Tema

إِنَّ فِي خَلْقِ السَّماواتِ وَالأَرْضِ وَاخْتِلاَفِ اللَّيلِ وَالنَّهَارِ وَالْفُلْكِ الَّتِي تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِمَا يَنْفَعُ النَّاسَ وَمَآ…

En la Creación de los cielos y de la Tierra y en la diferencia entre la noche y el día, en la nave que surca el mar con lo que beneficia a la gente, en el agua que hizo descender Dios de los cielos con la cual vivifica la tierra tras haber estado muerta, diseminando por ella todo tipo de animales;…

El Sagrado Corán (2:164)
الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: إنّ لكلِّ شيءٍ مُدّةً وأجَلاً.

Del Imam Alí (P): “Ciertamente que para cada cosa existe un periodo de vida y un plazo”.

Nahy Al-Balágah: Discurso 190
الإمام علي عليه ‏السلام: لِلكَيِّسِ في كلِّ شيءٍ اتِّعاظٌ

Del Imam ‘Alí (P): "El inteligente toma un consejo de cada cosa."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.252
عيسى عليه السلام: إلى‏ مَتى‏ تَصِفونَ الطَّريقَ لِلمُدلِجينَ،[1] وأنتُم مُقيمونَ مَعَ المُتَحَيِّرينَ؟!إنَّما يَنبَغي مِنَ العِلمِ القَليلُ، ومِنَ…

De Jesús (P): ¿Hasta cuándo describiréis el camino a los viajeros en la noche, mientras que vosotros mismos os quedáis junto a los desconcertados?!  Por cierto que es conveniente el poco conocimiento y la mucha acción.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: حَمَلَةُ العِلمِ فِي الدُّنيا خُلَفاءُ الأَنبِياءِ، وفِي الآخِرَةِ مِنَ الشُّهَداءِ.[1]

Del Mensajero de Dios (BP): Los portadores del conocimiento en este mundo son los sucesores de los profetas, y en la otra vida se contarán entre los mártires.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: لِلمُصَلّي حُبُّ المَلائِكَةِ، وهُدًى، وإيمانٌ، ونورُ المَعرِفَةِ.[1]

Del Mensajero de Dios (BP): El orante tiene el amor de los ángeles, la guía, la fe, y la luz de la sabiduría.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسولُ اللّه‏ِ صلى‏ الله‏ عليه‏ و‏آله: المؤمنُ مِرآةٌ لأخيهِ المؤمنِ، يَنْصَحُهُ إذا غابَ عنه، ويُمِيطُ عنه ما يَكْرهُ إذا شَهِدَ

Del Mensajero de Allah (BPDyC): “El creyente es espejo de su hermano creyente, lo respeta si se aleja de él, y repele de él lo que detesta si es que lo ve”

Bihâr-Al Anwâr: 74/233/29
الإمام الصادق عليه‏ السلام: إنَّ العالِمَ إذا لَم يَعمَلْ بعِلمِه، زَلَّتْ مَوعِظَتُهُ عنِ القلوب، كما يَزِلُّ المَطَرُ عن الصَّفا.

Del Imam Sadiq (P): "Cuando el sabio no actúa de acuerdo con su conocimiento, su exhortación pasa por los corazones como la lluvia sobre las piedras."

Miniatul Murid, pág.48
قال ابوعبدالله عليه السلام: ليس نبى فى السموات والارض و الا يسألون الله تبارك و تعالى ان يوذن لهم فى زيارة الحسين عليه السلام ففوج ينزل و فوج يعرج.

Dijo el Imam Sadiq (P): «No hay ningún Profeta en los cielos y la tierra que no le pida a Dios —Exaltado sea— que le dé permiso de realizar la ziyârah a la tumba del Imam Hussein (P). Así es que un grupo de ellos desciende en Kerbala y otro asciende a los cielos desde allí.»

