Tema

عيسى بن مريم (عليه السلام): زَاحِمُوا العُلَماءَ في مَجالِسِهِم وَ لَو جُثُوّاً[1] عَلَى الرَّكبِ؛ فَإِنَّ اللَّهَ يُحيِي القُلوبَ المَيتَةَ بِنورِ…

Jesús hijo de María (a.s.): Agolpaos alrededor de los sabios en sus reuniones, aún arrodillados o sentados sobre los talones (por la falta de espacio), puesto que Dios revive los corazones muertos con la luz de la sabiduría, tal como revive la tierra muerta con la lluvia abundante.[4]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)  
الإمام الصادق «ع» ـ فيما رَواهُ عن النبي «ص»: لا صلاةَ لِمَن لَم يُصَلِّ في المسجدِ مَعَ المسلمينَ، إلاَّ مِن عِلَّةٍ.

Del Imam Sadiq (P): según lo que transmitió del Profeta (BPD): "No hay oración (completa) para quien no reza en la mezquita junto a los musulmanes, salvo por una causa (justificada),"

Al Uasail, tomo V, pag.377
الإمام الرضا «ع» ـ عن آبائِه، عن أمير المؤمنين، عن رسولِ اللَّه «ص»: «الإيمانُ قولٌ مَقولٌ، و عَمَلٌ مَعمولٌ، و عِرفانٌ بالعُقول».

- Del Imam Rida (P), de sus ancestros, de Amir Al Mu’minin (P), del Mensajero de Dios (BPD): “La fe es un reconocimiento que se expresa, una práctica que se realiza, y un conocimiento que se obtiene con el intelecto”.

Al Bihar, tomo LXIX, pág. 68
الإمام الصادق عليه‏ السلام: أُطلُبوا العِلمَ و لَو بخَوضِ اللُّجَجِ وَ شَقِّ المُهَج.

Del Imam Sadiq (P): “Buscad el conocimiento, aunque debáis sumergiros en un torbellino y arriesgar vuestra vida”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bihar, tomo LXXVIII, pág. 277
قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَلْقى اللهَ طاهِراً مُطَهَّراً فَلْيَلْقَهُ بِزَوْجَة.

Dijo el Mensajero de Dios (BP): Quien desee encontrar a Dios estando puro y purificado, que le encuentre teniendo una esposa.

Man lâ Îahduruh Al-Faqîh, t.3, p.385.
قالَ أَ بُوا جَعْفَر الْباقِرُ (ع): صِلَةُ الارْحامِ تُزَكِّي الاعْمالَ وَتُنْمِي الامْوالَ وَتَدْفَعُ الْبَلْوى وَتُيَسِّرُ الْحِسابَ وَتُنْسِئُ في…

Dijo Abû Ya‘far Al-Bâqir (P): Tener buenas relaciones con los parientes purifica las acciones, hace crecer las riquezas y repele las aflicciones, facilita el cómputo (en el día del Juicio), y deja en el olvido el momento de la muerte.

Al-Kâfî, t.2, p.150.
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: سائِلُوا العُلَماءَ، وخاطِبُوا الحُكَماءَ، وجالِسُوا الفُقَراءَ.[1]

Del Mensajero de Dios (BP): Preguntad a los sabios, dialogad con los sapientes, y reunios con los pobres.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: ألا لا خَيرَ في عِلمٍ لَيسَ فيهِ تَفَهُّمٌ.[1]

Del Imam ‘Alî (P):¿Acaso no es así que no hay bien en un conocimiento en el cual no hay reflexión?[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
قالَ الامامُ الْكاظِمُ (ع): مِنْ أَوْجَبِ حَقِّ أَخيكَ أَلاّ تَكْتُمَهُ شَيْئاً يَنْفَعَهُ لا مِنْ دُنْياهُ وَلا مِنْ آخِرَتَهِ.

