Tema

رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: مَن لَم يَتَوَرَّع في تَعَلُّمِهِ ابتَلاهُ اللَّهُ بِأَحَدِ ثَلاثَةِ أشياءَ : إمّا يُميتُهُ في شَبابِهِ، أو…

Del Mensajero de Dios (BP): A quien no es piadoso en su aprendizaje, Dios le aflige con una de tres cosas: o bien le hace morir siendo joven, o le arroja (confinándole) en las aldeas, o le aflige disponiéndole al servicio del Sultán.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: إنَّ المُؤمِنَ إذا أذنَبَ كانَت نُكتَةٌ سَوداءُ في قَلبِهِ، فَإِن تابَ ونَزَعَ وَاستَغفَرَ صُقِلَ قَلبُهُ، فَإِن…

Del Mensajero de Dios (BP): Por cierto que cuando el creyente comete un pecado, se produce un punto negro en su corazón. Si se arrepiente, se aleja (de ello) y pide perdón, su corazón es pulido. Y si incrementa (su pecado) se incrementa (ese punto negro). Ese es el enmohecimiento mencionado por…

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق عليه‏ السلام: أحَبُّ إخواني إلَيَّ مَن أهدى إلَيَّ عُيوبي.

Del Imam Sadiq (P): "El más amado de mis hermanos es quien me regala mis defectos (manifestándomelos)."

Mustadrak, tomo II, pág.63
الأمالي للطوسي عن أبي هريرة: جاءَ رجُلٌ إلى النّبيِّ صلى‏ الله‏ عليه‏ و‏آله، فَشَكا إلَيه الجُوعَ، فَبَعثَ رسولُ اللّه‏ِ صلى‏ الله ‏عليه ‏و‏آله إلى…

Al-Amáli, del sheij Al-Tusi, de Abi Huráirah: “Vino un hombre donde el Profeta (PB) y se quejó a él de tener hambre, y el Mensajero de Al-lah (PB) mandó alguien a las casas de sus esposas [a averiguar por comida], pero ellas dijeron: ‘No tenemos más que agua’. Entonces el Mensajero de Al-lah (PB)…

Al-Amálí At Túsí 185/309
الإمامُ عليٌّ عليه‏ السلام: الدُّنيا أمَدٌ، الآخِرَةُ أبَدٌ

Del imam Alí (P): “El mundo es efímero, el más allá es sin fin.”

Gurar Al-Hikam: 4
قالَ الامامُ الصّادِقُ (علیه السلام): فيما ناجَى اللهُ عَزَّوَجَلَّ بِه مُوسَى بْنِ عِمْرانَ(علیه السلام) قالَ:يَابْنِ عِمْرانَ كَذَبَ مَنْ زَعَمَ أَ…

Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Cuando Dios, Imponente y Majestuoso, se dirigió a Moisés el hijo de ‘Imrân (P), le dijo: “¡Oh hijo de ‘Imrân! Miente aquel que pretende amarme y cuando lo cubre la noche se duerme olvidándome.”

Bihâr Al-Anwâr, t.13, p.329.
عيسى بن مريم (عليه السلام): كَيفَ يَستَكمِلُ حُبَّ خَلِيلِهِ مَن لَا يَبذُلُ لَهُ بَعضَ ما عِندَهُ؟![1]

Jesús hijo de María (a.s.): ¡¿Cómo pretende que sea completo el amor a Su Amigo aquel que no le dispensa algo de lo que tiene?! Y ¡¿cómo pretende que sea completo el amor a Su Señor aquel que no le otorga en préstamo algo de lo que le agració?![2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): طُوبى‏ لِلَّذِينَ يَعمَلُونَ الخَيرَ، أَصفِياءَ اللَّهِ يُدعَونَ.[1]

Jesús hijo de María (a.s.): ¡Bienaventurados sean aquellos que obran bien! Esos son llamados amigos escogidos de Dios.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): طُوبى‏ لِمَن عَظَّمَ العُلَماءَ لِعِلمِهِم، و تَرَكَ مُنازَعَتَهُم.[1]

Jesús hijo de María (a.s.): Bienaventurado sea aquel que honra a los sabios por su conocimiento, y deja de lado el disputar con ellos.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P) 
 الإمام علي عليه ‏السلام: إنَّما حُضَّ على المُشاوَرَة، لأنَّ رأيَ المُشير صِرفٌ، و رأيَ المُستشير مشوبٌ بالهَوى.

