Hadiz Nº
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh esclavos del mundo! En verdad os digo: No obtendréis el honor del Más Allá excepto dejando de lado aquello que amáis. Así pues, no prorroguéis para mañana el arrepentimiento, puesto que para mañana queda un día y una noche, y el designo de Dios tiene idas y vueltas.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): يا عَبِيدَ الدُّنيا، بِحَقٍّ أَقُولُ لَكُم: لَا تُدرِكُونَ شَرَفَ الآخِرَةِ إِلَّا بِتَركِ ما تُحِبُّونَ، فَلا تَنظُروا بِالتَّوبَةِ غَداً، فَإِنَّ دُونَ غَدٍ يَوماً و ليلةً، و قَضاءُ اللَّهِ فِيهِما يَغدُو ويَرُوحُ.[1]
منبع:
حِكَمُ عِيسَى بنِ مَريَم
Notas
[1] تحف العقول: ص 392 عن هشام عن الإمام الكاظم عليه السلام و ص 508 نحوه، بحار الأنوار: ج 1 ص 145 ح 30 ؛ تاريخ دمشق: ج 68 ص 66.
[2] Tuhaf al-‘Uqûl, p. 392, transmitido por Hishâm, del Imam Al-Kâdzim (a.s.), y un hadîz similar en p. 508; Bihâr al-Anwâr, t. 1, p. 145, h. 30; Ta’rîj Dimashq, t. 68, p. 66.
[2] Tuhaf al-‘Uqûl, p. 392, transmitido por Hishâm, del Imam Al-Kâdzim (a.s.), y un hadîz similar en p. 508; Bihâr al-Anwâr, t. 1, p. 145, h. 30; Ta’rîj Dimashq, t. 68, p. 66.
Autor