Tema

قالَ الامامُ عَلِيُّ بنُ مُحَمَّد الْهادي (ع): أُذْكُر مَصْرَعَكَ بَيْنَ يَدَي أَهْلِكَ فَلا طَبيبٌ يَمْنَعُكَ وَلا حَبيبٌ.

Dijo el Imam ‘Alî Ibn Muhammad Al-Hâdî (P): Ten en cuenta (el momento en que yazcas en) tu lecho de muerte ante tu gente, cuando no habrá médico que te impida (morir), ni amigo que te pueda proporcionar beneficio.

Bihâr Al-Anwâr, t.78, p.370.
الإمام الصادق عليه السلام: قالَ لُقمانُ لِابنِهِ: لِلعالِمِ ثَلاثُ عَلاماتٍ: العِلمُ بِاللَّهِ، وبِما يُحِبُّ، وبِما يَكرَهُ.[1]

Del Imam As-Sâdiq (P): Dijo Luqmán a su hijo: “El sabio tiene tres señales: conocimiento de Dios, de lo que quiere, y de lo que aborrece”.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الباقر عليه السلام: اِعلَم أنَّهُ لا عِلمَ كَطَلَبِ السَّلامَةِ، ولا سَلامَةَ كَسَلامَةِ القَلبِ.[1]

Del Imam Al-Bâqir (P): Sabe que no hay conocimiento como procurar la salud, y no hay salud como aquella del corazón.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: إذا زادَ عِلمُ الرَّجُلِ زادَ أدَبُهُ وتَضاعَفَت خَشيَتُهُ لِرَبِّهِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Si se incrementa el conocimiento del hombre, se incrementa su educación y se duplica su temor por su Señor.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: الإِيثارُ أحسَنُ الإِحسانِ، وأعلى مَراتِبِ الإِيمانِ

Del Imam Alí (P): La abnegación es la mejor de las bondades y el nivel más elevado de la fe.

Gurar Al-Hikam: 1705
الإمام الصادق عليه ‏السلام  ـ في جوابِ مَن قالَ له: ما العقل؟ قال: ما عُبِدَ به الرَّحمانُ وَاكْتُسِبَ به الجِنان.

Del Imam Sadiq (P): - en respuesta a alguien que le preguntó: "¿Qué es el intelecto?" dijo (P): - "Es aquello con lo que se adora al Misericordioso y con la guía del que (los bienhechores) marchan hacia el Paraíso."

Al Kafi, tomo I, pág.11
قالَ رَسُولُ اللهِ (ص): مِنْ سَعادَةِ الْمَرْءِ الْمُسْلِمِ الزَّوْجَةُ الصّالِحَةُ وَ الْمَسْكَنُ الْواسِعُ وَ الْمُرَكَبُ الْهَنيءُ وَ الْوَلَدُ…

Dijo el Mensajero de Dios (P): De la dicha del hombre musulmán está la esposa virtuosa, la morada amplia, la montura agradable, y el hijo virtuoso.

Bihâr Al-Anwâr; t.104, p.98.
الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: لا يكونُ أخوكَ أقوى مِنكَ على مَودّتِهِ

Del imam Alí (P): “Tu hermano [verdadero] no será más fuerte que tú en su amor [a ti].”

Bihâr Al-Anwâr: 74/165/29
 الإمام عليّ عليه السلام: دِعامَةُ الإِنسانِ العَقلُ، وَالعَقلُ مِنهُ الفِطنَةُ وَالفَهمُ وَالحِفظُ وَالعِلمُ، وبِالعَقلِ يَكمُل ، وهُوَ دَليلُهُ…

Del Imam ‘Alî (P): El pilar del ser humano es el intelecto, y del intelecto es la sagacidad, el entendimiento, la memorización y el conocimiento. Es mediante el intelecto que (el ser humano) se perfecciona, y es su guía, su guardián y la llave de sus asuntos. Si es que a su intelecto le llega el…

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: مَن عُرِفَ بِالحِكمَةِ لَحَظَتهُ العُيونُ بِالوَقارِ وَالهَيبَةِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P):  Quien es conocido por la sapiencia es mirado por los ojos con decoro y compostura.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
تنبيه الخواطر: قِيلَ لِعِيسى‏ (عليه السلام): مَن أَدَّبَكَ؟ قالَ: ما أَدَّبَنِي أَحَدٌ، رَأَيتُ قُبحَ الجَهلِ فَجانَبتُهُ.[1]

Tanbîh al-Jawâtir: Le preguntaron a Jesús (a.s.): “¿Quién te instruyó?”. Dijo: “Nadie lo hizo. Vi lo feo de la ignorancia y la evité”.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P) 
الإمام علي عليه ‏السلام: الإسْتشارَةُ عينُ الهِداية، و قد خاطَرَ مَنِ اسْتَغنى بِرَأْيِهِ.

