رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله: الرّاسِخونَ فِي العِلمِ مَن بَرَّت يَمينُهُ، وصَدَقَ لِسانُهُ، وَاستَقامَ بِهِ قَلبُهُ، وعَفَّ بَطنُهُ وفَرجُهُ.[1]
Del Mensajero de Dios (BP): Los arraigados en la ciencia son aquellos cuya diestra es magnánima, cuya lengua es veraz, cuyo corazón es recto, y cuyo estómago y sexo son pudorosos.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الأمالي للطوسي عن أبي الأسود: إنَّ رَجُلًا سَأَلَ أميرَالمُؤمِنينَ عَلِيَّ بنَ أبي طالِبٍ عليه السلام عَن سُؤالٍ، فَبادَرَ فَدَخَلَ مَنزِلَهُ ثُمَّ…
Narró Abûl Aswad: Un hombre le preguntó a Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî Ibn Abî Tâlib (P) respecto a una cuestión, y él se apresuró ingresando a su casa. Luego salió y dijo: “¿Dónde está el que tenía una pregunta?”. Entonces el hombre dijo: “¡Aquí estoy, soy yo, oh Amîr Al-Mu’minîn!”. Dijo: “¿Cuál es tu…
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الكاظم عليه السلام: إنَّ اللَّهَ عزّ وجلّ يُبغِضُ القيلَ وَالقالَ، وإضاعَةَ المالِ، وكَثرَةَ السُّؤالِ.[1]
Del Imam Al-Kâdzim (P): Por cierto que a Dios, Majestuoso e Imponente, le disgusta el parloteo, la dilapidación de la riqueza y el exceso de preguntas.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
قال النَّبِيُّ (صلّ الله علیه و آله وسلّم): وَصَلاةُ فَرِيضَة تَعْدِلُ عِنْدَ اللهِ أَلْفَ حِجَّة وَأَلْفَ عُمْرَة مَبْرُورات مُتَقَـبِّلات
Dijo el Profeta (BP): Una oración de las prescritas, para Dios equivale a mil peregrinaciones mayores (hayy) y mil peregrinaciones menores (‘umrah) aprobadas y aceptadas.
6- Dijo el Imam Ya‘far As-Sâdiq (P): Nuestros seguidores son aquellos que, cuando se quedan a solas recuerdan a Dios abundantemente. (Esto es, que en la soledad, cuando no hay nada que les impida cometer pecado, el recuerdo a Dios les aparta del mismo).
Dijo el Imam Al-Bâqir (P): El Mensajero de Dios, que Dios le bendiga a él y a su familia, maldice al hombre que mira el sexo de una mujer que no le es lícita, a un hombre que traiciona a su hermano respecto a su esposa, y a un hombre de quien la gente necesita y por lo cual les pide soborno.
عِيسَى بنَ مَريمَ (عليه السلام): إِيّاكُم و النَّظرَةَ؛ فَإِنَّها تَزرَعُ فِي قَلبِ صَاحِبِها الشَّهوَةَ، و كَفى بِهَا لِصاحِبِها فِتنَةً.[1]
Jesús hijo de María (a.s.): ¡Guardaos de la mirada! puesto que siembra en el corazón de su dueño [la semilla de] la concupiscencia, y la misma es suficiente seducción para su dueño.[2]
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
عيسى بن مريم (عليه السلام): بِحَقٍّ أَقُولُ لَكُم: إِنَّ أَرواحَ الشَّياطِينِ ما عُمِّرَت فِي شَيءٍ ما عُمِّرَت فِي قُلُوبِكُم، فَإِنَّما أَعطاكُمُ…
Jesús hijo de María (a.s.): En verdad os digo: Ciertamente que los espíritus de los demonios no habitaron en nada tanto como lo hicieron en vuestros corazones. Dios sólo os ha dado este mundo para que trabajéis en él para la otra vida, y no os lo ha dado para que os distraiga del Mas Allá.…
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Al-Bidâiah ua-n Nihâiah, transmitido por Bakr ibn ‘Abdil·lâh Al-Muzanîi: Los Apóstoles perdieron de vista a su profeta Jesús (a.s.), y se les dijo: “Se dirigió hacia el mar”. Entonces los Apóstoles fueron a buscarlo, y cuando llegaron al mar, estaba caminando sobre él mientras las olas lo subían y…
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
الإمام علي عليه السلام: طَلَبُ العلمِ أفضَلُ مِنَ العِبادَة، قالَ اللَّهُ عزَّ وجلَّ: «إنَّما يَخشَى اللَّهَ مِن عبادِهِ العُلَماءُ» ـ سورة الفاطر (…
