Tema

Profeta del Islam

La excelencia de los abnegados - 2

Traducción:
De la obra Advertencia para las conciencias: “De parte de Aisha: ‘El Mensajero de Allah (BPDyC) no se sació completamente durante tres días seguidos hasta que se separó del mundo, pero si hubiese querido se habría repletado, aunque él prefería para otros que para sí mismo”
Fuente
Tanbíh Al-Jawátir 1/172
Hadith_keywords
Cita 1010,abnegancia,aisha y el profeta,hadiz,hadith,la moral del profeta,el profeta del islam,tanbih aljawatir,الإيثار,الشبع

El Mahdî (P) y el gobierno de la justicia - 1

Traducción:
Dijo el Mensajero de Dios (BP): Dios enviará a un hombre de mi descendencia, de la gente de mi casa, mediante el cual llenará la Tierra de equidad, así como habrá sido llenada de tiranía e iniquidad.
Fuente
Al-Musannaf, t.11, p.371.
Hadith_keywords
Cita 399,islam,imam mahdi,salvador,oprecion,justicia,shia,امام مهدي,عدل,ظلم وجور,عترت الرسول

Imam Ali (p)

Traducción:
Dijo el Mensajero de Dios (PB): Habéis sido advertidos por mí [acerca de la verdadera religión de Dios: El Islam] y seréis guiados por Ali (P); [luego] por Hasan obtendréis la bondad y por Husein la felicidad y sin él seréis desdichados. ¡Sabed que —ciertamente— Husein es una puerta de las puertas del paraíso, y a quien se enemiste con él, Dios hará que le sea ilícito el olor del paraíso!
Fuente
Al-Borhân fî tafsir al-Qurân, T. 3 pg. 232
Hadith_keywords
Cita 505

Tipos de hermandad

Traducción:
Del Mensajero de Allah (BPDyC): “Lo más escaso que habrá en el fin de los tiempos será un hermano en quien se pueda confiar, y un dinero lícito”
Fuente
Tuhaf Al-Uqúl: 54
Hadith_keywords
1el fin de los tiempos,la honestida en el islam,hadis,los valores en el fin de los tiempos,hermandad,اخر الزمان,الاخوه فی اخر الزمان,المال الحلال

El conocimiento de la Evidencia (Divina) A: La Evidencia interna 1: El Intelecto

Traducción:
Del Profeta (BPD): "Dios no reparte entre los siervos nada mejor que "el intelecto". Pues, el sueño del juicioso es superior a la vigilia del ignorante...Y Dios no Ha enviado a ningún Profeta sin el intelecto completo...Todos los devotos, con todo el valor que tienen sus devociones, no llegan a alcanzar la jerarquía de los juiciosos."
Fuente
Al Kafi, tomo I, pág.13
Hadith_keywords
Cita 10328

El rol de la Fe en las distintas corrientes sociales. D: La fe y la unión de la sociedad alrededor de sus creencias -11

Traducción:
Del Profeta (BPD): "Ordenen el bien y veden el mal, o Dios dará poder a los malvados entre vosotros sobre los buenos. Entonces los bondadosos implorarán, pero no se les responderá."
Fuente
Al Bihar tomo XCIII, pag.378
Hadith_keywords
Cita 11070

El rol de la Fe en las distintas corrientes sociales. E: La ayuda mutua para el progreso individual y social -1

Traducción:
Del Profeta (BPD): "¡Oh, 'Alí! El creyente es aquel a quien los musulmanes le confían sus bienes y su sangre, y el musulmán es quien resguarda a los musulmanes de su mano y de su lengua."
Fuente
Makarimul Ajlaq, pag.510
Hadith_keywords
Cita 11072

F: El rol de la fe en los movimientos constructivos individuales y sociales -7

Traducción:
Del Profeta (BPD), según lo que transmitió el Imam Sadiq (P): "En verdad, Dios, Poderoso y Majestuoso, detesta a un creyente débil que no tiene modo de vida." Se le preguntó: "¿Quién es el creyente débil que no tiene modo de vida?" Respondió (BPD): "Quien no veda el mal."
Fuente
Al Uafi, tomo II, pág. 29
Hadith_keywords
Cita 11090

Imam Ali (p)

Traducción:
Dijo el Mensajero de Dios (PB): «Yo he sido educado por Dios y Ali ha sido educado por mí. Y mi Señor me ha ordenado ser generoso y bondadoso, y me ha prohibido la avaricia y el ser demasiado estricto. Y no hay nada más odiado por Dios el Altísimo y Todopoderoso, que la avaricia y el mal carácter, pues ello corrompe y echa a perder las acciones como el vinagre corrompe y echa perder la miel»
Fuente
Makarame al-Ajlaq, pg. XVII
Hadith_keywords
Cita 507