Del Imam ‘Alí (P): "...la consulta misma es la buena guía. Pues quien se contenta con su propia opinión, se arriesga..."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.1181
 النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏ آله: مَن قَرَأ القرآنَ فَظَنَّ أنَّ أحَداً أُعطِيَ أفضلَ مِمَّا أُعطِي فَقَد حَقَّرَ ما عَظَّمَ اللَّه و عَظَّمَ ما…

Del Profeta (BPD): "Quien recita el Corán y pretende que nadie recibió algo mejor que él, entonces desprecia lo que Dios Ha engrandecido y engrandece lo que Dios Ha despreciado."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Uasail, tomo IV, pág.827
الإمام الباقر عليه‏ السلام: إنَّ الَّذي تَعَلَّمَ العِلمَ منكم، لَهُ مثلُ أجرِ الَّذي يُعَلِّمُه، و لهُ الفضلُ عليه. تَعَلَّموا العلمَ مِن حَمَلَةِ…

Del Imam Baquir (P): “Aquel de vosotros que aprende la ciencia recibe la misma recompensa de quien la enseña, aunque éste tiene superioridad sobre aquel. Aprendan la ciencia del portador del conocimiento e instruyan a sus hermanos como los sabios les han enseñado."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Basai Al Darayat, pág.4
عَنْ أَبي جَعْفَر مَحَمَّدِ بْنِ عَليٍّ الْباقِرِ عليه‏ السلام قالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صلى‏ الله‏ عليه‏ و ‏آله عَنْ خِيارِ الْعِبادِ، فَقالَ:…

Narró Abû Ya‘far Muhammad Ibn ‘Alî Al-Bâqir (P): Le fue preguntado al Mensajero de Dios (BP) sobre los mejores siervos, y dijo: “Son los que cuando hacen el bien se regocijan, cuando hacen el mal piden el perdón divino, cuando algo les es otorgado agradecen, cuando sufren una aflicción son…

Al-Jisâl, p.317.
 
قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): يا عَلِيُ لَعَنَ اللهُ والِدَيْنِ حَمَلا وَلَدَهُما عَلى عُقُوقِهِما.

Dijo el Mensajero de Dios (BP): ¡Oh ‘Alî! Que Dios maldiga a los padres que provocan que su hijo les sea rebelde.

Wasâ’il Ash-Shî‘ah, t.21, p.290.
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: إنَّ اللَّهَ عزّ وجلّ يَقولُ: تَذاكُرُ العِلمِ بَينَ عِبادي مِمّا تَحيا عَلَيهِ القُلوبُ المَيتَةُ إذا هُمُ…

Del Mensajero de Dios (BP): Por cierto que Dios, Majestuoso e Imponente, dice: “El hecho que se delibere el conocimiento entre Mis siervos es algo que vivifica los corazones muertos, si es que con eso ellos culminan en aquello que a Mi respecta”.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 الإمام عليّ عليه السلام: حَضَرَتْ امرَأَةٌ عِندَ الصِّدّيقَةِ فاطِمَةَ الزَّهراءِ عليها السلام، فَقالَت: إنَّ لي والِدَةً ضَعيفَةً، وقَد لَبَسَ…

Del Imam ‘Alî (P): Se presentó una mujer ante la veraz Fátima Az-Zahrâ’ (P), y dijo: “Tengo una madre débil, y se le ha presentado una duda en algo relacionado a sus oraciones, y me ha enviado hacia ti para que te pregunte”. Fátima (P) le respondió eso. Luego hizo otra pregunta y le respondió,…

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: ألزَمُ العِلمِ بِكَ ما دَلَّكَ عَلى‏ صَلاحِ دينِكَ وأبانَ لَكَ عَن فَسادِهِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): El conocimiento que te es más necesario es aquel que te orienta a corregir tu religión y te pone de manifiesto lo que lleva a corromperla.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق «ع»: الإيمانُ لا يَكون إلاَّ بعملٍ، والعَمَلُ مِنهُ. ولا يَثْبُتُ الإيمانُ إلاَّ بعَمَلٍ.

Del Imam Sadiq (P): "La fe sólo se encuentra en el acto, y la acción es parte de ella. Sólo se afirma la fe con la práctica."

Al Uasail, tomo VI, pag. 127
قالَ الإمامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ (ع): اَحَبُّ الاعْمالِ اِلى اللهِ عَزَّ وَجلَّ فِي الاَرْضِ الدُّعاءُ وأَفْضَلُ الْعِبادَةِ الْعَفافُ.

Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P): La más querida de las acciones para Dios, Imponente y Majestuoso, en la tierra, es la súplica, y la mejor adoración es observar el pudor.

Bihâr Al-Anwâr, t.93, p.295.
الإمام عليّ عليه السلام - فِي الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ -: حَصِّن عِلمَكَ مِنَ العُجبِ، ووَقارَكَ مِنَ الكِبرِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P):  en lo que fue atribuido a él: “Ten a resguardo tu conocimiento respecto de la vanidad, y tu dignidad respecto de la soberbia”.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
عن ابى عبدالله قال: من اراد الله به الخير قذف فى قلبه حب الحسين عليه السلام و زيارته و من اراد الله به السوء قذف فى قلبه بغض الحسين عليه السلام و بغض…

Dijo el Imam Sadiq (P): «A quien Dios le desea el bien, Él le impregna el corazón con el amor al Imam Hussein (P) y a la ziyârah al Imam Hussein (P), y a quien Dios le desea el mal, Él le impregna el corazón con el odio al Imam Hussein (P) y a la ziyârah al Imam Hussein (P)»

Wasa'il al-Shi'a, T. 10, Pág. 388 - Bihar al-Anwar, T. 98, Pág. 76
الإمام الباقر«ع» (أو الصّادق«ع») ـ في قول اللَّه عزّ وجلّ: صِبْغَةَ اللّهِ وَ مَنْ أَحْسَنُ مِنَ اللّهِ صِبْغَةً ـ سورة البقرة (2): 138 ـ قالَ:…

Del Imam Baquir (P) o del Imam Sadiq (P): “Sobre el Dicho de Dios, Poderoso y Majestuoso, ¡(Aceptad) el tinte de Dios (el color de la fe, el monoteísmo y el Islam)! ¿Y qué color es mejor que el tinte de Dios?...’ (2: 138), el Imam (P) explicó: ‘El tinte (de Dios) es el Islam’. Y respecto a Su Dicho…

Al Kafi, tomo II, pag. 14
وَ جَعَلْنَا مِنْهُمْ أَئِمَّةً يَهْدُونَ بِأَمْرِنَا لَمَّا صَبَرُوا وَ كَانُوا بِاَيَاتِنَا يُوقِنُونَ (24)

Y, de entre ellos, pusimos dirigentes espirituales[I] que les guiasen conforme a Mi mandato, pues eran pacientes y tenían certeza de Nuestras señales. (24)

(Sagrado Corán: 32:24)

[I]A’imma es el plural de imam: «el que está delante de la comunidad». Y puede ser imam de una pequeña comunidad o de una oración o imam de toda la comunidad, es decir el que ejerce la guía espiritual y la autoridad temporal en la comunidad de los creyentes.
أَفَمَن يَعْلَمُ أَنَّمَآ اُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ كَمَنْ هُوَ أَعْمَى إِنَّمَا يَتَذَكَّرُ اُولُوا الاَلْبَابِ (19)

¿Acaso quien sabe que lo que ha descendido a ti procedente de tu Señor es la Verdad es igual que el que está ciego? En verdad, sólo se dejan amonestar los dotados de inteligencia, (19)

El Sagrado Corán (13:19)
الإمام الكاظم عليه‏ السلام: لِكُلِّ شيءٍ دليلٌ، و دليلُ العاقِل التفكُّر، و دليلُ التفكُّرِ الصَّمْت.

Del Imam Kazim (P): “Para cada elemento existe un indicio. El indicio del juicioso es la reflexión, y el de la reflexión es el silencio."

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Tuhaful ‘Uqul, pág. 286
الإمام عليّ عليه السلام: العِلمُ أصلُ كُلِّ خَيرٍ، الجَهلُ أصلُ كُلِّ شَرٍّ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): El conocimiento es la base de todo bien, y la ignorancia es la base de todo mal.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام علي «ع»: ... فَإيَّاكُم و التَّلُّونَ في دينِ اللَّه! فَإِنَّ جماعةٌ فيما تَكرَهُون مِنَ الحَقِّ، خيرٌ من فُرقَةٍ فيما تُحِبّون مِنَ الباطِل.…

Del Imam 'Alí (P): "... ¡Cuidaos de la veleidad en la Religión de Dios! La unión con lo verdadero, aunque les disguste, es mejor que la separación de un asunto falso, aunque esto les resulte agradable. Y sin duda Dios, Glorificado Sea, nunca le otorga a nadie el bien con la separación, ni…

Nahyul Balagha, pag.575 - 578
 الإمام علي عليه ‏السلام: لا تُعامِلْ مَن لا تَقْدِرُ على الانتِصافِ مِنهُ.