Del Imam ‘Alí (P): "La consulta solo se recomienda debido a que la opinión del consejo es pura, mientras que la de quien pide consejo se halla mezclada con deseos."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.135
 الإمام الصادق عليه‏ السلام: إسمَعوا منّي كلاماً هو خيرٌ لكُم مِنَ الدُّهْمِ المُوقَفَة: لا يَتَكَلَّمْ أحدُكم بما لا يَعنيه، وَ لْيَدَعْ كثيراً مِنَ…

Del Imam Sadiq (P): "Escuchen mi palabra, que resulta mejor para ustedes que una tropilla de preciosos caballos. Que ninguno de ustedes hable sobre lo que no le concierne y absténgase de hablar de lo que les concierne hasta encontrar una ocasión propicia. Es posible que quien hable fuera de su…

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Amale Tusi, tomo I, pág.228 y 229
 الإمام علي عليه ‏السلام: لا خيرَ في مُعينٍ مَهينٍ، و لا في صديقٍ ظَنين. ساهلِ الدَّهْرَ ما ذَلَّ لكَ قَعُودُهُ و لا تُخاطِرْ بِشَيءٍ رَجاءَ أكثَرَ…

Del Imam ‘Alí (P): "No hay bien en un auxiliador insignificante ni en un amigo sospechoso. Aprovecha el momento cuando te sea propicio, y no arriesgues lo que tienes por el deseo de tener más. Cuídate de que el capricho te descontrole como un caballo desbocado. Imponle a tu alma respecto a tu…

 Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.932 y 933
 الإمام علي عليه ‏السلام: لا تَغتَرَّنَّ بمُجامَلَةِ العَدُوِّ، فإنَّه كالماءِ، و إن أُطيلَ إسخانُهُ بالنَّار لَم يَمتَنِعْ مِن إِطْفائها.

Del Imam ‘Alí (P): "No te distraigas con la lisonja de los enemigos, porque ella es como el agua; aunque aprovecha el fuego para calentase, no deja de apagarlo."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.336
الإمام علي عليه ‏السلام: بالعقل كمالُ النَّفس.

Del Imam ‘Alí (P): "La perfección del alma proviene del intelecto."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.148
 الإمام عليّ عليه السلام: سَفَهُكَ عَلى‏ مَن في دَرَجَتِكَ نِقارٌ كَنِقارِ الدّيكَينِ، وهِراشٌ كَهِراشِ الكَلبَينِ، ولَن يَفتَرِقا إلّا مَجروحَينِ أو…

Del Imam ‘Alî (P): El que injuries a quien se encuentra a tu nivel, es un picotazo como el de dos gallos, o es azuzarse como lo hacen dos perros, donde esos dos no se separan sino lastimados o deshonrados, y ello no conforma una actitud de los sapientes, ni es el proceder de los sensatos; y tal vez…

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 الإمام علي عليه ‏السلام: عَينُ المُحِبِّ عَمِيَةٌ عن مَعايبِ المَحبوبَ، و أُذُنُهُ صَمَّاءُ عن قُبح مَساويه.

Del Imam ‘Alí (P): "El ojo del amante es ciego a los defectos de la amada, y su oído es sordo respecto de la fealdad de sus maldades."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.220
الإمام علي عليه ‏السلام: الفكرُ مِرآةٌ صافيةٌ.

Del Imam ‘Alí (P): “La reflexión es un espejo nítido"

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Nahyul Balagah, pág.1090
قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): الْقُرآنُ مَأْدَبَةُ اللهِ فَتَعَلَّمُوا مَأْدَبَتَهُ مَا اسْتَطَعْتُمْ.