Mustadrak al-Wasail, T. 10, Pág. 244
 الإمام عليّ عليه السلام: لِلنُّفوسِ طَبائِعُ سوءٍ وَالحِكمَةُ تَنهى‏ عَنها.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Las almas poseen naturalezas malignas y la sapiencia es la que repele las mismas.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
عِيسَى بنَ مَريمَ (عليه السلام): و مَن كَثُرَ كِذبُهُ ذَهَبَ بَهاؤُهُ.[1]

Jesús hijo de María (a.s.): Quien miente en demasía pierde su magnificencia.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): إِنَّ مَثَلَ حَدِيثِ النَّفسِ بِالخَطِيئَةِ كَمَثَلِ الدُّخانِ فِي البَيتِ، إِن لَا يُحرِقهُ فَإِنَّهُ يُنَتِّنُ رِيحَهُ…

Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que el ejemplo de hablar con uno mismo sobre pecar es como el ejemplo del humo en la casa; aún cuando no la quema, le da un mal olor y cambia su color.[2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): تَهاوَنُوا بِالدُّنيا تَهُن عَلَيكُم، و أَهينوها تَكرُمِ الآخِرَةُ إِلَيكُم و لَا تُكرِمُوا الدُّنيا فَتَهُونَ الآخِرَةُ…

Jesús hijo de María (a.s.): Desdeñad al mundo para que sea insignificante para vosotros: desdeñadlo para que la otra vida sea valiosa para vosotros, y no exaltéis el mundo de manera que la otra vida se vuelva insignificante para vosotros. El mundo no es digno de ser exaltado; cada día invita a la…

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): كَيفَ يَستَكمِلُ حُبَّ رَبِّهِ مَن لَا يُقرِضُهُ بَعضَ ما رَزَقَهُ؟![1]

Jesús hijo de María (a.s.): ¡¿Cómo es que perfecciona el amor a su Señor quien no le presta algo de aquello con lo que lo agració?![2]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
الإمام الصادق «ع»: مَن قَدَّمَ أربعينَ رَجُلاً مِن إخوانِهِ قبلَ أَن يَدعُوَ لِنَفسِهِ، اسْتُجيبَ لَهُ فيهم و في نَفسِه.

Del Imam Sadiq (P) : "Quien en la súplica antepone a cuarenta de sus hermanos a él mismo, se le responderá tanto para ellos como para él."

Mishcatul Anuar, pag 330
 الإمام علي عليه ‏السلام: مَنِ اتَّخَذَ أخاً بَعدَ حُسنِ الإختِبار، دامَتْ صُحبَتُهُ وَتَأكَّدَت مَوَدَّتُهُ.

Del Imam ‘Alí (P): "Quien elige un hermano después de haberlo probado debidamente, su compañía se hace perdurable y su amor se afirma."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Gurarul Hikam, pág.292
الإمام الكاظم عليه‏ السلام: يا هِشام! إنَّ اللَّه تَعالى يقول في كتابِه: «إنَّ في ذلكَ لَذِكرى لِمَن كان له قلبٌ» ـ سورة ق (50): 37 ـ يعني عَقلٌ.

Del Imam Kazim (P): "¡Oh, Hisham! Dios Altísimo expresa en Su Libro: 'Ciertamente en esto hay un consejo para quien posee corazón' (50:37), es decir, intelecto."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Kafi, tomo I, pág.16
الإمام علي عليه ‏السلام: لا تَستَرشِد إلى الحَزم بغيرِ دليلِ العقل، فتُخْطِىءَ منهاجَ الرَّأي فإنَّ أفضلَ العقلِ معرفةُ الحقّ بنفسِه، و أفضلَ العلمِ…

Del Imam ‘Alí (P): "No busques encaminarte hacia la previsión (a la firmeza o resolución) sin la guía del intelecto, pues errarás en los caminos de la opinión. El más alto grado del intelecto es el conocimiento de la verdad por sí misma, y el más alto grado del conocimiento implica que el…

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Bihar, tomo LXXVIII, pág.7
 الإمام علي عليه ‏السلام: ثَمَرةُ العقلِ لُزومُ الحقّ.

Del Imam Alí (P): “El fruto del intelecto es el apego a la verdad”.

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Gurarul Hikam, pág. 158
النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و ‏آله: لِكُلِّ شيءٍ آلةٌ و عُدَّة، و آلةُ المؤمِن و عُدَّتُهُ العقل. و لِكُلِّ شيءٍ مَطِيَّة، و مطيَّةُ المَرءِ العقل. و…

Del Profeta (BPD): “Para cada cosa hay una herramienta y un instrumento; la herramienta del creyente y su instrumento es el intelecto. Para cada cosa hay un medio de transporte; la montura del hombre es su intelecto. Para cada cosa existe un objetivo; el objetivo de la devoción es el intelecto.…

Al-Haiat (La Vida) T.1 - De Al Bihar, tomo I, pág. 95
الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: مَنْ أيْقَنَ أنّهُ يُفارِقُ الأحبابَ، و يَسكُنُ التُّرابَ، و يُواجِهُ الحِسابَ، و يَسْتَغْنِي عَمّا خَلَّفَ، و يَفْتَقِرُ…

Del imam Alí (P): “El que está persuadido de que se separará de los amados, y que residirá bajo tierra, y que se enfrentará al Juicio, y se desligará de lo que dejó en herencia, y dependerá de lo que haya obrado, será libre al reducir su esperanza y aumentar sus buenas obras”.