Del Imam ‘Alí (P): "No comercies con alguien a quien no puedas reclamarle tu derecho."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.332
قالَ رَسُولُ اللهِ صلى‏ الله‏ عليه‏ و‏آله: مَنْ تَفَقَّهَ في دِينِ اللهِ كَفاهُ اللهُ هَمَّهُ وَ رَزَقه مِنْ حَيْثُ لا يَحْتَسِبُ.

Dijo el Mensajero de Dios (BP): Quien estudia los asuntos de la religión de Dios (BP), Dios le quita sus preocupaciones y le agracia de donde ni se imagina.

Al-Mahyat Al-Baîdâ’, t.1, p.15.
الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: ثَمَرَةُ الأملِ فَسادُ العَمَلِ.

Del imam Alí (P): “Los frutos del esperanzamiento frustran la acción”.

Gurar Al-Hikam: 4641
الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: إزَالَةُ الرَّوَاسِي أسْهَلُ مِنْ تَأْلِيفِ القُلُوبِ المُتَنَافِرَةِ.

Del imam Alí (P): “Hacer desaparecer las montañas es más fácil que unir los corazones desencontrados”.

Bihâr-Al Anwâr: 78/11/70 
قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): مَنْ أَطْعَمَ مُؤْمِناً حَتّى يَشْبِعَهُ لَمْ يَدْرِ أَحَدٌ مِنْ خَلْقِ الله مالَهُ مِنَ الاجْرِ في الاخِرَةَ لا مَلَكٌ…

Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Quien alimenta a un creyente hasta saciarle, nadie de entre la creación de Dios entenderá las recompensas que ello tiene en el más allá, ni un ángel próximo, ni profeta enviado, sino solo Dios, el Señor del Universo. Luego dijo: Entre las cosas que acarrean el perdón se…

Al-Kâfî, t2, p.201.
قالَ الإمامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ (ع): لا يُدْرَكُ الْعِلْمُ بِراحَةِ الْجِسْمِ.

Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P): No se logra el conocimiento con la comodidad corporal.

Gurar Al-Hikam, p.348.
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله : مَن طَلَبَ العِلمَ كانَ كَفّارَةً لِما مَضى‏.[1]

Del Mensajero de Dios (BP): Quien procure el conocimiento, ello será una expiación de lo que haya cometido.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَجالِسُ العِلمِ عِبادَةٌ.[1]

Del Mensajero de Dios (BP):  Las reuniones de conocimiento son un acto de adoración.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق عليه السلام: طَلَبُ العِلمِ فَريضَةٌ عَلى‏ كُلِّ حالٍ.[1]

Del Imam As-Sâdiq (P): Requerir el conocimiento conforma una obligación en cualquier estado.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
ـ قالَ رَسُولُ اللهِ(ص):مَنْ ماتَ وَلَمْ يَعْرِفْ إمامَ زَمانِهِ ماتَ ميتَةً جاهِلِيَّةً

Dijo el Mensajero de Dios (BP): Quien muere sin conocer al Imam de su época, su muerte ha sido como la de la época de la ignorancia (pre-islámica).

Musnad Ahmad Ibn Hanbal, t.2, p.83 y t.3, p.446 y t.4, p.96;
Sahîh Al-Bujârî, t.5, p.13; Sahîh Muslim, t.6, p.21, hadiz 1849;
y 25 fuentes más de entre las fuentes de la gente de la sunnah.
الإمامُ الصّادقُ عليه‏ السلام: مَن قَضى لأخيهِ المؤمنِ حاجةً قضى اللّه‏ُ عزّوجلّ له يومَ القيامةِ مائةَ ألفِ حاجةٍ.

Del imam Yá'far Al-Sádiq (P): “El que satisfaga a su hermano creyente una necesidad, Allah Poderoso y Majestuoso le satisfará el Día de la Resurrección cien mil necesidades”

Bihâr-Al Anwâr: 74/322/90
قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): بَلى, لِلْمرأةِ مَا بَيْنَ حَمْلِها اِلى وَضْعِها إِلى قِطامِها مِنَ الاجْرِ كَالْمُرابِطِ في سَبيلِ اللهِ فَإنْ هَلَكَتْ فيما…

Dijo el Mensajero de Dios (BP): Así es, en el período entre su embarazo hasta que deja de amamantar, la mujer tiene una recompensa como la del guardia que por la causa de Dios protege las fronteras del Islam, y si muere en ese lapso tiene la posición del mártir.