Dijo el Mensajero de Dios (BP): El Corán es un ofrecimiento de Dios, así pues, aprended de Su ofrecimiento todo lo que podáis.

Bihâr Al-Anwâr, t.92, p.19.
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: وَيلٌ لِاُمَّتي مِن عُلَماءِ السَّوءِ، يَتَّخِذونَ هذَا العِلمَ تِجارَةً يَبيعونَها مِن اُمَراءِ زَمانِهِم رِبحاً…

Del Mensajero de Dios (BP): ¡Ay de mi comunidad por los sabios del mal! Que toman este conocimiento como un comercio vendiéndolo a los gobernantes de su tiempo como ganancia para ellos mismos. ¡Que Dios no confiera beneficio a su comercio![I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
عيسى عليه السلام: كَيفَ يَكونُ مِن أهلِ العِلمِ مَن هُوَ في مَسيرِهِ إلى‏ آخِرَتِهِ وهُوَ مُقبِلٌ عَلى‏ دُنياهُ، وما يَضُرُّهُ أحَبُّ إلَيهِ مِمّا…

De Jesús (P): ¡¿Cómo puede ser de la gente del conocimiento aquel que, mientras está en su marcha hacia su otra vida, se encuentra dedicado a su vida mundanal, siendo que lo que le perjudica es más querido para él que aquello que le beneficia?![I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: العِلمُ وَديعَةُ اللَّهِ في أرضِهِ، وَالعُلَماءُ اُمَناؤُهُ عَلَيهِ، فَمَن عَمِلَ بِعِلمِهِ أدّى‏ أمانَتَهُ، ومَن…

Del Mensajero de Dios (BP): El conocimiento es un depósito de Dios en Su Tierra, y los sabios son los depositarios del mismo, así pues, quien actúa según su conocimiento está cumpliendo con (la confianza sobre la base de la cual le fue conferido) ese depósito, y quien no actúa (según el mismo), es…

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): عَليٌّ يَعْسوبُ الْمُؤْمِنينَ والْمالُ يَعْسوبُ الْمُنافِقينَ.

Dijo el Profeta Muhammad (PB): «Ali es el líder de los creyentes y el dinero es líder de los hipócritas».

Amâli [Tûsi] pg. 355
قال ابوعبدالله عليه السلام: لا تدع زيارة الحسين بن على عليهماالسلام و مُرّ أصحابك بذلك يمدالله فى عمرك و يزيد فى رزقك و يحييك‏ الله سعيدا ولا تموت…

Dijo el Imam Sadiq (P): «No abandones la ziyârah al Imam Hussein (P) y aconséjasela a tus compańeros y amigos, así Dios prolongará tu vida y aumentará tu sustento, y te hará vivir prósperamente y no te dejará morir sino como mártir».

Wasa'il al-Shi'a, T. 10, Pág. 330
الإمام الصادق عليه‏ السلام: العقلُ دليلُ المؤمن.

Del Imam Sadiq (P): "El intelecto es el guía del creyente."

Al Kafi, tomo I, pág.25
النبي «ص»: «العَمَلُ كَنزٌ، والدُّنيا مَعدنٌ...».

Del Profeta (BPD): "La acción es un tesoro, y este mundo es un yacimiento..."

Al Bihar, tomo LXX VII, pag. 183
رسولُ اللّه‏ِ صلى‏ الله ‏عليه ‏و ‏آله: الأملُ رَحمةٌ لاِمّتي، و لَوْلا الأملُ ما أرْضَعَتْ والِدَةٌ وَلَدَها، و لا غَرَسَ غارِسٌ شَجَرا.

Del Mensajero de Dios (BPD): “La esperanza es una Misericordia para mi comunidad. Si no fuera por la Misericordia ninguna madre habría amamantado a su hijo, y ningún cultivador habría plantado un árbol o planta”.