Dijo el Imam Al-Kâzhim (P): Entre los derechos de tu hermano (en relación a ti) que te son más obligatorios, es que no le ocultes algo que le beneficie, ni relacionado a este mundo, ni al más allá.

Bihâr Al-Anwâr, t.2, p.75.
قالَ الإمامُ الصّادِقُ (ع): اِنَّ الْمُؤْمِنَ مَنْ يَخافُهُ كُلُّ شَيء وَذلِكَ أَنَّهُ عَزيزٌ في دينِ اللهِ ولا يَخافُ مِنْ شَىْء وَهُوَ عَلامَةُ…

Dijo el Imam As-Sâdiq (P): El creyente es aquel a quien todas las cosas temen, y ello porque él es apreciado en la religión de Dios, y no teme a nada, y ello es una característica de todo creyente.

Bihâr Al-Anwâr, t.67, p.305.
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَن غَضَّ صَوتَهُ عِندَ العُلَماءِ جاءَ يَومَ القِيامَةِ مَعَ الَّذينَ امتَحَنَ اللَّهُ قُلوبَهُم لِلتَّقوى‏ مِن…

Del Mensajero de Dios (BP): Del Mensajero de Dios (BP): Quien baja su voz en presencia de los sabios, se presentará el Día de la Resurrección con aquellos de mis compañeros a quienes Dios probó su corazón en la piedad, y no hay bien alguno en la lisonja y la humildad, sino en aquello que sea por…

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق عليه السلام: كانَ أبوذَرٍّ يَقولُ في خُطبَتِهِ: يا مُبتَغِيَ العِلمِ، كَأَنَّ شَيئاً مِنَ الدُّنيا لَم يَكُن شَيئاً إلّا ما يَنفَعُ…

Del Imam As-Sâdiq (P): Abû Dharr, que Dios esté complacido de él, decía en su disertación: “¡Oh procuradores del conocimiento! Es como si algo de la vida mundana no fuera nada a menos que su bien beneficie, y su mal perjudique, excepto a aquel de quien Dios se compadece. ¡Oh procurador del…

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: مَن أكثَرَ الفِكرَ فيما تَعَلَّمَ، أتقَنَ عِلمَهُ وفَهِمَ ما لَم يَكُن يَفهَمُ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Quien reflexiona en lo que aprende, se afianza su conocimiento y comprende lo que no había llegado a comprender.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: اِحذَرُوا الغَفلَةَ فَإِنَّها مِن فَسادِ الحِسِّ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Precaveos de la negligencia la cual ciega la visión.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: مَن أكثَرَ الفِكرَ فيما تَعَلَّمَ أتقَنَ عِلمَهُ، وفَهِمَ ما لَم يَكُن يَفهَمُ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Quien piensa mucho en aquello que aprendió, se afianza su conocimiento y llega a entender lo que no había entendido.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام علي عليه ‏السلام: مَن شاوَرَ ذَويِ الألباب، دُلَّ علىَ الصَّواب.

Del Imam ‘Alí (P): "Quien consulta con la gente del intelecto, se encamina hacia lo correcto."

Irshad, pág.142
عيسى بن مريم (عليه السلام): وَيلَكُم يا عُلَماءَ السُّوءِ! أَلَم تَكُونُوا أَمواتاً فَأَحياكُم فَلَمَّا أَحياكُم مِتُّم‏[1]؟! وَيلَكُم! أَلَم…

Jesús hijo de María (a.s.): ¡Ay de vosotros sabios del mal! ¿Acaso no estabais muertos y Él os dio la vida, y cuando os dio la vida [nuevamente] moristeis[5]? ¡Ay de vosotros! ¿Acaso no erais analfabetos y Él os enseñó, y cuando os enseñó [nuevamente] olvidasteis? ¡Ay de vosotros! ¿Acaso no erais…

 Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P) 
وَ الَّذِينَ ءَامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَ ءَامَنُوا بِمَا نُزِّلَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ هُوَ الْحَقُّ مِن رَبِّهِمْ كَفَّرَ عَنْهُمْ…

Y Él ocultará los malos actos y corregirá la situación de quienes son creyentes, hacen buenas obras y creen en lo que se hizo descender sobre Muhammad, que es la Verdad que procede de su Señor. (2)

El Sagrado Corán (47:2)
الإمام عليّ عليه السلام: العِلمُ داعِي الفَهمِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): El conocimiento llama a la comprensión.[I]

Miza`n al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
عِيسَى بنَ مَريمَ (عليه السلام): بِحَقٍّ أَقُولُ لَكُم: إِنَّ المِدحَةَ بِالكِذبِ وَ التَّزكِيَةَ فِي الدِّينِ، لَمِن رَأسِ الشُّرُورِ المَعلُومَةِ.[…

Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Ciertamente que el falso elogio y considerarse probo en la religión son la cabeza de los males conocidos.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
 الإمام الصادق عليه ‏السلام  ـ عن الفُضَيل قال: اسْتَشارَني أبو عبدِاللَّه مَرَّةً في أمرٍ فقلتُ: أصلَحَكَ اللَّهُ! مِثلي يُشيرُ على مِثِلِك؟ قالَ:…

Del Imam Sadiq (P) - de Fudail quien narró-: "Cierta vez Abu Abdallah (el Imam Sadiq -P-) me consultó sobre un asunto y le contesté: '¡Que Dios te de el bien! ¿Acaso yo puedo aconsejar a alguien como tú?' Dijo (P): ‘Sí, cuando te pida un consejo.'"

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Bihar, tomo LXXV, pág.101
 الإمام علي عليه ‏السلام: أَحْيِ قَلبَك بالموعِظة!... وَ اعرِضْ عَلَيهِ أخبارَ الماضين! و ذَكِّرْهُ بما أصابَ مَن كانَ قَبلَكَ مِن الأوَّلين! و سِرْ…

Del Imam ‘Alí (P): "Vivifica tu corazón con el consejo...Y exponle las historias de los antepasados, recordándole aquello que les aconteció. Discurre a través de sus ciudades y sus huellas, observando lo que hicieron, lo que dejaron y adonde se mudaron..."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.909 a 910
الإمام علي عليه ‏السلام: مِلاكُ الأمرِ العَقل.

Del Imam Alí (P): “El fundamento de todas las cosas (o de la religión) es el intelecto”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Gurarul Hikam, pág. 315
قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): مَنْ سَلِمَ مِنْ نِساءِ أُمَّتي مِنْ أَرْبعِ خِصال فَلَهَا الْجَنَّةُ, إذا حَفِظَتْ ما بَيْنَ رِجْلَيْها وَ أَطاعَتْ زَوْجَها…

Dijo el Mensajero de Dios (BP): Aquella de entre las mujeres de mi comunidad que salvaguarda cuatro características, tiene el Paraíso: si protege su castidad, obedece a su esposo, reza las cinco oraciones diarias y ayuna en el mes de Ramadán.

Bihâr Al-Anwâr, t.104, p.107.
عَنْ أَبي عَبْدِ اللهِ (ع) قالَ: كُلُّ مَنْ إشْتَدَّ لَنا حُبّاً إِشْتَدَّ لِلْنِّساءِ حُبّاً.

Narró Abû ‘Abdul·lah (P): Todo aquel cuyo amor por nosotros se incrementa, se incrementa su aprecio por las mujeres.

Wasâ’il Ash-Shî‘ah, t.14, p.11.
رسولُ اللّه‏ِ صلى ‏الله ‏عليه ‏و‏آله: مَنْ أكَلَ وَ ذُو عَيْنَيْنِ يَنْظُرُ إلَيْهِ  وَ لَمْ يُواسِهِ، ابْتُلِي بِدَاءٍ لاَ دَوَاءَ لَهُ.

Del Mensajero de Dios (BPD): “Quien coma y otros dos ojos estén fijos en él, sin que él le participe, será afectado por una enfermedad que no tiene cura”.