Del Imam ‘Alí (P): "La búsqueda del conocimiento es mejor que la devoción, pues Dios, Poderoso y Majestuoso, dice: 'Solo temen a Dios los sabios de entre Sus siervos.' (35: 28)"
Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Bihar, tomo LXIX, pág.80
الإمام السجاد عليه السلام: اللَّهم صلِّ على محمدٍ و آله!... وَ أشْعرْ قَلبي تَقواك، وَ اسْتَعمِل بَدَني فيما تَقْبَلُهُ مِنّي، وَ اشغَلْ بِطاعَتك…
Del Imam Sayyad (P): "¡Dios mío, Bendice a Muhammad y a su familia!...Instruye a mi corazón respecto del temor a Ti; emplea mi cuerpo en aquello que Tú aceptes de mí; ocupa mi alma con Tu obediencia sobre todo lo que me acontece, para que no quiera nada de Tú Cólera ni me irrite nada de lo que…
Al-Haiat (La Vida)T.1 - Sahifat Sayyadiat, pág.145 y 146, súplica 21
الإمام عليّ عليه السلام: أيُّهَا النّاسُ! اِعلَموا أنَّهُ لَيسَ بِعاقِلٍ مَنِ انزَعَجَ مِن قَولِ الزّورِ فيهِ، ولا بِحَكيمٍ مَن رَضِيَ بِثَناءِ…
Del Imam ‘Alî (P): ¡Oh gente! Sabed que no es juicioso aquel que se molesta por palabras falsas sobre su persona, ni es sapiente quien se complace por la lisonja que un ignorante hace de él.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام عليّ عليه السلام: كانَتِ الفُقَهاءُ وَالحُكَماءُ إذا كاتَبَ بَعضُهُم بَعضاً كَتَبوا بِثَلاثٍ لَيسَ مَعَهُنَّ رابِعَةٌ: مَن كانَتِ الآخِرَةُ…
Del Imam ‘Alî (P): Cuando los sabios y sapientes se carteaban entre sí, escribían tres cosas junto a las cuales no había una cuarta: Aquel cuya preocupación es la vida en el Más Allá, Dios le basta en (lo concerniente a) las preocupaciones de la vida mundanal. A quien enmienda su interior, Dios le…
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
عن الامام علی عليه السلام: النّاسُ أبناءُ ما يُحسِنونَ، وقَدرُ كُلِّ امرِىً ما يُحسِنُ، فَتَكَلَّموا فِي العِلمِ تَبَيَّن أقدارُكُم.[1]
Del Imam ‘Alî (P): Los seres humanos son hijos de aquello en lo cual son versados, y el valor de cada persona estriba en aquello en lo que es versado, así pues, hablad respecto al conocimiento, de manera que se evidencie vuestro valor.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
الإمام الرضا (عليه السلام) : إنَّ أوحَشَ ما يَكونُ هذَا الخَلقُ في ثَلاثَةِ مَواطِنَ: يَومَ يُولَدُ و يَخرُ جُ مِن بَطنِ اُمِّهِ فيَرَى الدُّنيا، و…
El Imam Ar-Ridâ (a.s.): Ciertamente que las situaciones en las que más se encuentra desamparada esta criatura (el ser humano), son tres: el día en que nace y sale del vientre de su madre, y ve el mundo; el día en que muere y ve con sus propios ojos el otro mundo y a su gente; y el día en que es…
Sentencias de Sabiduría de Jesús hijo de María (P)
Del Imam Baquir (P): "El Mensajero de Dios (BPD) dijo: 'Quien se separa de la comunidad de los musulmanes, está sacando el nudo del Islam de su cuello.' Se le preguntó: '¡Oh, Mensajero de Dios! ¿Qué es la comunidad de los musulmanes?' Respondió (BPD): 'La comunidad de…
الإمام علي «ع»: الإيمانُ و العَمَلُ أخَوانِ تَوأَمان، و رفيقانِ لا يَفتَرِقان. لا يَقبَلُ اللَّه أحدَهما إلاَّ بصاحبِه.
Del Imam Alí (P): “La fe y la práctica son como dos hermanos mellizos y dos compañeros inseparables. Dios no aceptará a uno de ellos sin su compañero”.
الإمام السجاد عليه السلام: مكتوبٌ في الإنجيل: لا تَطلبُوا عِلمَ ما لا تَعمَلون، و لَما عَمِلتُم بما عَلِمتُم، فَإنَّ العِلمَ إذا لَم يُعْمَلْ بِهِ…
Del Imam Sayyad (P): "En el Evangelio figura: No busquen una ciencia que no practiquen y cuando actúen, que sea conforme a lo que saben. Pues la ciencia, cuando no se obra de acuerdo a ella, sólo acrecienta el alejamiento de Dios."