Preservar la antigua hermandad

Traducción:
Del Mensajero de Allah (BPDyC):“Por cierto que Allah Exaltado ama la persistencia en la antigua amistad, ¡preservad pues en ella!”
Fuente
Kanz Al-Ummal: 24759
Hadith_keywords
1081وhermanda, hadis,la constancia de la hermanda, la importancia de mantener la hermandad ante Dios,الاسلام استمراریه الاخوه,حدیث,اهمیه الاخوه عند الله

La Realidad del Conocimiento- 1

Traducción:
Del Mensajero de Dios (BP): El conocimiento es de dos tipos: un conocimiento del corazón, que es el conocimiento que beneficia; y un conocimiento de palabra (lit. de lengua) que conforma la prueba de Dios sobre Sus siervos.
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

المصنّف لابن أبي شيبه: ج 8 ص 133 ح 60 عن الحسن، كنزالعمّال: ج 10 ص 182 ح 28946؛ كنزالفوائد: ج 2 ص 107 ، معدن الجواهر: ص 25 ، منية المريد: ص 136، عوالي اللآلي: ج 1 ص 274 ح 99 وفيهما «ابن آدم» بدل «عباده» ، تنبيه‏ الخواطر: ج 2 ص 214 ، إرشاد القلوب: ص 15 كلاهما نحوه ، بحارالأنوار: ج 2 ص 37 ح 46 .
Musannaf Ibn Abî Shaîbah, t.8, p.133, h. 60, transmitido por Al-Hasan; Kanz Al-Fawâ’id, t.2, p.107; Ma‘din Al-Yawâhir, p.25; Muniat Al-Murîd, p.136; ‘Awâlî Al-Laâlî, t.1, p.274, h.99; y en estos dos últimos dice “el hijo de Adán” en lugar de “Sus siervos”; Tanbîh Al-Jawâtir, t.2, p.214; Irshâd Al-Qulûb, p.15.
Hadith_keywords
Cita 8001

El Mahdî (P) y el gobierno de la justicia - 4

Traducción:
Dijo el Mensajero de Dios (BP): Bienaventuranza para quien llegue a ver al Restaurador de la gente de mi casa, habiendo sido su seguidor antes de su aparición y levantamiento, para quien estime a sus amigos, se desentienda de sus enemigos y acepte a los Imames bien guiados antes que él. Esos son mis compañeros, los poseedores de mi estima y afecto, y los más distinguidos de mi comunidad para mí.
Fuente
Bihâr Al-Anwâr, t.52, p.129.
Hadith_keywords
Cita 398,islam,shia,imam mahdi,gobiernode justicia,imames,profeta muhammad,الإمام المهدي,دولة الحق,الإسلام الشيعة,الأئمة الإيمان,الرسول محمد

El Mahdî (P) y el gobierno de la justicia - 2

Traducción:
Dijo el Mensajero de Dios (BP): Quien muere sin conocer al Imam de su época, su muerte ha sido como la de la época de la ignorancia (pre-islámica).
Fuente
Musnad Ahmad Ibn Hanbal, t.2, p.83 y t.3, p.446 y t.4, p.96;
Sahîh Al-Bujârî, t.5, p.13; Sahîh Muslim, t.6, p.21, hadiz 1849;
y 25 fuentes más de entre las fuentes de la gente de la sunnah.
Hadith_keywords
Cita 400,shia,islam,ignorante,ignorancia,muerte,imam de la epoca,الشيعة,امام الزمان,الإسلام,الجهل,الجاهلية,الموت

Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia - 9

Traducción:
Del Mensajero de Dios (BP): No hay siervo sin que tenga tantos ojos en su rostro con los que ve los asuntos de la vida mundana, como ojos en su corazón con los que ve los asuntos de la vida en el Más Allá. Si Dios quiere el bien para un siervo, le abre los ojos de su corazón, y mediante los mismos ve lo que fue prometido del mundo de lo oculto y lo que le fue ocultado, y así, cree en lo oculto mediante lo oculto.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Los Fundamentos del Conocimiento y la Sapiencia

