مصباح الشريعة ـ فيما نسبه إلى الإمامِ الصّادقِ عليه السلام: لَيْسَ شَيْءٌ أضَرَّ على قلب المُؤْمِنِ مِنْ كَثْرَةِ الأكْلِ، وَهِيَ مُورِثَةٌ…
De la obra Masabíhu –sh-sharí’ah (Lámparas de la Ley islámica) que lo atribuye al imam Yá'far Al-Sádiq (P): “No hay nada más pernicioso para el corazón del creyente que la abundancia de comida, y ello transmite dos asuntos: El endurecimiento del corazón y el fervor del deseo”.
سنن النسائي عن اُمّ سلمة: إنَّ النَّبِيَّ صلى اللَّه عليه وآله كانَ إذا خَرَجَ مِن بَيتِهِ قالَ: بِسمِ اللَّهِ، رَبِّ أعوذُ بِكَ مِن أن أزِلَّ أو…
(Narró) Umm Salamah: Por cierto, que cuando el Profeta (BP) salía de su casa decía: “En el Nombre de Dios, mi Señor. Me amparo en Ti de cometer un traspié o extraviarme, de oprimir o ser oprimido, de ignorar o ser víctima de la ignorancia”.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: سَتَكونُ فِتَنٌ، يُصبِحُ الرَّجُلُ فيها مُؤمِناً ويُمسي كافِراً، إلّا مَن أحياهُ اللَّهُ بِالعِلمِ.[1]
Del Mensajero de Dios (BP): Habrá sediciones, en las que el hombre amanecerá creyente y entrará en la noche siendo incrédulo, excepto aquél a quien Dios haya vivificado mediante el conocimiento.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
النبي صلى الله عليه وآله: خَرَجَ رسولُ اللَّه صلى الله عليه وآله: فإذا في المسجد مجلسان: مجلسٌ يَتَفَقَّهون ومجلسٌ يدعون اللَّه ويَسألونَه،…
Del Profeta (BPD): “El Mensajero de Dios (BPD) llegó a la mezquita en tanto había allí dos reuniones: una de estudio y otra de alabanzas y súplicas a Dios. Entonces expresó (BPD): 'Las dos reuniones son buenas. En ésta suplican a Dios y en la otra aprenden y enseñan a los que no saben. Aquella…
عيسى بن مريم (عليه السلام): إِنَّ الشَّيطانَ مَعَ الدُّنيا، و مَكرُهُ مَعَ المالِ، و تَزيِينُهُ عِندَ الهَوى، و استِكمالُهُ عِندَ الشَّهَواتِ.[1]
Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que Satanás está con este mundo, y los bienes son el medio para su ardid; ornamenta [lo indebido] al surgir las pasiones del alma, y los deseos mundanales son la consumación de su finalidad.[2]
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
الإمام الصادق «ع» ـ عن آبائِه، إِنَّ النَّبيَّ «ص» قالَ: «فَوقَ كلِّ ذي بِرٍّ بِرٌّ، حتى يُقتَلَ في سبيلِ اللَّه، فإذا قُتِلَ في سَبيلِ اللَّه فليسَ…
Del Imam Sadiq (P), de sus ancestros (P), que el Profeta (BPD) ha dicho: "Por encima de cada bien existe otro, hasta llegar al martirio en el Camino de Dios. Cuando se alcanza esto, entonces no hay bien que lo supere."
النبي صلى الله عليه و آله: ما قَسَمَ اللَّهُ للعِبادِ شيئاً أفضَلَ مِن العقل؛ فَنَومُ العاقلِ أفضَلُ من سَهَرِ الجاهِل، و إفطارُ العاقِل أفضَلُ…
Del Profeta (BPD): “Dios no reparte entre los siervos nada mejor que el intelecto. Entonces, el sueño del juicioso es superior a la vigilia del ignorante, el desayuno del juicioso es mejor que el ayuno del ignorante, y la detención del juicioso es preferible a la marcha del ignorante”.
Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Al Bihar, tomo I, pág. 91
قالَ الامامُ الْباقِرُ (ع): الظُّلْمُ ثَلاثَةٌ: ظُلْمٌ يَغْفِرَهُ اللهُ عَزَّوَجَلَّ وَظُلْمٌ لا يغْفِرُهُ، وَظُلْمٌ لا يَدَعَهُ الله، فَأَمّا…
Dijo el Imam Al-Bâqir (P): La opresión es de tres formas: una opresión que Dios, Imponente y Majestuoso, perdona; una opresión que no perdona, y una opresión cuyo perdón está supeditado al perdón de otro. En cuanto a la opresión que no perdona es atribuir asociados a Dios, Imponente y Majestuoso;…
الإمام عليّ عليه السلام: يا مُؤمِنُ، إنَّ هذَا العِلمَ وَالأَدَبَ ثَمَنُ نَفسِكَ فَاجتَهِد في تَعَلُّمِهِما، فَما يَزيدُ مِنعِلمِكَ وأدَبِكَ يَزيدُ…
Del Imam ‘Alî (P): ¡Oh creyente! Por cierto que este conocimiento e instrucción conforma la valía de tu alma, así pues, esfuérzate en su aprendizaje, ya que en la misma medida que se incremente tu conocimiento e instrucción, se incrementará tu precio y valía, pues ciertamente que es mediante el…
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
عيسى بن مريم (عليه السلام): اَلبِرُّ ثَلاثَةٌ: المَنطِقُ، و النَّظَرُ، و الصَّمتُ؛ فَمَن كانَ مَنطِقُهُ فِي غَيرِ ذِكرٍ فَقَد لَغا[1]، و مَن كانَ…
Jesús hijo de María (a.s.): La bondad (consiste en) tres cosas: el habla, la observación, y el silencio. Aquel cuyo hablar sea otra cosa que el recuerdo (a Dios), lo habrá hecho en vano; aquel cuya observación no saque una enseñanza, habrá actuado con descuido; y aquel cuyo silencio se encuentre en…
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
الإمام علي «ع»: إِنَّ أفضلَ ما تَوَسَّلَ به المُتَوَسِّلونَ إلى اللَّه ـ سُبحانَه و تعالى ـ الإيمانُ بِهِ وبرسولِهِ، و الجِهادُ في سبيلِهِ...
Del Imam 'Alí (P): "La fe en Dios y Su Mensajero, y el combate en Su camino son las mejores herramientas para que los buscadores de Dios lleguen hasta Él, glorificado Sea."
الإمام علي عليه السلام ـ قال له زيد بن صُوحان العبدي: ... فَأيُّ النَّاسِ أكْيَسُ؟ قالَ: مَن أبصَرَ رُشْدَهُ مِن غَيِّه، فَمالَ إلى رُشْدِه.
Del Imam ‘Alí (P): Le preguntó Zaid ibn Suhan Abdi: "¿Quién es el más inteligente de la gente?" Contestó (P): "Quien reconoce el Camino Recto del extravío y se inclina hacia el primero."
الإمام علي عليه السلام: إيَّاكم أن تَطلُبُوه لِخصالٍ أَربَعٍ: لتُباهُوا بهِ العُلماءَ، أو تُماروا بِه السُّفَهاءَ، أو تُراؤوا بهِ المَجالس، أو…
Del Imam ‘Alí (P): "Cuídense de buscarlo (al conocimiento) por cuatro motivos: para ufanarse con él ante los sabios, o dominar a los tontos, o aparentar en las reuniones, o atraer el rostro de la gente hacia ustedes y así ejercer su liderazgo."
