Hadiz Nº
Se narró del Profeta (BP) en el libro Bihâr Al-Anwâr: Llegó la esposa de ‘Uzmân Ibn Mazh‘ûn a la casa de Umm Salamah (esposa del Profeta) y ésta le dijo: “¿Por qué dejaste de perfumarte, ponerte tintura, teñirte y otras cosas?”. Respondió: “Porque ‘Uzmân Ibn Mazh‘ûn, mi esposo, no se me acerca desde hace tanto y tanto...” Dijo Umm Salamah: “¿Y eso por qué?”. Dijo: “Porque se ha prohibido a sí mismo las mujeres y ha optado por la abstinencia (carnal).” Umm Salamah informó de ello al Mensajero de Dios (BP), y él fue a ver a sus compañeros y dijo: ¡¿Acaso os alejáis de las mujeres?! ¡Por cierto que yo voy con las mujeres, como en el día y duermo durante la noche! Y quien deja de lado mi tradición, no es de los míos.
Fuente
Bihâr Al-Anwâr; t.93, p.73.
في بِحارِ الانْوارِ عَنِ النَّبيِّ (ص): جاءَتِ امْرَأُةُ عُثْمانَ بنِ مَظْعُون إِلى بَيْت أُمِّ سَلَمَةَ فَقالَتْ لَها: لِمَ عَطَّلْتِ نَفْسَكِ مِنَ الطّيبِ و الصَّبْغِ و الْخَضابِ وَ غَيْرِهِ؟ فَقالَت: لانَّ عُثْمانَ بنَ مَظْعُون زَوْجِي ما قَرَّ بَني مُذْ كَذا وَكَذا، قالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ: وَ لِمَ ذا؟ قالَتْ: لاَنَّهُ قَدْ حَرَّمَ عَلى نَفْسِهِ النِّساءَ وَ تَرَهَّبَ، فَأَخْبَرَتْ أُمُّ سَلَمَةَ رَسُولَ الله (ص) بِذالِكَ وَ خَرَجَ اِلى أَصْحابِهِ و قالَ: أَتَرْغَبُونَ عَنِ النِّساءِ إِنّي آتِي النِّساءَ و أُفْطِرُ بِالنَّهارِ وَ أَنامُ اللَّيْلَ، فَمَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتي فَلَيْسَ مِنّي.
منبع:
بحار الانوار / 93/ 73
Autor
Tema :