Bihâr-Al Anwâr: 73/167/31 
الإمام عليّ عليه السلام: العالِمُ بِلا عَمَلٍ كَالرّامي بِلا وَتَرٍ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Un sabio sin acción, es como un arquero sin la cuerda (de su arco).[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: إذا رَأَيتَ عالِماً فَكُن لَهُ خادِماً.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Si ves a un sabio sé para él un sirviente.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 الإمام الباقر عليه السلام - في رِسالَتِهِ إلى‏ سَعدِ الخَيرِ -: الحِلمُ لِباسُ العالِمِ فَلا تَعرَيَنَّ مِنهُ.[1]

Del Imam Al-Bâqir (P), en su misiva a Sa‘d Al-Jair: “La tolerancia es la vestidura del sabio, así pues, no dejéis de hallaros investidos mediante la misma”.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: فَضلُ العالِمِ عَلى‏ غَيرِهِ كَفَضلِ النَّبِيِّ عَلى‏ اُمَّتِهِ.[1]

Del Mensajero de Dios (BP): La distinción del sabio sobre otro es como la distinción del Profeta sobre su comunidad.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: رُبَّما خَرِسَ البَليغُ عَن حُجَّتِهِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): A veces el elocuente se queda sin respuesta.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: سَمِعتُ عَلِيّاً صَلَواتُ اللَّهِ عَلَيهِ يَقولُ: ... أدنى‏ ما يَكونُ بِهِ العَبدُ مُؤمِناً أن يُعَرِّفَهُ اللَّهُ تَبارَكَ…

Del Imam ‘Alî (P): Con lo menos que un siervo es creyente es que Dios, Enaltecido y Glorificado Sea, le haga conocerle a Sí Mismo y él le reconozca su obediencia; que le haga conocer a Su Profeta (BP) y él le reconozca su obediencia; que le haga conocer a su Imam, Su prueba en la Tierra y el…

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: مَن تابَ اهتَدى‏.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Quien se arrepiente se encamina.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 الإمام عليّ عليه السلام: عِندَ تَحَقُّقِ الإِخلاصِ تَستَنيرُ البَصائِرُ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Es al concretarse la sinceridad que se iluminan las visiones.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 الإمام عليّ عليه السلام: مَنِ اعتَبَرَ أبصَرَ، ومَن أبصَرَ فَهِمَ، ومَن فَهِمَ عَلِمَ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Quien aprovecha una enseñanza se hace de visión, quien se hace de visión comprende, y quien comprende sabe.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
النبي صلى ‏الله‏ عليه‏ و‏آله: إنَّ العَبدَ لَيُصلّي الصَّلاةَ لا يُكتَبُ له سُدسُها ولا عُشرُها، وإنَّما يُكتَبُ للعَبدِ مِن صلاتِه ما عَقَلَ مِنها.

Del Profeta (BPD): "En verdad que el siervo reza una oración y no se anota para él ni una sexta, ni aún una décima parte de la misma; sólo se registra para el siervo de su oración aquello que realizó con atención [percibiéndolo]."

Al Bihar, tomo LXXXIV, pág.289
الإمام الرضا عليه السلام: مِن عَلاماتِ الفِقهِ: الحِلمُ وَالعِلمُ وَالصَّمتُ، إنَّ الصَّمتَ بابٌ مِن أبوابِ الحِكمَةِ، إنَّ الصَّمتَ يُكسِبُ…

Del Imam Ar-Ridâ (P): De entre las señales del entendimiento: la circunspección, el conocimiento y el silencio, que por cierto que el silencio es una de las puertas de la sapiencia. El silencio atrae el cariño y es un indicador hacia todo bien.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
 الإمام عليّ عليه السلام: العِلمُ ثَمَرَةُ الحِكمَةِ وَ الصَّوابُ مِن فُروعِها.[1]