Tanbíh Al-Jawátir: 1/47
مِنْ وَصِيَّةِ الامامِ أَميرِ الْمُؤْمِنينَ عَلِيٍّ (ع) لِلْحَسَنِ وَالْحُسَيْنِ عَلَيْهُمَا السَّلامُ لَمّا ضَرَبَهُ اِبْنُ مُلْجَم لَعَنَهُ اللهُ: …

De entre los consejos del Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P) a sus hijos Al-Hasan y Al-Husain -con ambos sea la paz- luego de recibir el golpe mortal de parte de Ibn Mulyam -que Dios lo maldiga-: “¡Temed a Dios! ¡Temed a Dios! Combatid mediante vuestros bienes, personas y lenguas en el camino de Dios……

Nahy Al-Balâgah, p.422, Carta Nº 47.
الإمام عليّ عليه السلام: إذا لَم يَعمَلِ العالِمُ بِعِلمِهِ استَنكَفَ الجاهِلُ أن يَتَعَلَّمَ مِنهُ، لِأَنَّ العالِمَ إذا لَم يَعمَل بِالعِلمِ لا…

Del Imam ‘Alî (P): Si el sabio no actúa según su conocimiento, el ignorante se niega a aprender de él, puesto que cuando el sabio no actúa según su conocimiento, el mismo no le proporciona beneficio ni a él ni a otros, aunque hubiera reunido el conocimiento en preciados bultos.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: إنَّ للَّهِ‏ِ عِندَ كُلِّ بِدعَةٍ تَكيدُ الإِسلامَ وأهلَهُ مَن يَذُبُّ عَنهُ، ويَتَكَلَّمُ بِعَلاماتِهِ،…

Del Mensajero de Dios (BP):Por cierto que Dios, ante cualquier innovación que trama contra el Islam y a su gente, tiene quien lo defienda y hable de Sus señales, así pues, aprovechad esas reuniones mediante la defensa de los débiles, y encomendaos a Dios, que Dios es suficiente como custodio.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق عليه السلام: ما مِن أحَدٍ يَموتُ مِنَ المُؤمِنينَ أحَبَّ إلى‏ إبليسَ مِن مَوتِ فَقيهٍ.[1]

Del Imam As-Sâdiq (P): No hay muerte de un creyente que sera más amada para Satanás, que la muerte del sabio.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق عليه السلام: إذا ماتَ المُؤمِنُ الفَقيهُ ثُلِمَ فِي الإِسلامِ ثُلمَةٌ لا يَسُدُّها شَي‏ءٌ.[1]

Del Imam As-Sâdiq (P): Cuando muere el creyente sabio se produce una brecha en el Islam que no es cerrada por nada.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: إنَّ أولَى النّاسِ بِالأَنبِياءِ عليهم السلام أعلَمُهُم بِما جاؤوا بِهِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Por cierto que entre la gente los de más proximidad a los profetas (P) son los sabios en aquello que trajeron (los profetas).[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق عليه السلام: لِلعالِمِ إذا سُئِلَ عَن شَي‏ءٍ وهُوَ لا يَعلَمُهُ أن يَقولَ: «اللَّهُ أعلَمُ»، ولَيسَ لِغَيرِ العالِمِ أن يَقولَ ذلِكَ.[1]

Del Imam As-Sâdiq (P): Cuando al sabio le es preguntado algo y él no lo sabe, debe decir: “Dios es el más sabio”, pero el que no es sabio no debe decir eso.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 الإمام الهادي عليه السلام : الحِكمَةُ لا تَنجَعُ‏[1] فِي الطِّباعِ الفاسِدَةِ.[2]

Del Imam Al-Hâdî (P): La sapiencia no produce efecto en las esencias corruptas.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمامُ الباقرُ عليه‏ السلام: اللّه‏ُ مَعْنَاهُ المَعْبُودُ الّذِي ألِهَ الخَلْقُ عَنْ دَرْكِ مَاهِيَّتِهِ و الإحَاطَةِ بِكَيْفِيَّتِهِ.