Man lâ Îahdűruh Al-Faqîh, t.3, p.561.
قالَ الامامُ الْحُسَيْنُ (ع): إِنَّ مَجارِيَ الاُمُورِ و الاحْكامِ عَلى أَيْدي الْعُلَماءِ بِالله، الاُمَناءِ عَلى حَلالِهِ وَحَرامِهِ...

Dijo el Imam Al-Husain (P): La marcha de los asuntos y las normas se encuentra en manos de los sabios de Dios, que son los depositarios de lo lícito e ilícito de Dios.

Tuhaf Al-‘Uqûl, p.172.
الإمام عليّ عليه السلام: لا تَجعَلوا عِلمَكُم جَهلًا ويَقينَكُم شَكًّا، إذا عَلِمتُم فَاعمَلوا، وإذا تَيَقَّنتُم فَأَقدِموا.[1]

Del Imam ‘Alî (P): No dispongáis vuestro conocimiento como ignorancia, ni vuestra certeza como duda, sino que, cuando sepáis actuad según ello, y cuando tengáis certeza, proceded.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق عليه السلام: إنَّ مِنَ العُلَماءِ مَن يُحِبُّ أن يَخزُنَ عِلمَهُ ولا يُؤخَذَ عَنهُ، فَذاكَ فِي الدَّرَكِ الأَوَّلِ مِنَ النّارِ. ومِنَ…

Del Imam As-Sâdiq (P): Por cierto, que entre los sabios está quien quiere atesorar su conocimiento y que no se tome del mismo; éste se encuentra en el primer abismo del Fuego. Y entre los sabios está quien, si es amonestado desdeña, y si es él el que amonesta es brusco; ese se encuentra en el…

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: ثَلاثَةٌ لا يَستَخِفُّ بِهِم إلّا مُنافِقٌ بَيِّنٌ نِفاقُهُ: ذو شَيبَةٍ فِي الإِسلامِ، ومُعَلِّمُ الخَيرِ، وإمامٌ…

Del Mensajero de Dios (BP): Hay tres a quienes no menosprecia sino el hipócrita cuya hipocresía es evidente: quien ha encanecido su cabello en el Islam, el maestro de lo bueno, y el Imam justo.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَن عَلَّمَ أحَداً مَسأَلَةً مَلَكَ رِقَّهُ. قيلَ: أيَبيعُهُ ويَشتَريهِ؟ قالَ: بَل يَأمُرُهُ ويَنهاهُ.[1]

Del Mensajero de Dios (BP): Quien enseña a otro una cuestión, se vuelve su amo. Se le dijo: ¿Acaso lo vende y lo compra? Dijo: No, sino que le ordena y le prohíbe.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 الإمام الصادق عليه السلام - في قَولِ اللَّهِ عزّ وجلّ: (وَاعْلَمُواْ أَنَّ اللَّهَ يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَقَلْبِهِ) [1]- :يَحولُ بَينَهُ وبَينَ…

Del Imam As-Sâdiq (P), quien respecto a las palabras de Dios, Majestuso e Imponente, que expresan: «Y sabed que Dios se interpone entre la persona y su corazón» (Al-Anfâl; 8: 24), dijo: Se interpone entre él y el hecho de concebir que la falsedad es la verdad.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق عليه‏ السلام: اِعْلَمْ أنَّ العَمَلَ الدَائِمَ القليلَ على اليَقين، أفضلُ عندَ اللَّه مِنَ العَمَلِ الكثيرِ على غيرِ يقينٍ...

Del Imam Sadiq (P): "...Sabe que el acto persistente, escaso pero con certeza, es superior ante Dios que la acción abundante sin certeza..."

Tuhaful ‘Uqul, pág.264
عيسى بن مريم (عليه السلام): طُوبى‏ لِلمَسَاكِينَ وَ لَهُم مَلَكُوتُ السَّماءِ.[1]

Jesús hijo de María (a.s.): ¡Bienaventurados sean los indigentes! El reino de los cielos les pertenece.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): مَعاشِرَ الحَوارِيِّينَ! احذَرُوا الدُّنيا لا تَسحَركُم، لَهِيَ وَ اللَّهِ أَشَدُّ سِحراً مِن هارُوتَ وَ مارُوتَ، وَ…

Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh Apóstoles! Precaveos de que el mundo no os embruje, puesto que su embrujo es ¡por Dios! mayor que el de (los ángeles) Hârût y Mârût, y sabed que este mundo quedará atrás y que el otro está próximo, y que cada uno de ellos tiene hijos; así pues, sed de los hijos del…

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)

Pagination

more