Hadiz Nº
Allí se lamentarán a gritos: « ¡Señor nuestro! ¡Sácanos para que obremos rectamente, a diferencia de lo que hacíamos!» « ¿Es que no os dimos suficiente vida para que quien hubiese querido reflexionar se hubiese dejado amonestar y no vino a vosotros el amonestador?»[I] «Así pues ¡Probad!»[II] Los opresores no tendrán quien les auxilie. (37)
Fuente
El Sagrado Corán (35:37)
وَ هُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحاً غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُم مّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَ جَآءَكُمُ النَّذِيرُ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِن نَصِيرٍ (37)
منبع:
القرآن الکریم: سوره 35 آیه 37
Notas
[I]Es decir: «Los profetas de Dios que os advirtieron del castigo que recibiríais si actuabais mal, oprimiendo a vuestras propias almas y a los demás y, a pesar de ello, no reflexionasteis y corregisteis vuestro comportamiento.» Al-Mizan, t. XVII, p. 68.
[II]Es decir: «¡Probad el sabor del castigo!» Al-Mizan, t. XVII, p. 68.
[II]Es decir: «¡Probad el sabor del castigo!» Al-Mizan, t. XVII, p. 68.
Autor
Tema :