تاريخ دمشق عن الحسن: كانَ عِيسى يَمشِي عَلَى الماءِ، فَقَالَ لَهُ الحَوَارِيُّونَ : يا رُوحَ اللَّهِ، إِنَّكَ لَتَمشِي عَلَى الماءِ! قَالَ: نَعَم،…
Ta’rîj Dimashq, transmitido por Al-Hasan: Jesús solía caminar sobre el agua, entonces los Apóstoles le dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! ¡Caminas sobre el agua!”. Dijo: “Sí. Ello se debe a la certeza [que tengo] en Dios”. Dijeron: “Ciertamente que nosotros también tenemos certeza en Dios”.Les…
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Y a aquellos que crean en Dios y se aferren a ella[1], pronto se les introducirá en una misericordia y en una merced que proceden de Él y les guiará hacia Él por un camino recto. (175)
¿Acaso quien estaba muerto y Nosotros le dimos la vida y pusimos para él una luz con la que caminar entre la gente, es igual que quien está en las tinieblas, sin poder salir de ellas? Así es como hacemos que a los incrédulos les parezca bien lo que hacen.[1] (122)
محمدُ بن مارِد قال: قلتُ لأبي عبد اللَّه عليه السلام: حديثٌ رُوِيَ لَنا إنَّكَ قلتَ: «إذا عَرَفْتَ فاعْمَلْ مَا شِئْت»؟ فقالَ: قد قُلتُ ذلك. قالَ:…
Transmitió Muhammad ibn Marid: “Le comenté a Abu Abdallah (el Imam Sadiq -P-): 'Se nos ha narrado que tú has dicho: 'Cuando conoces, haz lo que quieras”. El comentó: 'Ciertamente he dicho eso.' Le inquirí: '¿Aunque cometan adulterio, roben o beban vino?' Respondió:…
Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Uasail, tomo I, pág. 87
Se narró del Profeta (BP) en el libro Bihâr Al-Anwâr: Llegó la esposa de ‘Uzmân Ibn Mazh‘ûn a la casa de Umm Salamah (esposa del Profeta) y ésta le dijo: “¿Por qué dejaste de perfumarte, ponerte tintura, teñirte y otras cosas?”. Respondió: “Porque ‘Uzmân Ibn Mazh‘ûn, mi esposo, no se me acerca…
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: أبعَدُ الخَلقِ مِنَ اللَّهِ رَجُلانِ: رَجُلٌ يُجالِسُ الاُمَراءَ فَما قالوا مِن جَورٍ صَدَّقَهُم عَلَيهِ،…
Del Mensajero de Dios (BP): Los más alejados de Dios de entre la creación son dos (tipos de) hombres: un hombre que frecuenta a los gobernantes y que asiente cualquier palabra injusta que profieren; y un maestro de niños que no observa la imparcialidad entre ellos y no tiene en cuenta a Dios en lo…
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
تفسير ابن كثير عن مالك بن دينار: أوحَى اللَّهُ تَعالى إلى موسى عليه السلام: أن يا موسى اتَّخِذ نَعلَينِ مِن حَديدٍ وعَصاً، ثُمَّ سِح فِي الأَرضِ…
De Ibn Dînâr: Dios reveló a Moisés (P): “... Que tomes calzados de hierro y un bastón de igual material, luego deambula por la tierra procurando las impresiones y las enseñanzas, hasta que se desgaste el calzado dejándote descalzo y se quiebre el bastón”.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): لَو أَنَّكُمْ إذا بَلَغَكُمْ عَنِ الرَّجُلِ شَىْءٌ تَمَشَّيْتُمْ إلَيْهِ فَقُلْتُمْ يا هذا إِمّا أَن تَعْتَزِلَنا…
Dijo el Imam As-Sâdiq (P): (Bien estaría) si vosotros, cuando os enterarais de algo (malo) acerca de un hombre, fuerais hacia él y le dijerais: “¡Oye! O bien te separas de nosotros y nos evitas, o dejas de realizar eso”; y si hace (lo que le dijimos, estará bien), y si no es así deberéis evitarle.
Narró ‘Abdussalâm que escuchó al Imam Ar-Ridâ (‘Alî Ibn Mûsâ, con él sea la paz) decir: Que Dios se compadezca de un siervo que haya vivificado nuestros asuntos. Le dije: ¿Y cómo vivifica vuestros asuntos? Respondió (P): Aprende nuestros conocimientos y los enseña a la gente, que por cierto que si…
Del Imam Zain Al-‘Âbidîn (P): Por cierto que Dios, Enaltecido y Glorificado Sea, le reveló a Daniel: “Ciertamente que el más detestable de Mis siervos para Mí, es el ignorante que menosprecia el derecho de la gente del conocimiento, que deja de lado el hecho de seguirles”.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَن تَعَلَّمَ العِلمَ ولَم يَعمَل بِما فيهِ، حَشَرَهُ اللَّهُ يَومَ القِيامَةِ أعمى.[1]
Del Mensajero de Dios (BP), dirigiéndose a Ibn Mas‘ûd: “Quien aprenda un conocimiento y no actúe según el mismo, Dios lo congregará el Día de la Resurrección siendo ciego”.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría