Hadiz Nº
El Mensajero de Dios (s.a.w.): Respecto a las Palabras de Dios Altísimo [sobre que Jesús dijo]: «Me dispuso bendecido dondequiera que me encuentre»:[3] La bendición que Dios dispuso para Jesús (a.s.) consistía en que doquiera él se dirigía era un maestro y un educador.[4]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
رسول اللَّه (صلى اللَّه عليه و آله)- في قَولِهِ تَعالى: (وَ جَعَلَنِى مُبَارَكًا أَيْنَ مَا كُنتُ)[1] -: البَرَكَةُ الَّتي جَعَلَها اللَّهُ لِعيسى عليه السلام أَنَّهُ كانَ مُعَلِّماً و مُؤَدِّباً حَيثُما تَوَجَّهَ.[2]
منبع:
حِكَمُ عِيسَى بنِ مَريَم
Notas
[1] مريم: 31.
[2] تاريخ دمشق: ج 70 ص 99 ح 13798 عن ابن عبّاس وج 47 ص 360 عن جابر نحوه، الدرّ المنثور: ج 5 ص 509؛ نثر الدرّ: ج 1 ص 415 عن ابن عبّاس من دون إسنادٍ إليه صلى اللَّه عليه وآله نحوه.
[3] Sura Mariam (19): aleya 31.
[4] Ta’rîj Dimashq, t. 70, p. 99, h. 13798, transmitido por Ibn ‘Abbâs, y un hadîz similar en t. 47, transmitido por Ÿâbir; Ad-Durr al-Manzûr, t. 5, p. 509; Nazr ad-Durr, t. 1, p. 415, transmitido por Ibn ‘Abbâs con expresiones similares, sin citar la cadena de transmisión que llega a él (s.a.w.).
[2] تاريخ دمشق: ج 70 ص 99 ح 13798 عن ابن عبّاس وج 47 ص 360 عن جابر نحوه، الدرّ المنثور: ج 5 ص 509؛ نثر الدرّ: ج 1 ص 415 عن ابن عبّاس من دون إسنادٍ إليه صلى اللَّه عليه وآله نحوه.
[3] Sura Mariam (19): aleya 31.
[4] Ta’rîj Dimashq, t. 70, p. 99, h. 13798, transmitido por Ibn ‘Abbâs, y un hadîz similar en t. 47, transmitido por Ÿâbir; Ad-Durr al-Manzûr, t. 5, p. 509; Nazr ad-Durr, t. 1, p. 415, transmitido por Ibn ‘Abbâs con expresiones similares, sin citar la cadena de transmisión que llega a él (s.a.w.).
Autor