Bihâr-Al Anwâr: 8/173/77 
الإمام عليّ عليه السلام: أعلَمُ النّاسِ المُستَهتَرُ[1] بِالعِلمِ.[2]

Del Imam ‘Alî (P): El más sabio entre la gente es el que se entrega apasionadamente al conocimiento.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: تَعَلَّمُوا القُرآنَ فَإِنَّهُ أحسَنُ الحَديثِ، وتَفَقَّهوا فيهِ فَإِنَّهُ رَبيعُ القُلوبِ، وَاستَشفوا بِنورِهِ فَإِنَّهُ…

Del Imam ‘Alî (P): Aprended el Corán puesto que conforma las mejores palabras, meditad en él puesto que es la primavera de los corazones, y procurad curación en su luz, puesto que es curación para los pechos.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الصادق عليه‏ السلام: ... قِفْ عندَ كُلِّ أمرٍ، حَتَّى تَعرِفَ مَدخَلَهُ مِن مَخرَجِهِ قَبْلَ أَن تَقَعَ فيه فَتَنْدَمَ.

Del Imam Sadiq (P): "...Detente ante todo asunto antes de emprenderlo, hasta que distingas su principio y su fin, pues sino te arrepentirás."

Tuhaful ‘Uqul, pág.224
وَ لَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَى بِاَيَاتِنَآ أَنْ أَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَ ذَكِّرْهُم بِاَيَّامِ اللَّهِ إِنَّ فِي ذَلِكَ…

Y, ciertamente, enviamos a Moisés con Nuestros milagros: « ¡Saca a tu pueblo de las tinieblas a la Luz y recuérdales los Días de Dios! »[1] En verdad, en ello hay señales para todo el que sea muy paciente, muy agradecido. (5)

El Sagrado Corán (14:5)
 الإمام علي عليه ‏السلام: مَن أعجَبَ بفعلِه، أُصيبَ بعقلِه.

Del Imam ‘Alí (P): "Quien se envanece de su acto, daña a su propio intelecto."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.277 y 287
الإمام علي عليه ‏السلام: الحِلمُ غِطاءٌ ساتِرٌ، و العقلُ حُسامٌ قاطعٌ، فَاسْتُرْ خَلَلَ خُلقِكَ بحلمِك، و قاتِلْ هَواك بِعَقلِك.

Del Imam ‘Alí (P): "La benevolencia es una cubierta protectora y el intelecto es una espada cortante. Entonces, cubre las faltas de tu carácter con la benevolencia y mata a tu deseo con tu intelecto."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.1285
الإمام السجاد عليه‏ السلام: وَاجعَل هَواي عِندَك.

Del Imam Sayyad (P): "¡Oh, Dios! ¡Hazme Tu amante!

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Sahifat Sayyadiat,pág. 149, súplica 22
الإمام الصادق عليه‏ السلام: قال أميرُ المؤمنين عليه‏ السلام: [إنَّ] التفكُّرَ يَدعو إلى البِرِّ و العَمَلِ بِه.

Del Imam Sadiq (P): “Dijo Amir Al Mu’minin (P): 'La meditación invita hacia el bien y a practicar de acuerdo con él."

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Kafi, tomo II, pág. 55
عيسى بن مريم (عليه السلام): يا صاحِبَ العِلمِ، اعلَم أَنَّ كُلَّ نِعمَةٍ عَجَزتَ عَن شُكرِها بِمَنزِلَةِ سَيِّئَةٍ تُؤَاخَذُ عَلَيها.[1]

Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh poseedor de conocimiento! Debes saber que toda bendición que no fuiste capaz de agradecer equivale a una mala acción por la que serás reprochado.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): إذا قَعَدَ أَحَدُكُم فِي مَنزِلِهِ فَليُرخِ عَلَيهِ سَترَهُ، فَإِنَّ اللَّهَ تَبارَكَ وَ تَعالى‏ قَسَّمَ الحَياءَ كما…