Del imam Muhámmad Al-Báqir (P): ‘Allah’ significa ‘el adorado’, de Quien las criaturas están imposibilitadas de percibir su Sí Mismo, y de comprender su Modalidad.

At-Tuhid: 2/89
قالَ النَّبيَّ (ص): مَنِ احْتاجَ إِلَيْهِ أَخُوهُ الْمُسْلِمُ في قَرْض فَلَمْ يُقْرِضْهُ حَرَّم الله عَلَيْهِ الْجَنَّةَ يَومَ يَجْزِي الْمُحْسِنينَ.

Dijo el Profeta (BP): A aquél de quien su hermano musulmán necesite en relación a un préstamo y no se lo otorga, Dios le vedará el Paraíso el día en que sean recompensados los bienhechores.

Bihâr Al-Anwâr, t.76, p.367
الإمام الصادق عليه السلام: يُغفَرُ لِلجاهِلِ سَبعونَ ذَنباً قَبلَ أن يُغفَرَ لِلعالِمِ ذَنبٌ واحِدٌ.[1]

Del Imam As-Sâdiq (P): Le serán perdonados al ignorante setenta pecados, antes de que se le perdone al sabio uno sólo.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: إنَّ أخاكَ حَقّا مَن غَفَرَ زلّتَكَ، وسَدَّ خَلّتَكَ، وقَبِلَ عُذْرَكَ، وسَتَرَ عَوْرَتَكَ، ونَفىوَجلَكَ، وحَقّقَ أملَكَ

Del imam Alí (P): “Tu verdadero hermano es ciertamente quien disculpa tu defecto, y corrige tu falta, y acepta tu disculpa, y oculta tu intimidad, y elimina tu tribulación, y concreta tu esperanza”

Gurar Al-Hikam: 3645
عيسى بن مريم (عليه السلام): إِذا تَصَدَّقَ أَحَدُكُم فَليُعطِ بِيَمِينِهِ‏[1]وَ ليُخفِ مِن شِمالِهِ، وَ  إِذا كانَ يَومُ صَومِ أَحَدِكُم فَليُدهِن…

Jesús hijo de María (a.s.): Cuando alguno de vosotros dé una limosna, que la dé con su mano derecha y lo mantenga oculto de su mano izquierda, y cuando sea el día de ayuno de alguno de vosotros, que se unte o frote sus labios con aceite, de forma que si alguien lo observara, no viera que está…

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
رسول اللَّه (صلى اللَّه عليه و آله): أَوحَى اللَّهُ عزّ وجلّ إِلى‏ عِيسى‏ (عليه السلام) فِي الإِنجِيلِ أَن قُل لِمَلَأٍ مِن بَنِي إِسرائِيلَ: إِنَّ…

El Mensajero de Dios (s.a.w.): Dios Altísimo reveló a Jesús (a.s.) en el Evangelio: Di a los notables de entre los Hijos de Israel: Quien ayune para complacerme, curaré su cuerpo y haré que su recompensa sea grandiosa.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
تاريخ دمشق عن مالك بن دينار: كانَ عيسَى بنُ مَريَمَ (عليه السلام) يَقولُ: يا مَعشَرَ الحَوارِيّينَ، حَتّى‏ مَتى‏ توعَظونَ لا تَتّعِظونَ؟ لَقَد…

Ta’rîj Dimashq, transmitido por Mâlik ibn Dînâr: Jesús hijo de María (a.s.) solía decir:¡Oh Apóstoles! ¿Hasta cuándo seréis amonestados y no escarmentaréis? ¡Ciertamente que habéis impuesto el cansancio a los amonestadores![2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P) 
الإمام علي عليه ‏السلام ـ في عجيبِ خِلقةِ الطَّاووس: و مِن أعجَبِها خَلقاً، الطَّاووسُ الَّذي أقامَهُ في أحكَمِ تعديل، و نَضَّدَ ألوانَهُ في أحسَنِ…