Del Imam ‘Alî (P): El conocimiento es el fruto de la sapiencia, y acertar se cuenta entre sus ramas.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
عيسى بن مريم (عليه السلام): إِلَى مَتى‏ تَصِفونَ الطَّرِيقَ لِلمُدلِجِينَ‏[1]، و أَنتُم مُقِيمُونَ مَعَ المُتَحَيِّرِينَ؟ إِنَّما يَنبَغِي مِنَ…

Jesús hijo de María (a.s.): ¿Hasta cuándo describiréis el camino para los que marchan por la noche, mientras que vosotros permanecéis con los desconcertados? Es menester el poco conocimiento y el abundante accionar.[3]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P) 
مَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَلاَ يُجْزَى إِلاَّ مِثْلَهَا وَ مَنْ عَمِلَ صَالِحاً مِن ذَكَرٍ أَوْ اُنثَى وَ هُوَ مُؤْمِنٌ فَاُوْلَئِكَ يَدْخُلُونَ…

A quien haya cometido un mal no se le recompensará más que con algo semejante y quienes hayan hecho un bien, hombre o mujer, y sean creyentes, entrarán en el Jardín y allí se les recompensará sin medida. (40)

El Sagrado Corán (40:40)
 الإمام علي عليه ‏السلام: ... لا تَظُنُّوا بيَ اسْتِثْقالاً في حَقٍّ قيلَ لِي، ولا التِماسَ إعظامٍ لِنَفسي، فَإنَّهُ مَنِ اسْتَثْقَلَ الحَقَّ أن…

Del Imam ‘Alí (P): "...No piensen que una verdad que se me dice me resulta insoportable, ni que busco el engrandecimiento de mi alma. Pues quien no soporta la verdad que se le dice o la justicia que se le expone, menos soportará obrar con ellas. Entonces no rehúses decir una verdad o dar una…

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahyul Balagah, pág.687
 الإمام علي عليه ‏السلام: يا بُنيّ! إِنَّه لا بُدَّ للعاقلِ من أَن يَنظُرَ في شأنِه، فَلْيَحفَظْ لسانَه، وَ لْيَعْرِفْ أهلَ زمانِه.

Del Imam ‘Alí (P): "... ¡Oh, hijo mío! Por cierto que es necesario para el juicioso observar su posición y entonces preservar su lengua y conocer la gente de su época."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Amale Tusi, tomo I, pág.146
 الإمام عليّ عليه السلام: الحُكَماءُ أشرَفُ النّاسِ أنفُساً، وأكثَرُهُم صَبراً، وأسرَعُهُم عَفواً، وأوسَعُهُم أخلاقاً.[1]

Del Imam ‘Alî (P): Los sapientes son los más nobles de espíritu entre la gente, los de mayor paciencia, los más rápidos en el perdón, y los de más amplia moral.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: قُرِنَتِ الحِكمَةُ بِالعِصمَةِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): La sapiencia fue vinculada a la infalibilidad.[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: غِنَى العاقِلِ بِحِكمَتِهِ، و عِزُّهُ بِقَناعَتِهِ.[1]

Del Imam ‘Alî (P): La suficiencia del dotado de razón se encuentra en su intelecto, y su grandeza está en contentarse (con lo que posee).[I]

Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
عيسى بن مريم (عليه السلام): إِنَّهُ لَيسَ عَلى‏ كُلِّ حالٍ يَصلُحُ العَسَلُ فِي الزِّقاقِ؛ و كَذلِكَ القُلُوبُ لَيسَ عَلى‏ كُلِّ حالٍ تُعمَرُ…

Jesús hijo de María (a.s.): No es así que en todos los casos el odre es adecuado para la miel. Asimismo son los corazones, no es así que en todos los casos se erige la sabiduría en ellos. Mientras que el odre no se desgarre, ni se seque o huela mal, entonces podrá ser recipiente para la miel. De la…

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): إِنَّ ابنَ آدمَ خُلِقَ فِي الدُّنيا فِي أَربَعِ مَنازِلَ، هُوَ فِي ثَلاثٍ مِنهُم بِاللَّهِ واثقٌ: حَسَنٌ ظَنُّهُ فِيهِنَّ…

Jesús hijo de María (a.s.): Ciertamente que el hijo de Adán fue creado en el mundo en cuatro etapas. En tres de las mismas confía en Dios y supone bien de Él, y en la cuarta supone mal de su Señor y teme que Dios lo abandone.En cuanto a la primera etapa, él fue creado en el vientre de su madre,…