Jesús hijo de María (a.s.): Cuando alguno de vosotros se siente en su casa, que corra sus cortinas, puesto que Dios Altísimo e Imponente repartió el pudor tal como lo hizo con el sustento.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
تهذيب الكمال عن الزهري وابن طاووس، عن أبيه، قالا: لَقِيَ عِيسَى بنُ مَريمَ (عليه السلام) إِبلِيسَ، فَقالَ: أَما عَلِمتَ أَنَّهُ لا يُصِيبُكَ إِلّا ما…

Tahdhîb al-Kamâl, transmitido por Az-Zuhrî e Ibn Tâwûs, de su padre, quien dijo: Jesús hijo de María (a.s.) se encontró con el Demonio, y éste le preguntó: “¿Acaso no sabes que no te sucede excepto aquello que ha sido decretado para ti?”. Dijo: “Sí”. El Demonio dijo: “Entonces alcanza la cima de…

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): وَيلَكُم يَا عُلَماءَ السُوءِ! لَا تُحَدِّثُوا أَنفُسَكُم أَنَّ آجالَكُم تَستَأخِرُ مِن أَجلِ أَنَّ المَوتَ لَم يَنزِل…

Jesús hijo de María (a.s.): ¡Ay de vosotros sabios del mal! No os digáis a vosotros mismos que vuestra hora se retrasará porque la muerte todavía no recayó sobre vosotros, puesto que es como si la muerte ya os hubiera sobrevenido y os hubiera llevado. Así pues, desde ahora mismo considerad que la…

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): عَلَيكُم بِعِبادَةِ رَبِّكُم، فَإِنَّكُم خُلِقتُم لَها.[1]

Jesús hijo de María (a.s.): Debéis adorar a Dios, puesto que fuisteis creados para ello.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): إِنَّ الدُّنيا خُلِقَت مَزرَعَةً تَزرَعُ فِيها العِبادُ الحُلوَ وَ المُرَّ وَ الشَّرَّ وَ الخَيرَ، وَ الخَيرُ لَهُ…

Jesús hijo de María (a.s.):  Ciertamente que el mundo fue creado como una plantación en la que los siervos siembran lo dulce y lo amargo, el mal y el bien; en tanto que el bien conlleva un desenlace provechoso para él en el Día del Cómputo, y el mal entraña un padecimiento y un infortunio para él…

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): مَعشَرَ الحَوارِيِّينَ! ما يَضُرُّكُم مِن نَتَنِ القَطِرانِ‏[1] إِذا أَصابَكُم سِراجُهُ؟! خُذُوا العِلمَ مِمَّن عِندَه و…

Jesús hijo de María (a.s.): ¡Oh Apóstoles! ¿En qué os perjudica el mal olor del alquitrán de vuestra lámpara si es que os llega su luz? [Asimismo], tomad el conocimiento de quien sea que lo posea, y no miréis su accionar.[3]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)  
عيسى بن مريم (عليه السلام): أسرِعُوا إلى‏ بُيوتِكُمُ المُظلِمَةِ فَأَنيرُوا فيها، كَذلِكَ فَأَسرِعُوا إلى‏ قُلوبِكُمُ القَاسِيَةِ بِالحِكمَةِ قَبلَ…

Jesús hijo de María (a.s.): Apresuraos hacia vuestras casas oscuras e iluminadlas. De la misma manera, apresuraos hacia vuestros corazones duros con la sabiduría, antes de que los herrumbren los pecados y os volváis más duros que las piedras.[3]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)  
الإمام علي «ع»: ... خيرُ النَّاسِ فيّ حالاً، النَّمَطُ الأوسَطُ فَالزَموهُ، وَ الزَموا السَّوادَ الأعظَم! فَإِنَّ يَدَ اللَّه على الجَماعة، و إيَّاكم…

Del Imam 'Alí (P): "... Los de mejor posición ante mí entre la gente son los del grupo intermedio. Entonces, ¡elegid esto! Y vivan en una comunidad grande, porque la Mano de Dios está sobre la comunidad. ¡Absteneos de la separación! Porque un grupo aislado de personas son para Satanás,…