Del Imam ‘Alí (P): - sobre la maravillosa creación del pavo real-: "Entre Sus creaciones más maravillosas se encuentra la del pavo real, el cual Ha establecido sobre el más firme equilibro, distribuyendo sus colores en la mejor disposición. Tiene alas que tapan plumas y una cola que se…

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.530 - 532
الإمام الجواد عليه السلام: الشَّريفُ كُلُّ الشَّريفِ مَن شَرَفُهُ عِلمُهُ.[1]

Del Imam Al-Yawâd (P): El noble en todo el sentido de la nobleza es aquel cuya nobleza la conforma el conocimiento.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الباقر عليه‏ السلام: لا فقرَ كفقرِ القَلب.

Del Imam Baquir (P): "...No existe pobreza semejante a la pobreza del corazón."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Tuhaful ‘Uqul, pág.208
وَ الَّذِينَ جَآءُوا مِن بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَ لإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالإِيمَانِ وَ لاَ تَجْعَلْ فِي…

Y quienes vinieron tras ellos dicen: « ¡Señor nuestro, perdónanos, a nosotros y a nuestros hermanos, aquellos que nos precedieron en la fe, y no pongas en nuestros corazones rencor contra los creyentes! ¡Señor nuestro, en verdad, Tú eres benévolo, misericordiosísimo con los creyentes!» (10)

El Sagrado Corán (59:10)
الإمام علي عليه ‏السلام: العقلُ غَريزةً تَزيدُ بالعلمِ و التَّجارِب.

Del Imam ‘Alí (P): "El intelecto es un don natural; aumenta con el conocimiento y las experiencias."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.40
قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): إِنَّ مِمّا يَلحَقُ الْمُؤْمِنَ مِنْ عَمَلِهِ وَحَسَنَاتِهِ بَعْدَ مَوْتِهِ: عِلْماً عَلَّمَهَ وَنَشَرَهُ، وَوَلَداً صَالِحاً…

Dijo el Mensajero de Dios (BP): Por cierto que entre aquellos hechos y buenas acciones que alcanzan al creyente después de su muerte están: un conocimiento que haya aprendido y difundido, un hijo probo que haya dejado, y un Corán que haya dejado como herencia.

Sunan Ibn Mâyah, t.1, p.88.
قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): اَلْعالِمُ وَالْمُتَعَلِّمُ شَرِيكانِ في الاجْرِ وَلا خَيْرَ في سائِرِ النّاسِ.

Dijo el Mensajero de Dios (BP): El sabio y el alumno son copartícipes en la recompensa, y no hay bien para el resto de la gente.

Bihâr Al-Anwâr, t.52, p.2.
عيسى عليه السلام: إنَّهُ لَيسَ بِنافِعِكَ أن تَعلَمَ ما لَم تَعلَم ولَمّا تَعمَل بِما قَد عَلِمتَ، إنَّ كَثرَةَ العِلمِ لا تَزيدُ إلّا كِبراً إذا لَم…

De Jesús (P): Por cierto, que no es en tu beneficio que sepas lo que no sabes, en tanto no actúas según aquello que ya has sabido. Ciertamente que la abundancia de conocimiento no incrementa sino la soberbia, si es que no se actúa según ello.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: إذا جَلَستَ إلى‏ عالِمٍ فَكُن عَلى‏ أن تَسمَعَ أحرَصَ مِنكَ عَلى‏ أن تَقولَ، وتَعَلَّم حُسنَ الاِستِماعِ كَما تَعَلَّمُ…

Del Imam Alî (P): Cuando te encuentres ante la presencia de un sabio ten más anhelo por escuchar que por hablar; aprende el (buen arte de) escuchar tal como aprendes el buen hablar, y no interrumpas las palabras de nadie.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Pagination

more

Islam oriente hadith department

we study , work and translate islamic hadiz reference and publish them in this portal