Hadiz Nº
Jesús hijo de María (a.s.): No habléis mucho sin que sea para recordar a Dios, puesto que se endurecerían vuestros corazones. Ciertamente que el corazón duro está lejos de Dios, pero no lo sabéis.[2]
Fuente
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): لَا تُكثِرُوا الكَلامَ بِغَيرِ ذِكرِ اللَّهِ فَتَقسُوَا قُلُوبُكُم، فَإِنَّ القَلبَ القاسِيَ بَعِيدٌ مِنَ اللَّهِ، و لكِن لَا تَعلَمُونَ.[1]
منبع:
حِكَمُ عِيسَى بنِ مَريَم
Notas
[1] الموطأ: ج 2 ص 986 ح 8 ، تفسير القرطبي: ج 17 ص 250 كلاهما عن مالك ، المصنّف لابن أبي شيبة: ج 7 ص 462 ح 9 عن محمّد بن يعقوب ، تاريخ دمشق: ج 47 ص 441 عن وائل بن بكير ؛ الدرّ المنثور: ج 7 ص 220 نقلاً عن أحمد عن أبي الجلد ؛ مجمع البيان: ج 9 ص 358 عن الزجّاج.
[2] Al-Muwatta’, t. 2, p. 986, h. 8; Tafsîr Al-Qurtubî, t. 17, p. 250, y ambos fueron transmitidos por Mâlik; Al-Musannaf, de Ibn Abî Shaibah, t. 7, p. 462, h. 9, transmitido por Muhammad ibn Ia‘qûb; Ta’rîj Dimashq, t. 47, p. 441, transmitido por Wâ’il ibn Bukair; Ad-Durr al-Manzûr, t. 7 p. 220, transmitido por Ahmad, de Abî Al-Ÿald; Maÿma‘ al-Baiân, t. 9, p. 358, transmitido por Az-Zaÿÿâÿ.
[2] Al-Muwatta’, t. 2, p. 986, h. 8; Tafsîr Al-Qurtubî, t. 17, p. 250, y ambos fueron transmitidos por Mâlik; Al-Musannaf, de Ibn Abî Shaibah, t. 7, p. 462, h. 9, transmitido por Muhammad ibn Ia‘qûb; Ta’rîj Dimashq, t. 47, p. 441, transmitido por Wâ’il ibn Bukair; Ad-Durr al-Manzûr, t. 7 p. 220, transmitido por Ahmad, de Abî Al-Ÿald; Maÿma‘ al-Baiân, t. 9, p. 358, transmitido por Az-Zaÿÿâÿ.
Autor