Nahyul Balagha, pag.392
وَ مَا كَانَ الْمُؤْمِنُونَ لِيَنْفِرُوا كَآفَّةً فَلَوْلا نَفَرَ مِن كُلِّ فِرْقَةٍ مِنْهُمْ طَآئِفَةٌ لِيَتَفَقَّهُوا فِي الدِّينِ وَلِيُنذِرُوا …

No es adecuado que todos los creyentes salgan de expedición. ¿Por qué no viajan algunos de cada grupo para ser instruidos en la religión y que amonesten a los suyos cuando regresen a ellos y así, quizás, sean temerosos?[I] (122)

El Sagrado Corán (9:122)

[I]Tras lo ocurrido en la expedición a Tabuk, todos los musulmanes estaban deseosos de salir a combatir, pero este versículo desciende para indicarles la conveniencia de quealgunos de ellos de cada tribu o de cada pueblo, en lugar de salir a pelear, viajasen a Medina junto al Profeta para aprender las leyes y disposiciones islámicas e instruir a su gente cuando regresasen a ellos.Cfr.Al-Mizan, t. IX, p. 549, 550.
الإمام الصادق عليه‏ السلام: لَستُ أُحِبُّ أن أرَى الشَّابَّ مِنكم إلاَّ غادياً في حالَين إِمَّا عالماً أو مُتَعلِّماً، فإنْ لم يَفعَلْ فَرَّطَ، فإن…

Del Imam Sadiq (P): “No me gusta ver a un joven de entre vosotros sino amaneciendo en dos estados: sabio o estudiante. Si no hacen así, se abandonan; si se abandonan, se pierden; si se pierden, pecan; y si pecan, se ubicarán en el Fuego. Lo juro por Quien envió a Muhammad con la Verdad”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Al Bihar, tomo I, pág. 170
قالَ الامامُ اَميرُ الْمُؤمِنينَ عَلِيٌّ عليه‏ السلام: هَيْهَاتَ مِنْ نَيْلِ السَّعادَةِ السُّكُونُ إِلَى الْهَوانِي و البِطالَةِ.

Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P): Lejos se está de obtener la felicidad por medio de contentarse con la parsimonia y la ociosidad.

Gurar Al-Hikam, p.197.
قالَ رَسُولُ اللهِ (ص): مَنْ وُقِيَ شَرُّ قَبْقَبِهِ وَ ذَبْذَبِهِ وَ لَقْلَقِهِ وُقِيَ.

Dijo el Mensajero de Dios (BP): Quien se mantiene a salvo de lo malo del estómago, de lo malo del sexo y la lengua, realmente se ha mantenido a salvo (de cualquier pecado).

Al-Mahyat Al-Baidâ’.
 الإمام عليّ عليه السلام - فِي الحِكَمِ المَنسوبَةِ إلَيهِ -: العالِمُ مِصباحُ اللَّهِ فِي الأَرضِ، فَمَن أرادَ اللَّهُ بِهِ خَيراً اِقتَبَسَ مِنهُ.[…

Del Imam ‘Alî (P), en aquello que se le atribuyó: “El sabio es la lámpara de Dios en la Tierra, así pues, aquel para quien Dios desea el bien toma (conocimiento) del mismo”.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: الكاتِمُ لِلعِلمِ غَيرُ واثِقٍ بِالإِصابَةِ فيهِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P):El que oculta el conocimiento no está seguro de haber acertado en él.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 الإمام زين العابدين عليه السلام: وكُن لي عِندَ أحسَنِ ظَنّي بِكَ يا أكرَمَ الأَكرَمينَ، وأيِّدني بِالعِصمَةِ، وأنطِق لِساني بِالحِكمَةِ.[1]

Del Imam Zain Al-‘Âbidîn (P): en la súplica del pedido de perdón: ¡Sé para mí, ante mi mejor suposición de Ti! ¡Oh el más Generoso de los generosos! ¡Y fortaléceme con la inmunidad, y haz hablar a mi lengua con sapiencia![I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría

Pagination

more

Islam oriente hadith department

we study , work and translate islamic hadiz reference and publish them in this portal