الإمام علي عليه السلام: لا تَرتابُوا فتَشْكُّوا... و لا تُرَخِّصوا لأنفُسكم فَتُدْهَنوا، و لا تُداهِنُوا في الحقِّ فَتخسَروا!... و اَسْأَلُوا اللَّه…
Del Imam ‘Alí (P): "No sospechen, pues caerán en la duda...No se rebajen a ustedes mismos, porque entonces se engañarán. No conspiren respecto de la verdad porque se perjudicarán...Pídanle a Dios la certeza y ruéguenle en el bienestar. La certeza es lo mejor de lo que el corazón contiene."
Dijo el Imam ‘Alî Ibn Muhammad Al-Hâdî (P): (La consideración de) la gente en este mundo es en base a las riquezas, y en el más allá es en base a las acciones.
عيسى عليه السلام: الدّينارُ داءُ الدّينِ، وَالعالِمُ طَبيبُ الدّينِ، فَإِذا رَأَيتُمُ الطَّبيبَ يَجُرُّ الدّاءَ إلى نَفسِهِ فَاتَّهِموهُ، وَاعلَموا…
De Jesús (P): El dinâr (moneda de oro) es el padecimiento de la religión, y el sabio es el médico de la religión, entonces, cuando veáis a un médico que arrastra el padecimiento hacia su propia persona, sospechad de él, y sabed que él no es consejero de otros.[I]
Mizan al-Hikmah; Parte El Conocimiento y la Sabiduría
سُئِلَ الامامُ الْباقِرُ (ع) عَنِ الْقَرامِلِ التِّي تَضَعُها النِّساءُ في رُؤُسِهِنَّ يَصِلْنَهُ بِشُعُورِهِنَّ. فقالَ: لا بأْسَ عَلى الْمَرْأَةِ…
Le fue preguntado al Imam Al-Bâqir (P) respecto a las trenzas de cabello o lana que las mujeres se colocan en la cabeza añadiéndoselas a su cabellera. Respondió: No hay inconveniente para la mujer respecto a aquello con lo que se engalana para su esposo.
الإمام الصادق عليه السلام: قال لقمانُ لابنِه: إذا سافَرتَ مَعَ قومٍ، فَأكْثرِ اسْتِشارَتَكَ إيَّاهم في أمركَ و أُمورِهم... و إذا اسْتَشهَدوكَ على…
Del Imam Sadiq (P): "Luqman le dijo a su hijo: 'Cuando viajes junto a un grupo, consúltalos frecuentemente en tus asuntos y en los suyos...Y cuando te pidan testificar sobre la verdad, entonces hazlo. Cuando te consulten, esmérate en tu opinión. Luego no resuelvas nada hasta que hayas…
Al-Haiat (La Vida)T.1 - Al Kafi, tomo VIII, pág.348
الإمام السجاد عليه السلام: اللَّهم صلِّ على محمدٍ و آله! وَ ارْزُقْنِي الرَّغبةَ في العَمَلِ لَكَ لآخِرَتي حتَّى أعرِفَ صدقَ ذلك من قَلبي، و حتى…
Del Imam Sayyad (P): "¡Oh, Dios! ¡Bendice a Muhammad y a su familia! Provéeme del anhelo de actuar para Ti, para mi (estado en) el otro mundo, hasta que conozcas la verdad de esto en mi corazón y yo resulte victorioso sobre mí mismo y desapegado de mi mundo, para que obre las buenas acciones…
Al-Haiat (La Vida)T.1 - Sahifal Sayyadiat, pág.151, súplica 22
الإمامُ الصّادقُ عليه السلام ـ في قَولِهِ تَعالى: «ويُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَى حُبِّهِ مِسْكِينًا ويَتِيمًا وأَسِيرًا» ـ: كانَ عِندَ فاطِمَةَ…
El Imam Yá'far Al-Sádiq (P) expresó respecto a la palabra de Al-lah Exaltado sea: “…y dan de comer el alimento por amor a Él al indigente, al huérfano y al cautivo” “Fátima (P) tenía una cebada y la hizo masa, y cuando la cocieron y los dispusieron delante de ellos (Ali, Fátima, Hasan, Husein…
Dijo el Imam Amîr Al-Mu’minîn ‘Alî (P): Que ninguna tarea te distraiga de realizar obras para el más allá, puesto que el período (de la vida) es corto.
Dijo Mâlik Ibn Anas lo siguiente respecto a las virtudes del Imam As-Sâdiq (P): No ha visto ojo, ni escuchado oído alguno, ni se le ha ocurrido a ningún corazón alguien más sobresaliente que Ya‘far Ibn Muhammad en virtud, conocimiento, adoración y piedad.