aleya 15.
[5] Sura Mariam (19): aleya 33.
[6] ‘Uiûn Ajbâr Ar-Ridâ (a.s.), t. 1, p. 257, h. 11, transmitido por Iâsir al-Jâdim.
[2] مريم : 33 .
[3] عيون أخبار الرِّضا عليه السلام : ج 1 ص 257 ح 11 عن ياسر الخادم .
[4] Sura Mariam (19): aleya 15.
[5] Sura Mariam (19): aleya 33.
[6] ‘Uiûn Ajbâr Ar-Ridâ (a.s.), t. 1, p. 257, h. 11, transmitido por Iâsir al-Jâdim.
Autor