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
تاريخ دمشق عن مالك بن أنس: مَرَّ بِعِيسَى بنِ مَريمَ خِنزِيرٌ، فَقالَ: مُرَّ بِسَلامٍ. فَقِيلَ لَهُ: يا رُوحَ اللَّهِ، لِهذَا الخِنزِيرِ تَقُولُ؟!…

Ta’rîj Dimashq, transmitido por Mâlik ibn Anas: Pasó un cerdo junto a Jesús hijo de María (a.s.), y le dijo: “Ve en paz”.Entonces le dijeron: “¡Oh Espíritu de Dios! ¡¿Se lo dices a este cerdo?!”. Dijo: “No me gusta acostumbrar mi lengua a lo malo”[3].[4]

Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
 الإمام الصادق عليه‏ السلام: ليس بحازمٍ مَن لم يَنْظُرْ في العواقب. والنَّظرُ في العواقب، تلقيحٌ للقُلوب.

Del Imam Sadiq (P): "No es previsor quien no observa las consecuencias (de las acciones), pues observar las consecuencias ayuda al corazón (- o intelecto- a tomar decisiones, colocando cada cosa en su lugar)."

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Bihar, tomo LXXII, pág. 197
 الإمام علي عليه ‏السلام: مِن عَهدِهِ للأشتَر النَّخَعي: ... ثم لا يَكُنِ اخْتِيارُك إياهم على فِراسَتِكَ وَ اسْتِنامَتِك و حُسنِ الظَّنِّ مِنكَ،…

Del Imam ‘Alí (P): de su legado a Ashtar Najaí-: "Luego, que tu elección de ellos no se basa en tu sagacidad, tu confianza ni tu buena opinión sobre ellos. Pues los hombres engañan a la sagacidad de los gobernantes con sus fingimientos y buenos servicios. Si no tienen consejo y fidelidad,…

Al-Haiat (La Vida)T.1 - Nahÿul Balagah, pág.1015
الإمام الصادق عليه‏ السلام: لا يَنبَغي لِمَن لم يَكُن عالماً أن يُعَدَّ سَعيداً؛ و لا لِمَن لم يَكن وَدُوداً أن يُعَدَّ حَميداً؛ و لا لِمَن لم يَكن…

Del Imam Sadiq (P): “No es pertinente para quien no es sabio ser considerado dichoso, y tampoco para quien no es paciente ser considerado perfecto. No se puede esperar el bien de este mundo ni del otro para quien no se cuida de criticar y censurar a los sabios. Es pertinente que el juicioso sea…

Al-Haiat (La Vida) T.1 - Tuhaful Uqul, pág. 268
الإمامُ عليٌّ عليه ‏السلام: أقْرَبُ شَيْءٍ الأجلُ، أبْعَدُ شَيْءٍ الأملُ.

Del imam Alí (P): “La cosa más cercana es el término final, yla cosa más lejana esla esperanza”.

Gurar Al-Hikam: 2921 y 2920
قالَ رَسُولُ اللهِ(ص): رِضَى اللهِ في رِضَى الْوالِدَيْنِ وَسَخَطُهُ في سَخَطِهِما.

Dijo el Mensajero de Dios (BP): La complacencia de Dios está en la complacencia de los padres, y Su enfado se encuentra en el enfado de ambos.

Mustadrak Al-Wasâ’il, t.15, p.176.
عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ (ع) قالَ جَمَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ بَني عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَقالَ: يا بَني عَبْدِ الْمُطَّلِبِ…

Se narró de Abû ‘Abdul·lah (el Imam As-Sâdiq, con él sea la paz) que dijo: El Mensajero de Dios (BP) reunió a los descendientes de ‘Abdul Muttalib y dijo: “¡Oh hijos de ‘Abdul Muttalib! Propagad el saludo, mantened vuestros vínculos familiares, adorad (a Dios) durante la noche mientras la gente se…

Bihâr Al-Anwâr, t.69, p.393.
قالَ الامامُ الصّادِقُ (ع): ما عُبِدَ اللهُ بِشَيء أَفْضَلَ مِنْ أَداءِ حَقِّ الْمُؤمِنِ.

Dijo el Imam As-Sâdiq (P): Dios no es adorado con ningún acto mejor que con el hecho de cumplir con el derecho del creyente.

Al-Kâfî, t2, p.170.

Pagination

more