Las Fuentes de los Conocimientos del Corazón - 1

Traducción:
Del Mensajero de Dios (BP): Cuando las intrigas se os tornen confusas, como el atravesar una noche tenebrosa, ¡dirigios al Corán! ... Tiene (sentidos) manifiestos y ocultos, donde sus (sentidos) manifiestos son normativos y en sus ocultos hay conocimientos... En él hay lámparas de guía, faros de sapiencia, y una guía para la sabiduría para quien conoce su particularidad.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Las Fuentes de los Conocimientos del Corazón

Las Fuentes de los Conocimientos del Corazón - 8

Traducción:
Del Mensajero de Dios (BP): El conocimiento de lo oculto es uno de los secretos de Dios, Majestuoso e Imponente, y una de las leyes de Dios, que proyecta en los corazones de quien quiere de entre sus íntimos.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Las Fuentes de los Conocimientos del Corazón

Las Fuentes de la Inspiración - 8

Traducción:
Del Mensajero de Dios (BP): Si temierais a Dios como se debe temerle, en verdad que conoceríais la sabiduría junto a la cual ya no hay ignorancia; y si conocierais a Dios como se debe conocerle, con vuestra súplica se desvanecerían las montañas.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Las Fuentes de la Inspiración

Las Fuentes de la Inspiración - 15

Traducción:
Del Mensajero de Dios (BP): Por cierto que cuando el siervo se dispone a solas con su Señor en medio de la noche oscura y le dirige letanías, Dios le afianza la luz en su corazón; y cuando dice: “¡Oh Señor! ¡Oh Señor!”, el Excelso, Majestuoso en Su Imponencia, le invoca: “¡Te respondo siervo mío! ¡Pídeme que te concederé; encomiéndate a Mí que te bastaré!”. Luego, Majestuoso en Su Imponencia, dice a Sus ángeles: “¡Oh ángeles Míos! Observad a Mi siervo, que se ha quedado a solas para Mí en medio de la noche oscura, mientras que los ociosos se encuentran ocupados en cosas vanas e inútiles, y los distraídos se encuentran dormidos. Atestiguad que Yo le he perdonado.”[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Las Fuentes de la Inspiración

Los Velos del Conocimiento y la Sapiencia - 11

Traducción:
Del Mensajero de Dios (BP): Por cierto que cuando el creyente comete un pecado, se produce un punto negro en su corazón. Si se arrepiente, se aleja (de ello) y pide perdón, su corazón es pulido. Y si incrementa (su pecado) se incrementa (ese punto negro). Ese es el enmohecimiento mencionado por Dios en Su libro al decir: «¡Pero no! Sino que lo que habían cometido enmoheció sus corazones» (Al-Mutaffifîn; 83: 14).[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Los Velos del Conocimiento y la Sapiencia

Los Velos del Conocimiento y la Sapiencia - 15

Traducción:
Del Mensajero de Dios (BP): El sello (que sella los corazones) pende de uno de los pilares del Trono Divino. Y cuando se viola lo de carácter sagrado, se acontecen las faltas y el Señor es desobedecido, Dios envía el sello y sella su corazón, de modo que después de ello ya no razona.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
Los Velos del Conocimiento y la Sapiencia

Lo que Descorre los Velos - 13

Traducción:
También de él (BP): Por cierto, que Adán (P) se quejó a su Señor por el rumoreo interior y la tristeza que sentía, entonces descendió ante él Gabriel (P) y le dijo: “¡Oh Adán! Di: No hay poder ni fuerza sino en Dios (la haula wa la quwatah il·la bil·lah)”, y la pronunció, entonces se fueron de él los susurros y la tristeza.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

[I] Raûdat Al-Wâ‘idzîn, p.360.
Hadith_keywords
Lo que Descorre los Velos

La Virtud del Aprendizaje - 3

Traducción:
Del Mensajero de Dios (BP): Aprended el conocimiento y enseñadlo a la gente; aprended las obligaciones religiosas y enseñadlas a la gente; aprended el Corán y enseñadlo a la gente, puesto que yo soy una persona cuya alma será tomada, y así también el conocimiento será tomado, y se manifestarán las discordias de forma que dos personas llegarán a discrepar sobre un precepto obligatorio y no encontrarán a nadie que falle entre ambas.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
La Virtud del Aprendizaje

La Virtud del Aprendizaje - 14

Traducción:
De Ibn Mas‘ûd: Cuando el Mensajero de Dios (BP) veía a quienes procuraban el conocimiento decía: “¡Bravo por vosotros, manantiales de la sapiencia, lámparas en las tinieblas, vestidos de harapos, corazones renovados, y flores de exquisito perfume de cada tribu!”.[I]
Fuente
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
Hadith_keywords
La Virtud del Aprendizaje